Translation of "apprenticeship" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I'll get an apprenticeship.
Я стану подмастерьем.
I'll get an apprenticeship.
Я обязательно стану подмастерьем.
This class is an apprenticeship.
Этот курс учение.
Can you guarantee an apprenticeship?
Можете ли вы это гарантировать?
That apprenticeship has now been served.
Мы прошли курс обучения.
This was like my polar apprenticeship.
Это было моим полярным ученичеством .
You owe your apprenticeship to me!
Ты обязан мне за свою учебу!
Seishichi is my son, doing his apprenticeship.
Сейшичи, мой сын, ещё студент.
Your apprenticeship is more laborious than expected.
Обучать вас оказалось очень сложно.
Apprenticeship schemes have been encouraged and formal vocational training and informal apprenticeship upgraded with the provision of technical and informational support.
Оказывалось содействие осуществлению программ обучения рабочим специальностям, при этом благодаря предоставлению технической и информационной поддержки было обеспечено повышение уровня как формального профессионального обучения, так и неформального ученичества 12 .
There is a serious lack of apprenticeship positions.
Ощущается серьезная нехватка мест производственного обучения.
You do think, I'll get an apprenticeship, right?
Ты ведь веришь, что я стану подмастерьем?
We rounded out our apprenticeship at an exclusive dramatics academy.
Мы стажировались в престижной театральной академии.
I'm completing a nursing apprenticeship at the Red Cross hospital.
В госпитале Красного Креста сиделкой, например.
Richard Wright and the Daily Worker A Native Son s Journalistic Apprenticeship .
Richard Wright and the Daily Worker A Native Son s Journalistic Apprenticeship .
He left school at age 15 to begin an engineering apprenticeship.
Аллан Уэллс не окончил школу, бросив её в 15 лет.
Skills are learned on the job, sometimes in structured apprenticeship programmes.
Обучение навыкам осуществляется без отрыва от производства, иногда в рамках организованных программ подготовки учеников.
At the age of 15, he began an apprenticeship as a photographer.
В возрасте 15 лет начал обучение фотомастерству.
Certainly, some problems remain, but such problems are inherent to any apprenticeship.
Конечно, остаются некоторые проблемы, но такие проблемы присущи любому обучающемуся.
I worked there for two years, and I never got an apprenticeship.
Я проработал здесь два года, пока не понял, что подмастерьем меня так и не сделают.
Actions undertaken included Apprenticeship investments Increased funding of apprenticeships to 2007 2008 to support increased participation Investments in a pre apprenticeship training initiative to help prepare individuals for careers in the skilled trades and Investments in the Apprenticeship Enhancement Fund Program, which provides funding to the Colleges of Applied Arts and Technology, to acquire up to date equipment, update facilities and to support increased apprenticeship placements.
выделение средств в рамках инициативы по подготовке к профессиональному обучению в целях оказания помощи лицам, желающим приобрести профессии, требующие высокой квалификации и
Besides, 8807 apprentices are trained under the Apprenticeship Training Programme in the country.
Помимо этого, в стране 8807 учеников проходят обучение в рамках Программы ученичества.
Two new educational programmes combined on the job apprenticeship training with formal study.
В рамках двух новых учебных программ формальное обучение сочетается с производственной практикой.
And it's this apprenticeship model that helped somebody really excel in their job.
И именно эта модель обучения помогла некоторым действительно отличиться в работе.
On completing his apprenticeship he moved to London, where he started work as a cabinet maker.
По завершении своей учёбы он переехал в Лондон, где начал работать краснодеревщиком.
Together they take a long apprenticeship in radio and at local venues in Tuscany as impressionists.
Вместе с Карло Конти он начинает свою карьеру на итальянском радио в качестве пародиста.
After the secondary school level, he made an apprenticeship as miller and became master in 1967.
После средней школы пошёл учиться на мельника и стал мастером в 1967 году.
Tom was surprised to learn that Mary was already in the third year of her plumbing apprenticeship.
Том был удивлен, узнав, что Мэри уже третий год учится на водопроводчика.
g The number of participants in apprenticeship includes both special hardship cases and non special hardship cases.
g Число участников программ обучения ремеслам включает в себя как особо нуждающихся лиц, так и лиц, не относящихся к этой категории.
The team played games against the junior team of A.C. Milan, as well as apprenticeship sides in England.
Поначалу Харри выступал за молодёжный состав клуба, в составе которого выиграл Молодёжный кубок Англии.
