Translation of "are of" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Some of them are fierce some of them are wrathful some of them are tender some of them are wise.
Некоторые из них свирепы, некоторые полны гнева, некоторые нежны, некоторые мудры.
'Are you are you fond of of dogs?'
'Вы вы любите о о собаках?
Most of them are old, some of them are unwell.
Большинство из них находятся в преклонном возрасте, некоторые из них нездоровы.
Of them are believers, and most of them are transgressors.
Среди них есть верующие, но большая часть распутники.
Of them are believers, and most of them are transgressors.
Среди них есть верующие, но большинство из них нечестивцы.
Of them are believers, and most of them are transgressors.
Среди них есть такие, которые уверовали, но большая часть их преступает пределы веры и её установления.
Of them are believers, and most of them are transgressors.
Среди них есть уверовавшие, но большая часть нечестивцы.
Of them are believers, and most of them are transgressors.
Есть среди них и те, которые уверовали (в Бога), Но большинство упорствует в грехе!
Other examples of that are, are discussions of tipping points.
И Марковы модели прекрасный пример того, как мы можем мыслить яснее с помощью моделей.
There are more of you than there are of us!
Тебя ведь больше чем нас!
Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers of miracles?
Все ли Апостолы? Все ли пророки? Все ли учители? Все ли чудотворцы?
32 of the lands are privatized, 71 of which are arable lands and 29 of which are pastures.
32 земель приватизированы, 71 является пахотными землями, 29 пастбища.
These are ways of doing self organization of doing entrepreneurship that are gentle, that are egalitarian.
Это способы создания самоорганизации создания предпринимательства которые благородны и основаны на равноправии.
Are there good news? Of course, there are good news. There are lots of good news.
Хорошие новости? Да, есть хорошие новости. Много хороших новостей.
Among them there are people who are moderate, but many of them are of evil conduct.
Среди них людей Писания (есть) умеренная община те, которые принимают Единобожие и становятся полностью покорными Аллаху , а многие из них скверно то, что они делают!
Among them there are people who are moderate, but many of them are of evil conduct.
Среди них народ соразмерный, а многие из них скверно то, что они делают!
Among them there are people who are moderate, but many of them are of evil conduct.
Среди них есть умеренные люди (праведники, уверовавшие в Пророка Мухаммада, избегающие чрезмерности в религии и не делающие упущений), но плохо то, что совершают многие из них.
Among them there are people who are moderate, but many of them are of evil conduct.
Есть среди них разумные, справедливые люди, которые уверовали в пророка Мухаммада да благословит его Аллах и приветствует! и в Коран. Но большинство из них... скверно то, что делают они и говорят, отвратившись от истины.
Among them there are people who are moderate, but many of them are of evil conduct.
Есть среди них и умеренные люди. Но мерзко то, что вершат многие из них!
Among them there are people who are moderate, but many of them are of evil conduct.
Но большинство из них упорствуют в грехе, Как скверно то, что делают они!
Among them there are people who are moderate, but many of them are of evil conduct.
Есть между ними люд, держащий себя правильно но многие из них злы дела их!
These are ways of doing self organization of doing entrepreneurship that are gentle, that are egalitarian.
Это способы создания самоорганизации создания предпринимательства которые благородны и основаны на равноправии.
Ministers are ranked by importance Ministers of State () are senior ministers, and are members of the Council of Ministers.
независимо от их сферы деятельности, получают министерский портфель и являются членами Совета министров.
There are 500 species of reptiles (94 of which are endemic).
Рептилии Карибского региона представлены 500 видами (94 эндемиков).
Some of them are guided, but many of them are sinners.
И среди них из их потомков есть идущие верным путем, но многие из них непокорны (Аллаху) заблудшие .
Some of them are guided, but many of them are sinners.
И среди них есть идущий прямым путем, но много из них распутных.
Some of them are guided, but many of them are sinners.
Среди них есть такие, которые следуют прямым путем, но многие из них являются нечестивцами.
Some of you are unbelievers, and some of you are believers.
Среди вас есть неверующие, и среди вас есть верующие.
Some of them are guided, but many of them are sinners.
Часть их потомства шла по прямому пути, но многие из них сбились с него и впали в заблуждение.
Some of you are unbelievers, and some of you are believers.
Среди вас есть отрицающие Божественность Аллаха, но есть и те, кто уверовал в неё.
Some of them are guided, but many of them are sinners.
Среди них были и такие, которые избрали прямой путь, но многие из них были нечестивцами.
Some of them are believers but most of them are transgressors.
Среди них есть верующие те, которые становятся верующими Как Абдуллах бин Салям, его брат, Са'ляба бин Са'ид и его брат,... , но большая их часть непокорные неверующие .
Some of them are believers but most of them are transgressors.
Среди них есть верующие, но большая часть распутники.
Some of them are believers but most of them are transgressors.
Среди них есть верующие, но большинство из них нечестивцы.
Some of them are believers but most of them are transgressors.
Среди них есть такие, которые уверовали, но большая часть их преступает пределы веры и её установления.
Some of them are believers but most of them are transgressors.
Среди них есть уверовавшие, но большая часть нечестивцы.
Some of them are believers but most of them are transgressors.
Есть среди них и те, которые уверовали (в Бога), Но большинство упорствует в грехе!
There are those who are dying of, of AlDS in hospitals.
И сколько людей гниёт в больницах от рака и СПИДа!
Some of them are red others are brown.
Некоторые из них красные, а остальные коричневые.
There are people who are afraid of spiders.
Есть люди, которые боятся пауков.
There are people that are afraid of spiders.
Есть люди, которые боятся пауков.
Scores of duplications are common hundreds are possible.
Обычно существуют десятки дубликатов, но возможны и сотни.
Verily, you are of those who are secure.
Ты из тех, кто в полной безопасности!
Verily, you are of those who are secure.
Подойди и не бойся, ибо ты из тех, кто в безопасности.
Verily, you are of those who are secure.
Не бойся, Ведь ты из тех, кто в безопасности (отныне).