Translation of "applies globally" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Globally
Глобальный уровень
Toggle Away Globally
Установить статус Отсутствую глобально
Set Away Globally
Установить статус Отсутствую глобально
Enable Java globally
Включить Java глобально
Enable JavaScript globally
Включить JavaScript глобально
Enable plugins globally
Включить модули глобально
It's unaffordable globally.
Мир не может себе её позволить.
This conflict exists globally.
Этот конфликт существует во всем мире.
'Think globally, act locally'
Мысли глобально, действуй локально
Policing doesn't scale globally.
Полиция не работает глобально.
Table A applies
Таблица А применяется
A similar picture prevails globally.
Похожая картина широко распространена во всем мире.
Fifteen species are globally threatened.
15 видов находится под угрозой исчезновения.
Eleven species are globally threatened.
11 видов находятся под угрозой исчезновения.
Globally Harmonized System of Classification
глобальном уровне системы классификации и
That conclusion still applies.
Данные выводы по прежнему действенны.
Neither applies to Turkey.
Иное дело Турция.
6. Paragraph 1 applies
Пункт 1 применяется
This Regulation applies to
1.1 Настоящие Правила применяются
The same applies presently.
То же самое относится и к рассматриваемому случаю.
That no longer applies.
Такой подход более не применим.
And we need to act globally.
И мы должны действовать на глобальном масштабе.
The hashtag PakistanPM was trending globally.
Пользователи Твиттера делились друг с другом последними новостями о политических событиях в стране
Its market share reached 6.3 globally.
Доля Haier на мировом рынке достигла 6,3 .
Not surprisingly, this region was globally respected.
Не удивительно, что эту религию стали уважать во всём мире.
Globally, investing in polio eradication helps everyone.
В мировом масштабе вложение средств в искоренение полиомиелита помогает всем.
Ultimately, private funds should be regulated globally.
В конечном счете, частные фонды должны регулироваться в мировом масштабе.
Under prevailing conditions, Argentina cannot compete globally.
В данных условиях, Аргентина не может конкурировать на международном уровне.
How can liberal democracies remain globally competitive?
Как либеральные демократии могут сохранить глобальную конкурентоспособность?
Alt Ctrl Q File Set Away Globally
Alt Ctrl Q Файл Установить статус Отсутствую во всех разговорах
He performed for millions of fans globally.
Глобально выступил для миллионов поклонников.
Use of the pasture is globally satisfac tory.
Ра циональное использование пастбищ в целом удовлетворительное.
The same applies to Syria.
Это же относится и к Сирии.
The same applies in Somalia.
То же относится и к Сомали.
It applies equally to math.
с равным успехом применимый и к математике.
1. This Convention applies to
1. Настоящая Конвенция применяется
The same applies to surnames.
То же относится и к фамилиям.
That applies to him too.
К нему это тоже относится.
This law applies to everybody.
Этот закон касается всех.
That applies to Tom, too.
Это и Тома касается.
(b) if bend lighting applies
b) если применяется поворотное освещение
The present Convention applies to
Настоящая Конвенция применяется к
(a) This paragraph applies to
а) Настоящий пункт применяется к
The same applies to Zepa.
То же самое относится и к Жепе.
The same applies to HlV.
То же самое касается ВИЧ инфекции.

 

Related searches : Globally Operating - Globally Active - Globally Consistent - Globally Leading - Expand Globally - Globally Unique - Globally Aligned - Globally Distributed - Globally Recognized - Globally Renowned - Globally Integrated - Globally Sourced