Translation of "art disciplines" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The university now has 6 national key disciplines and 17 municipal key disciplines.
В университете преподаётся 6 ключевых дисциплин национального уровня и 17 муниципального.
They're really kindred disciplines.
Это действительно родственные дисциплины.
Casagrande's cross over architectural work encompasses the realms of architecture, urban and environmental planning, environmental art, circuses and other artistic disciplines.
Архитектурные работы Касагранде охватывают сферы архитектуры, градостроительства и экологического планирования (), средового искусства, цирков и других художественных дисциплин.
As well as scientists from the relevant disciplines, art theorists, psychiatrists, language experts and philosophers are beginning to participate in the discussion.
К этой дискуссии также начали присоединяться 160 ученые, работающие в других, областях, имеющих отношение к информации, таких как теория искусства, психиатрия, языковедение и философия.
Other transpersonal disciplines, such as transpersonal anthropology and transpersonal business studies, are listed in transpersonal disciplines.
Вскоре после образования в США Ассоциации Трансперсональной Психологии начался рост так называемого трансперсонального движения (transpersonal movement).
Judge advocates supporting commanders in operational law disciplines also provide or facilitate support in the core legal disciplines.
Юрисконсульты, осуществляющие обеспечение командирского состава по дисциплинам операционного права, также предоставляют или облегчают поддержку по ключевым юридическим дисциплинам.
Individual scientific disciplines are understood fairly well.
Отдельные научные дисциплины в настоящий момент хорошо понятны.
Disciplines could ultimately opt for an open ended list (like the Accountancy Disciplines), or use the term national policy objectives .
В конечном счете, в соответствующих правилах может быть отдано предпочтение подходу на основе открытого списка (как в случае правил, касающихся отчетности) или использованию термина цели национальной политики .
He has no more directions in the true disciplines of the wars, look you, of the Roman disciplines, than is a puppydog.
Он смыслит в военном искусстве я имею в виду римское военное искусство не больше, чем щенок.
Specialized disciplines include physics, mathematics, computer science, and chemistry.
Профильные дисциплины физика, математика, информатика, химия.
In The Impact of African Studies on the Disciplines .
In The Impact of African Studies on the Disciplines .
Various disciplines, including science (in a primitive form), arose.
Появились различные дисциплины, в том числе наука (в примитивной форме).
Two departments were created of choreographic and theoretical disciplines.
Созданы два отдела хореографический и музыкально теоретических дисциплин.
They would assume the commanding role of traditional disciplines.
Они примут ведущую роль традиционных дисциплин.
But really it's the same discipline they're kindred disciplines.
Но на самом деле это всё та же наука это родственные науки.
I'm moving very quickly over a number of disciplines.
Я очень кратко пройдусь по ряду дисциплин.
The truth is our pop disciplines were letting us down.
Правда в том, что этот поп формат тащил группу вниз.
The training of GROM soldiers includes a variety of disciplines.
Подготовка солдат JW Grom включает в себя разнообразные дисциплины.
Internet art overlaps with other computer based art forms such as new media art, electronic art, software art, digital art, telematic art and generative art.
Нет арт (или сетевое искусство , Internet art ) вид медиаискусства, которое использует в качестве основного средства выражения среды глобальной сети Интернет.
Its art projects and critical reflections of current topics make it different from other institutions, with an overlap to non artistic disciplines such as psychology, philosophy, history, sociology or political science.
От традиционных выставочных залов он отличается художественными проектами и критическим анализом актуальных общественных вопросов, которые влияют и на такие вне художественные области, как психология, философия, история, социология и политология.
There were 40 sports disciplines cultivated in the society in 1975.
К 1975 году в обществе Спартак насчитывалось более 40 видов спорта.
Note, however, the relevant best endeavour elements in the accountancy disciplines.
Вместе с тем следует отметить, что в положениях, касающихся отчетности, содержатся соответствующие элементы концепции наилучших намерений .
See, however, the relevant best endeavour elements of the accountancy disciplines.
Вместе с тем надо иметь в виду соответствующие элементы концепции наилучших намерений в правилах, касающихся отчетности.
