Translation of "are on" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

They are on this floor, they are in your kitchen sink, they are on your chair, they are on your coffee cup.
Они на этом полу, они в раковине на вашей кухне, они на вашем стуле, они на вашей кофейной чашке.
Peer relationships are based on symmetry, power relationships are based on asymmetry.
Взаимоотношения со сверстниками строятся на основе симметрии, а властные отношения на асимметрии.
Come on, boys. Drinks are on us.
Пошли парни, выпивка за наш счет.
Are you on holiday?
Ты в отпуске?
Are you on holiday?
Вы в отпуске?
Are you on Facebook?
Ты есть в Фейсбуке?
Are you on Facebook?
Вы есть в Фейсбуке?
Are you on board?
Ты на борту?
Are you on board?
Вы на борту?
The lights are on.
Фары горят.
Are you on vacation?
Ты в отпуске?
Are you on vacation?
Вы в отпуске?
Are you on vacation?
Ты на каникулах?
Are you on vacation?
Вы на каникулах?
Are we on speakerphone?
Мы на громкой связи?
Are we on time?
Мы успеваем?
Discussions are going on.
Переговоры продолжаются.
Then you are on.
Дочь , род.
are you on drugs?
ты на наркотиках?
These three are on.
Три включены.
We are on track.
Мы находимся на пути.
We are going on.
Мы продолжаем работать.
Your lights are on!
У тебя свет!
The lights are on.
Свет.
These are on me.
Всё в порядке.
Those are on me.
Выпивка за мой счёт.
Sadly, while on one hand we are happy, on the other we are not.
К сожалению, несмотря на то, что мы рады, с одной стороны, с другой стороны мы все еще несчастны.
But we are not on the left and we are not on the right.
На выборах 2004 года, однако, Клегг не стал выдвигать свою кандидатуру.
Set your mind on the things that are above, not on the things that are on the earth.
о горнем помышляйте, а не о земном.
Come on, come on, boys. Are you ready?
Все готовы?
Where are your books? They are on the desk.
Где твои книги? Они на столе .
Where are your books? They are on the desk.
Где ваши книги? На столе .
Webcomics are comics that are available on the internet.
Также появились комиксы с уклоном в порнографию и насилие.
'Are you on drugs?' one asked. 'Are you high?'
Ты колешься? спросили они. Или куришь?
Are you aware that you are on TV, Cindy?
Ты понимаешь, что тебя показывают по ТВ, Синди?
Tensions are on the rise.
Напряженность растет.
Some are bent on destruction.
Некоторые из них имеют склонность к разрушению.
What are you focusing on?
на совершенно пустой сцене. На чём же концентрироваться?
Suicides are on the rise.
Случаи самоубийства становятся более частыми.
What are you on about?
О чём ты?
Are you on the committee?
Ты состоишь в комитете?
Patricians are on the road!
Жалкая чернь трепещи на трассе патриция
They are on random rotation.
Они смотрят серии рандомно.
Are you free on Tuesday?
У тебя есть время во вторник?
Are you free on Tuesday?
Ты свободен во вторник?