Translation of "appliances" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Deconstruct appliances. | Номер 4 разборка аппаратуры на части. |
Electrical appliances | Электроприборы |
Mechanical refrigerating appliances | съемное несъемное холодильное оборудование1 |
Not the appliances. | Не на приспособления. |
Number four deconstruct appliances. | Номер 4 разборка аппаратуры на части. |
(clothes, TV, household appliances,...) | (бытовая техника, бытовые предметы,..) |
As regards the provision of prosthetic and similar appliances, 1,858 prosthetic appliances have been provided. | В общей сложности было обеспечено протезами, слуховыми аппаратами и другими специальными протезными устройствами 1 858 нуждающихся в них лиц. |
appliances with wick burners vaporizing oil burner stoves solid fuel heating appliances liquefied gas installations. | приборы с фитильными горелками печи с испарительными горелками отопительное оборудование, работающее на твердом топливе установки, работающие на сжиженном газе . |
adopting energy label legislation for appliances, or setting up minimum energy efficiency standards for appliances. | принятие законодательства об энергетической маркировке электробытовых приборов или установление стандартов их минимальной |
Large Household Appliances Automatic Dispensers | Оборудование ИТ и телекоммуникаций Потребительское оборудование |
All the appliances plug in there. | Все устройства питались таким образом. |
Electrical machinery and appliances, and parts | Устойчивое производство и потребление в странах Юго Восточной Европы и Восточной Европы, Кавказа и Центральной Азии |
introducing energy labelling in electrical appliances to promote greater efficiency and or introducing minimum energy efficiency standards for appliances. | Распространенным явлением были регулярные перебои в электро и водоснабжении из за низкой эффективности квартирных и распределительных систем. |
Mechanical refrigerating appliances removable not removable 1 | тип, серийный номер |
Repair of electrical appliances for household use | Ремонт электробытовых приборов |
EC SAVE programme (standards for household appliances) | программа ЕС SAVE (стандарты на бытовое оборудование) |
And my baggage contains apparatus and appliances. | И моя багаже находятся аппаратура и приборы. |
We turn ordinary household appliances into coffee roasters | Мы делаем из обычной бытовой техники приборы для обжарки кофе. |
Everybody knows that your various appliances have wattage, right? | Всем известно, что у разных приборов есть мощность в ваттах, верно? |
Other imports include textiles, various machines and electrical appliances. | Остальная часть импорта приходится на текстиль, различные машины и электротехнические товары. |
We can also make best use of electrical appliances. | Мы также можем лучше использовать электроприборы. |
Appliances are sold with either Italian or Schuko type plugs. | Приборы продаются либо с итальянской вилкой, либо с Schuko. |
BSH Hausgeräte GmbH, (or BSH Home Appliances) is the largest manufacturer of home appliances in Europe and one of the leading companies in the sector worldwide. | BSH Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH совместное предприятие компаний Robert Bosch GmbH и Siemens AG (владеют компанией в равных долях). |
And the appliances, the golden age of appliances really lasted it depends how you want to measure it but it's anywhere from 40 to 60 years. | Так начался золотой век бытовой техники, который длился в зависимости от того как его измерять от 40 до 60 лет. Довольно продолжительное время. |
Appliances Appliance ownership stagnated or even declined in most EECCA countries during the 1990s and early 2000s, as appliances bought during the 1980s fell into disrepair. | Здания и строения промышленность энергетику 41 , жилищный сектор и услуги только 15 (EEA, 2007). |
Regulatory policy can increase the efficiency of appliances, housing, and machinery. | Политика регулирования может увеличить эффективность устройств, жилья и оборудования. |
Like most other people, he treats robots and androids like appliances. | Как и остальные люди, он воспринимает роботов как машины. |
Life saving appliances shall be easily accessible from the evacuation areas. | v) из мест для эвакуации должен быть обеспечен беспрепятственный доступ к спасательным средствам |
And they weren't thinking about appliances when they wired the world. | И когда это происходило, никто ещё не думал о бытовых приборах. |
Electrical appliances are rarely designed for high efficiency in the NIS. | В ННГ электроприборы редко разрабатываются с большой эффективностью. |
Electrical machinery and appliances, and electrical parts Hides, skins, furskins, raw | Мебель, постельноебелье |
The 30 year old thief managed to sell the stolen household appliances. | Украденную бытовую технику 30 летний грабитель успел продать. |
We tend to use more and more electric appliances in the home. | Мы используем всё больше и больше электроприборов в доме. |
In the point concerning Technical appliances to facilitate observance of the rules | Пункт, касающийся технических средств, помогающих водителям соблюдать правила |
They wired them for lighting. So your your appliances would plug in. | Проводка использовалась только для освещения, поэтому устройства вставлялись в гнезда для лампочек. |
The appliances are quite hard to look at, I'll give you that. | Я понимаю, на эти приспособления нелегко смотреть. |
Occupation... traveling salesman for the Setter Sales Corporation, dealing in electrical appliances. | Род занятий коммивояжёр торговой сети связанной с электроприборами. |
We will need improved energy efficiency, through green buildings and more efficient appliances. | Нам потребуется более рациональное использование энергии, чего можно добиться с помощью использования зеленых зданий и более эффективных бытовых приборов. |
The scope of the case studies encompassed residential energy efficiency, appliances, and affordability. | Эти исследования охватывают энергетическую эффективность в жилищно коммунальном хозяйстве, бытовое оборудование и вопрос о доступности. |
Other significant categories include housing and energy expenditure, home appliances, transport and communication. | Другими важными статьями расходов являются оплата жилищно коммунальных услуг и электро энергии, затраты на бытовую технику, тран спорт и связь. |
Honestly, you'd be surprised how quickly the kids get used to the appliances. | Скажу честно, вы будете поражены, как быстро дети привыкают ко всем приспособлениям. |
And the appliances, the golden age of appliances really lasted it depends how you want to measure it but it's anywhere from 40 to 60 years. It goes on a long time. | Так начался золотой век бытовой техники, который длился в зависимости от того как его измерять от 40 до 60 лет. Довольно продолжительное время. |
Despite modern appliances and fruit imports, many in Russia still pickle apples at home. | Ведь сейчас нет необходимости в заготовке яблок на зиму, но некоторые всё же готовят это блюдо в домашних условиях. |
The old cabin lacked many modern appliances, it even had a wood burning stove. | В старой хижине не было многих современных устройств, в ней даже печь была дровяной. |
The killer app that got the world ready for appliances was the light bulb. | Устройством, подготовившим мир к приходу бытовой техники, была обычная лампа накаливания. |