However certain disciplines may not be available to a particular sex.
Однако представители определенного пола могут не допускаться к некоторым дисциплинам.
The Year has also drawn guidance from an array of disciplines.
Год также привлек внимание целого ряда ученых, представляющих различные области знаний.
H.IV.R Art. 1, G.IV Art. 144, G.P.I Art. 83, G.P.II Art. 19
Статья 1 Четвертой женевской конвенции о защите гражданского населения во время войны, статья 144 Гаагской конвенции IV, статья 83 Дополнительного протокола I к Женевским конвенциям, статья 19 Дополнительного протокола II к Женевским конвенциям
H.IV.R Art. 23(g), G.IV Art. 53, G.P.I Art. 52, G.P.II Art. 14
Статья 23ж Положений о законах и обычаях сухопутной войны, содержащихся в приложении к Гаагской конвенции IV, статья 53 Четвертой женевской конвенции, статья 52 Дополнительного протокола I к Женевским конвенциям, статья 14 Дополнительного протокола II к Женевским конвенциям
Art. Just doing art.
Искусство. Искусство моя цель .
What are the sorts of things that people talk about across disciplines?
О каких идеях люди говорят, независимо от рода занятости,
Developing countries have put particular emphasis on disciplines related to mode 4.
Развивающиеся страны делают особый упор на правила, связанные со способом 4.
These disciplines are visual arts, dance, literature, audiovisual media, music and theatre.
В рамках программы оказывается содействие обмену в таких областях, как изобразительное искусство, танец, культура, художественная литература, аудио и визуальные средства, музыка и театр.
Advisory clusters and sections serve as focal points for their respective disciplines.
Консультативные группы и секции играют роль координационных центров по своим соответствующим направлениям.
See ICCPR, art. 9 American Convention, art. 7 European Convention, art. 5 African Charter, art. 6.
41 See ICCPR, art. 9 American Convention, art. 7 European Convention, art. 5 African Charter, art. 6.
It is used in many disciplines and can be utilized for different purposes.
Её данные используются во многих дисциплинах и в самых различных целях.
He who disciplines the nations, won't he punish? He who teaches man knows.
(93 10) Вразумляющий народы неужели не обличит, Тот, Кто учит человека разумению?
(vi) Promote and strengthen the role of women in science and technology disciplines.
vi) Расширение и укрепление роли женщин в научно технических дисциплинах.
United Nations staff represent a wealth of skills, diverse disciplines and professional backgrounds.
Персонал Организации Объединенных Наций заключает в себе сокровищницу знаний, различных дисциплин и профессионального мастерства.
Students are also offered courses in Slavonic studies, theology, pedagogy and other disciplines.
Здесь можно изучать славистику, теологию, педагогику и другие дисциплины.
For, look you, the mines is not according to the disciplines of war.
Этот подкоп, видите ли, сделан не по всем правилам военного искусства.
Now one thing about art is, art is discovery, and art is discovering yourself through your art.
Ещё кое что относительно искусства искусство это открытие, и это открытие себя через своё искусство.
G.P.I Art. 54, G.P.II Art. 14
статья 54 Дополнительного протокола I к Женевским конвенциям, статья 14 Дополнительного протокола II к Женевским конвенциям
G.P.I Art. 56, G.P.II Art. 15
статья 56 Дополнительного протокола I к Женевским конвенциям, статья 15 Дополнительного протокола II к Женевским конвенциям
G.IV Art. 1, G.P.I Art. 1.1
Статья 1 Четвертой женевской конвенции, статья 1.1 Дополнительного протокола I к Женевским конвенциям
Spanish Art is the art of Spain.
Левина И. Искусство Испании.
Bhutanese art is similar to Tibetan art.
Искусство Бутана схоже с тибетским искусством.

 

Related searches : Across Disciplines - Multiple Disciplines - Various Disciplines - Creative Disciplines - Allied Disciplines - Individual Disciplines - Functional Disciplines - Spiritual Disciplines - Healthcare Disciplines - Surgical Disciplines - Major Disciplines - Related Disciplines - Different Disciplines - Engineering Disciplines