Translation of "are been" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
There are things that have been recorded, and there are things that have been forgotten. | Есть вещи, которые были записаны, а есть вещи, которые были забыты. |
It's been a while. How are you? | Давно не виделись. Как дела? |
You are late. Where have you been? | Вы опоздали. Где вы были? |
Here you are, I've been expecting you. | А, вот и вы! Припозднились. |
A. Measures that have already been approved and that are being have been implemented | А. Меры, которые уже утверждены и осуществляются осуществлены |
Perhaps you are right, I have been selfish. | Возможно, ты прав, я вёл себя эгоистично. |
Perhaps you are right, I have been selfish. | Возможно, ты прав я была эгоисткой. |
They are still today how they ve always been. | Сегодня они такие же, как были всегда. |
You are the man I've been looking for. | Ты мужчина, которого я искала. |
You are the man I've been looking for. | Ты человек, которого я искал. |
It has been raining. The roads are wet. | Дождь идёт. Дороги мокрые. |
How many flashes and photographs are been taken. | Столько вспышек, повсюду фотографируют. |
It's been cold and pigs are only human. | Погода стояла холодная, а свиньи, в конце концов, тоже люди. |
Are you deaf? I've been shouting myself silly. | Отчего вы не остановили сразу? |
Others are saying there are rumors that Aristide's Haitian passport has been renewed. | Другие говорят, что Гаитянский паспорт Аристида обновили. |
There's never been a moment when you haven't been what you really and truly are. | Никогда не было момента, когда бы ты не был тем, чем ты на самом деле являешься. |
People are saying it's already been high that's true. | Люди говорят, что он уже была высокой это правда. |
The list of blogs which have been censored are | В число атакованных блогов входят |
He's been taught to accept things as they are. | Его научили принимать вещи такими, какие они есть. |
He's been taught to accept things as they are. | Его научили принимать вещи такими, какие они есть на самом деле. |
I think those are what we've been looking for. | Я думаю, что это те, что мы так долго искали. |
There are lot of places I haven't been to. | Есть много мест, где я не был. |
Only about twenty are believed to have been built. | Всего было построено 803 машины, включая прототипы. |
The stakes are higher than they have ever been. | И на сей раз ставки высоки, как никогда. |
Victims are publicly castigated, and some have been imprisoned. | Жертв подвергают публичному наказанию, а некоторых из них заключают в тюрьму. |
You are the best thing that's ever been mine | Ты лучшее, что когда либо было у меня. |
There are no witnesses for where we have been. | Есть нет свидетелей, где мы были. |
What are these user stories we've been talking about? | Что же такое эти user stories, о которых мы говорим? |
They are still as poor as they've ever been. | Они так же бедны, как и раньше. |
Skills are, have been and will be certainly useful. | Образование было, есть и будет полезно. |
What are you doing with what you've been given? | Что ты делаешь с тем, что тебе было дано? |
The arrows are the policy that has been computed. | Стрелки политики, которые были вычислены. |
It's been an exhilarating ride but there are limits. | Что ж, путешествие выдалось увлекательным. Однако существуют пределы. |
Perhaps if you'd been then what you are now... | Если бы тогда ты был таким, как сейчас... |
Trees are in bloom as they have never been | Деревья цветут, как не цвели никогда. |
Has ever been as happy As we are tonight | Никогда не были так счастливы, как мы сегодня вечером. |
Some of the states are predicted, but have not been identified others are unconfirmed. | Некоторые состояния предсказаны, но пока не обнаружены другие не подтверждены. |
Any buildings that have been topped out but are not completed are also included. | A. Не полностью жилые здания включены в список для сравнительного анализа. |
Seven persons are reported to have been captured and taken to the Anti Gang Investigation Service, where they are said to have been beaten. | Как сообщалось, семь человек были арестованы и доставлены в следственную службу по борьбе с бандитизмом, где они были жестоко избиты. |
An estimated 13,000 people have been evacuated and at least 13 are known to have been killed. | В Мозамбике было эвакуировано более 13000 человек, 13 человек погибли. |
With Iran, the stakes are, and always have been, higher. | В случае Ирана, ставки всегда были и будут выше. |
Some FM stations have been locked down and are silent. | Некоторые радиостанции просто закрыли, заставив их замолчать |
Of those, 186 have been granted 228 are in process. | Из них нам выдали 186 патентов. 228 в процессе одобрения. |
Good morning. How are you? It's been great, hasn't it? | Доброе утро! Как дела? Вам понравилась конференция? |
My hands are dirty. I have been repairing my bicycle. | У меня грязные руки. Я чинил велосипед. |
Related searches : Are Already Been - Are You Been - Are Been Considered - Are Been Paid - Are Been Taken - Are Are - Are - Never Been - Was Been - Been There - Already Been - Ever Been