Translation of "applies globally" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Applies - translation : Applies globally - translation : Globally - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Globally | Глобальный уровень |
Toggle Away Globally | Установить статус Отсутствую глобально |
Set Away Globally | Установить статус Отсутствую глобально |
Enable Java globally | Включить Java глобально |
Enable JavaScript globally | Включить JavaScript глобально |
Enable plugins globally | Включить модули глобально |
It's unaffordable globally. | Мир не может себе её позволить. |
This conflict exists globally. | Этот конфликт существует во всем мире. |
'Think globally, act locally' | Мысли глобально, действуй локально |
Policing doesn't scale globally. | Полиция не работает глобально. |
Table A applies | Таблица А применяется |
A similar picture prevails globally. | Похожая картина широко распространена во всем мире. |
Fifteen species are globally threatened. | 15 видов находится под угрозой исчезновения. |
Eleven species are globally threatened. | 11 видов находятся под угрозой исчезновения. |
Globally Harmonized System of Classification | глобальном уровне системы классификации и |
That conclusion still applies. | Данные выводы по прежнему действенны. |
Neither applies to Turkey. | Иное дело Турция. |
6. Paragraph 1 applies | Пункт 1 применяется |
This Regulation applies to | 1.1 Настоящие Правила применяются |
The same applies presently. | То же самое относится и к рассматриваемому случаю. |
That no longer applies. | Такой подход более не применим. |
And we need to act globally. | И мы должны действовать на глобальном масштабе. |
The hashtag PakistanPM was trending globally. | Пользователи Твиттера делились друг с другом последними новостями о политических событиях в стране |
Its market share reached 6.3 globally. | Доля Haier на мировом рынке достигла 6,3 . |
Not surprisingly, this region was globally respected. | Не удивительно, что эту религию стали уважать во всём мире. |
Globally, investing in polio eradication helps everyone. | В мировом масштабе вложение средств в искоренение полиомиелита помогает всем. |
Ultimately, private funds should be regulated globally. | В конечном счете, частные фонды должны регулироваться в мировом масштабе. |
Under prevailing conditions, Argentina cannot compete globally. | В данных условиях, Аргентина не может конкурировать на международном уровне. |
How can liberal democracies remain globally competitive? | Как либеральные демократии могут сохранить глобальную конкурентоспособность? |
Alt Ctrl Q File Set Away Globally | Alt Ctrl Q Файл Установить статус Отсутствую во всех разговорах |
He performed for millions of fans globally. | Глобально выступил для миллионов поклонников. |
Use of the pasture is globally satisfac tory. | Ра циональное использование пастбищ в целом удовлетворительное. |
The same applies to Syria. | Это же относится и к Сирии. |
The same applies in Somalia. | То же относится и к Сомали. |
It applies equally to math. | с равным успехом применимый и к математике. |
1. This Convention applies to | 1. Настоящая Конвенция применяется |
The same applies to surnames. | То же относится и к фамилиям. |
That applies to him too. | К нему это тоже относится. |
This law applies to everybody. | Этот закон касается всех. |
That applies to Tom, too. | Это и Тома касается. |
(b) if bend lighting applies | b) если применяется поворотное освещение |
The present Convention applies to | Настоящая Конвенция применяется к |
(a) This paragraph applies to | а) Настоящий пункт применяется к |
The same applies to Zepa. | То же самое относится и к Жепе. |
The same applies to HlV. | То же самое касается ВИЧ инфекции. |
Related searches : Globally Operating - Globally Active - Globally Consistent - Globally Leading - Expand Globally - Globally Unique - Globally Aligned - Globally Distributed - Globally Recognized - Globally Renowned - Globally Integrated - Globally Sourced