He served his apprenticeship aboard the Charles Cosworth of Liverpool, trading to the west coast of South America.
В период обучения он отслужил на борту ливерпульского судна Charles Cosworth , занимаясь торговлей на западном побережье Южной Америки.
These workers have a high scholastic drop out rate and are unlikely to gain admittance to apprenticeship programmes.
Среди них высок показатель оставления учебы, и обучение для них является труднодоступным.
The success of the dual system will be determined by employers' contributions (apprenticeship income social insurance, planning, placements, etc.).
Успех дуальной системы будет определяться участием работодателей (доходы от организации ученичества социальное страхование, планирование, трудоустройство и др.).
In 1972 he started an apprenticeship at a bank and continued to serve his military duties on a regular basis.
В 1972 году начал работать в банке, и продолжал служить в своей военной части на регулярной основе.
He began an apprenticeship at the photography studio of W.R. Bowles in Hopkinsville and eventually became quite talented in his trade.
Далее он решил заняться фотографией, так как это не требовало напряжения голоса и стал учеником в мастерской W. R. Bowles в Хопкинсвилле.
Communication on apprenticeship training strategies based on life skills modules in the education system and advocacy for education in sustainable development.
Сообщение о стратегиях профессионально технического образования на основе модулей приобретения необходимых сегодня навыков в рамках системы образования и обоснование необходимости образования по вопросам устойчивого развития.
82. Various government departments and certain other employers at Stanley have apprenticeship schemes for training the limited number of craftsmen required.
82. Различные правительственные департаменты и некоторые другие работодатели в Порт Стэнли имеют специальные программы обучения для подготовки ограниченного числа квалифицированных рабочих по необходимым специальностям.
However, the 1998 Labour Force Survey reveals that 34 of those registered as unemployed have no secondary level or apprenticeship qualification.
Тем не менее, Обзор Состояния Рабочей Силы 1998 года показывает, что 34 зарегистрированных безработных не имеют образования цикла средней школы или какой либо профессиональной квалификации.
Apprenticeship with Johnnie Johnson By early 1953 Berry was performing with Johnnie Johnson's trio, starting a long time collaboration with the pianist.
В 1953 году Берри сформировал Johnnie Johnson Trio, с которого и началось сотрудничество Берри с Джонни Джонсоном.
His apprenticeship began on 23 October 1889, on board the 1835 ton Greystoke Castle , and concluded four years later on 22 October 1893.
Его обучение началось 23 октября 1889 года на борту 1835 тонного корабля Замок Грейсток , и закончилось четыре года спустя, 22 октября 1893 года.
We must serve our apprenticeship and at every stage try to develop forms of international coexistence as far as is possible at the moment.
quot Мы должны учиться и на каждой ступени пытаться развивать формы международного сосуществования, насколько это возможно в данный конкретный момент quot .
Queerer than can in principle be supposed, or just queerer than we can suppose, given the limitations of our brain's evolutionary apprenticeship in Middle World?
Страннее, чем можно было бы предположить в принципе, или страннее, чем мы можем предположить, учитывая те ограничения, которые накладывает на наш мозг обучение эволюцией в Среднем мире?
Experiences in the field have provided a basis for shared apprenticeship, which has gradually enhanced the effectiveness of cooperation programmes in various areas of national priority.
Накопленный в данной области опыт представляет собой основу для общего обучения, которая служит постепенному укреплению эффективности программ сотрудничества в различных областях национальных приоритетов.
His apprenticeship at Amber Mill lasted for a four year term after which he worked for another four years as a mechanic in a factory in Manchester.
Договор был заключён на четырёхлетний срок, после которого он работал еще четыре года механиком на фабрике в Манчестере.
Moreover, in the past, someone who left school without the right qualifications could still succeed, through an apprenticeship or by working his way up from the shop floor.
Кроме того, в прошлом, те, кто закончил обучение без правильной квалификации, все еще могли ее получить либо через обучение, либо вырабаты аясь с низшей ступени.

 

Related searches : Apprenticeship For - Apprenticeship System - Apprenticeship Trade - Apprenticeship Scheme - Apprenticeship Certificate - Apprenticeship Profession - Apprenticeship Place - Quality Apprenticeship - Apprenticeship Contract - Advanced Apprenticeship - Apprenticeship School - Apprenticeship Pay - Apprenticeship Placement - Apprenticeship Year