Translation of "appearances" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Appearances it's all just appearances.
Видимость. Все только видимость.
Appearances deceive.
Внешность обманчива.
Appearances are deceiving.
Внешность обманчива.
But appearances can deceive.
Но внешний вид может оказаться обманчивым.
But these are appearances.
Но это только внешнее впечатление.
Don't judge by appearances.
Не суди по внешности.
Appearances often are deceiving.
Внешность часто бывает обманчива.
Appearances can be deceptive.
Внешность может быть обманчива.
Appearances can be deceiving.
Внешность может быть обманчива.
But appearances can be deceiving.
Но видимость бывает обманчива.
Don't be fooled by appearances.
Не ведись на внешность.
No appearances can be you.
Ничто из возникающего не может быть тобой.
But appearances proved to be deceptive.
Но внешние проявления оказались обманчивыми.
To all appearances, she is healthy.
Судя по всему, она здорова.
She managed to keep up appearances.
Ей удалось соблюсти приличия.
She managed to keep up appearances.
Ей удалось сделать вид, что ничего не произошло.
I absolutely can't make public appearances.
Я точно не смогу появляться на публике.
Other appearances Dante has playable appearances in several games outside of the Devil May Cry series of games.
DmC Devil May Cry Игра является перезапуском франчайза её действие происходит в параллельной реальности.
By all appearances, America is behind this.
Америку, судя по всему, это устраивает.
All we know of reality is appearances.
История философии в кратком изложении.
He finished the season with 11 appearances.
В дебютном сезоне сыграл в 11 матчах.
Belarus seems beyond redemption, but appearances are deceptive.
Лишь Беларусь, как кажется, далека от освобождения но кажущееся может быть лишь таковым.
To all appearances, they are a happy couple.
Судя по всему, они счастливая пара.
To all appearances, their actions haven't borne fruit.
Судя по всему, их действия не принесли плоды.
To all appearances, their actions haven't borne fruit.
Судя по всему, их действия не принесли плодов.
To all appearances, their actions haven't borne fruit.
Судя по всему, их действия были безрезультатны.
He scored seven times in 42 league appearances.
В 42 матчах за ПСЖ забил 7 мячей.
He made seven appearances in his first season.
Сезон 2003 04 провёл в клубе Смартно из Первой лиги.
(2014) Film appearances Heavenly Sounds (צלילים לאלהים) Dir.
Surround (2006) Heavenly Sounds (צלילים לאלהים) реж.
In total, he made 420 appearances for Wolves.
В общей сложности он сыграл 420 матчей за клуб.
Cases are diverted away from formal court appearances.
В таких случаях дела рассматриваются не в официальных судебных органах.
In the first season, he made regular appearances in the first team, but he just made 16 appearances in the second season.
В 2004 году футболист возвращается в Геную и полностью проводит сезон в серии B, помогая своей команде выйти в элитный дивизион.
He managed to score five goals in 26 appearances.
Ему удалось забить пять голов в 26 матчах.
C. Includes appearances in the Superleague Greece play offs.
С 2002 года играет в составе национальной сборной Греции.
Guest appearances include Jagged Edge, Birdman, Mario, and Amerie.
На альбоме пристутствовали такие приглашенные звезды, как Jagged Edge, Birdman, Марио и Amerie.
Shi made 16 appearances in the 2011 league season.
Ши сыграл в 16 матчах сезона 2011 года.
So thinking about outcomes, it turns out appearances matter.
Когда мы рассуждаем о результатах, оказывается, внешний вид имеет значение.
All these appearances, are watched effortlessly in your Self.
Всё это, все эти проявления без усилий наблюдаются в твоём Я.
You are the witness of all appearances, all phenomena.
Ты свидетель всех проявлений, всех явлений.
I'll see she discontinues her appearances as an entertainer.
Я прослежу, чтобы она больше не выступала.
From all outward appearances, John had everything going for him.
Внешне казалось, что жизнь Джона складывается замечательно.
Locations Appearances in media The Ukrainian developed computer game S.T.A.L.K.E.R.
Станция упоминается в игре S.T.A.L.K.E.R.
He spent four years at Derby, making nearly 100 appearances.
Он провёл четыре года в Дерби , сыграв почти 100 матчей.
His most recent appearances were on KTTV's Good Day L.A. .
Последним появлением Уинклера был появление в шоу Добрый день канала KTTV.
His Leeds career ended with 111 goals from 312 appearances.
Его карьера в Лисе закончилась с 111 голами в 312 выступлениях.