Translation of "argue with you" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Argue - translation : Argue with you - translation : With - translation :
с

  Examples (External sources, not reviewed)

You argue with her.
Может, вы убедите её, Брюс?
I won't argue with you.
Я не буду с тобой спорить.
I won't argue with you.
Я не буду с вами спорить.
Can you argue with that?
Вы можете спорить с этим?
Don't you argue with me.
И не спорьте.
I hate to argue with you.
Ненавижу с тобой спорить.
I hate to argue with you.
Ненавижу с вами спорить.
You can't argue with an angel.
Ты не можешь спорить с ангелом.
Do you ever argue with Tom?
Ты когда нибудь споришь с Томом?
Do you ever argue with Tom?
Вы когда нибудь спорите с Томом?
So, you cannot argue with that.
С этим не поспоришь.
Don't argue. Take this with you.
И возьми с собой это.
How dare you argue with me? !
Как ты смеешь мне поперек говорить!
Edith, you can't argue with success.
Эдит, ты её не переспоришь.
I'm not gonna argue with you.
Не буду с тобой спорить.
How can you argue with that?
Как можно с этим спорить?
Tom doesn't want to argue with you.
Том не хочет с тобой спорить.
Tom doesn't want to argue with you.
Том не хочет с вами спорить.
I'm not going to argue with you.
Я не собираюсь с вами спорить!
I'm not going to argue with you.
Я не собираюсь с тобой спорить!
I don't want to argue with you.
Я не хочу спорить с тобой.
I don't want to argue with you.
Я не хочу с тобой спорить.
I don't want to argue with you.
Я не хочу с вами спорить.
I'm not going to argue with you.
Не буду с вами спорить.
But, gentlemen, you cannot argue with success.
C дpyгoй cтopoны нaлицo явный ycпex пoдoбнoй тaктики.
I don't have time to argue with you.
У меня нет времени с тобой спорить.
I don't have time to argue with you.
У меня нет времени с вами спорить.
I don't have time to argue with you.
Мне некогда с тобой спорить.
I don't have time to argue with you.
Мне некогда с вами спорить.
I have no desire to argue with you.
У меня нет желания с тобой спорить.
Why do you continue to argue with Tom?
Почему ты продолжаешь спорить с Томом?
Why do you continue to argue with Tom?
Почему вы продолжаете спорить с Томом?
Will they argue with you before your Lord?
Или они станут препираться с вами пред вашим Господом?
Will they argue with you before your Lord?
Скажи Воистину, милость находится в Руке Аллаха.
Will they argue with you before your Lord?
Скажи им также (о Мухаммад!) Поистине, милость от Аллаха.
Will they argue with you before your Lord?
Скажи , Мухаммад Воистину, милость во власти Аллаха.
And I'm not going to argue with you.
Я не хочу спорить с вами.
How can you argue with a million bucks?
Как можно спорить с миллионом долларов?
Shall I argue with you while he dies?
Мы будем спорить, пока он не умрет?
Argue with me.
Поспорьте со мной.
I don't want to argue with you about this.
Я не хочу спорить с тобой на эту тему.
I don't want to argue with you about this.
Я не хочу с тобой об этом спорить.
I can't be bothered to argue with you anymore.
Мне уже просто надоело с вами спорить.
I'm not about to argue with you you're drunk.
Я не собираюсь с тобой спорить, потому что ты пьяна.
I haven't got time to argue it with you.
У меня нет времени на споры!

 

Related searches : Argue With - You Can Argue - You Argue That - You Could Argue - I Argue With - Argue With That - Argue With Facts - With You - Argue Over - Argue On - They Argue - Some Argue - Could Argue