Translation of "as due" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
And we believe that doing emotional due diligence is just as important as doing financial due diligence. | А также мы верим, что делать эмоциональные поступки по осмотрительности, так же важно, как проводить финансовые операции по осмотрительности. |
This trial is due to commence in 2006 as well. | Этот процесс также должен начаться в 2006 году. |
Collection of the amounts due from the partners would proceed as fast as possible. | Взыскание причитающихся с партнеров сумм будет производиться по мере возможности. |
As you know, we were late due to the heavy rain. | Как вы знаете, мы опоздали из за сильного дождя. |
They do not esteem God as is rightly due to Him. | Речь идет о многобожниках, которые не почитают Всемогущего Господа надлежащим образом, а, наоборот, умаляют Его божественное достоинство. Они равняют с Ним творения, которые обладают несовершенными качествами и совершают небезупречные деяния. |
A. Initial reports due and submitted as at 1 March 1993 | А. Первоначальные доклады, которые должны быть или были представлены по состоянию на 1 марта 1993 года |
due | просрочена |
Due | Срок |
Due | Срок |
Due | Срок |
He explained solar energy as due to the thermonuclear reactions of hydrogen. | Кроме того, он объяснил источник солнечной энергии термоядерные реакции с участием водорода. |
And strive hard for Allah as is due unto Him hard striving. | И усердствуйте об Аллахе достойным его усердием! |
And strive hard for Allah as is due unto Him hard striving. | Аллах избрал вас из числа Своих рабов, и избрал для вас религию, которой Он остался доволен, и избрал для вас лучшее из Писаний и лучшего из посланников. Будьте же признательны своему Господу за эту великую милость и изо всех сил усердствуйте на Его пути. |
And strive hard for Allah as is due unto Him hard striving. | Усердствуйте на пути Аллаха надлежащим образом. Он избрал вас и не сделал для вас никакого затруднения в религии. |
And strive hard for Allah as is due unto Him hard striving. | И проявляйте в служении Аллаху достойное усердие Он избрал вас и не наложил на вас в исполнении обрядов религии никакого затруднения. |
And strive hard for Allah as is due unto Him hard striving. | Усердствуйте на промысле Господнем Усердием, что надлежит (величию) Его. |
And strive hard for Allah as is due unto Him hard striving. | Ревностно воюйте за Бога по обязанности ревностно воевать за Него Он избрал вас. |
Revere God with due reverence, and do not die except as Muslims. | Остерегайтесь (наказания) Аллаха (выполняя то, что Он повелел и сторонясь того, что Он запретил) достойным Его остережением и не умирайте (никак) иначе, как будучи только полностью покорными (Ему) в состоянии Ислама . |
Revere God with due reverence, and do not die except as Muslims. | Бойтесь Аллаха должным страхом к Нему и не умирайте иначе, как будучи мусульманами. |
Revere God with due reverence, and do not die except as Muslims. | Бойтесь Аллаха должным образом и умирайте не иначе, как будучи мусульманами! |
Revere God with due reverence, and do not die except as Muslims. | О вы, которые уверовали, бойтесь Аллаха должным страхом к Нему и повинуйтесь Его законам о том, что разрешается и что запрещается. Будьте верны исламу до конца своей жизни и предстаньте перед Аллахом мусульманами! |
Revere God with due reverence, and do not die except as Muslims. | Страшитесь Аллаха как должно и обратитесь в ислам пока смерть не настигла вас! |
Revere God with due reverence, and do not die except as Muslims. | Господнего страшася гнева, Склонитесь перед Ним, как должно вам, И не умрите вы никак иначе, Как покорившись Его воле! |
Revere God with due reverence, and do not die except as Muslims. | Бойтесь Бога истинной богобоязливостью, и умирайте не иначе, как сделавшись покорными Ему. |
B. Second periodic reports due and submitted as at 1 March 1993 | В. Вторые периодические доклады, которые должны быть или были представлены по состоянию на 1 марта 1993 года |
C. Third periodic reports due and submitted as at 1 March 1993 | С. Третьи периодические доклады государств участников, которые должны быть или были представлены по состоянию на 1 марта |
As shown, total outstanding assessments of 32,945,923 are due from Member States. | Как следует из таблицы, общая сумма причитающихся с государств членов взносов составляет 32 945 923 долл. США. |
As indicated, total outstanding assessments of 20,366,361 are due from Member States. | Как показано в таблице, с государств членов причитаются взносы на общую сумму 20 366 361 долл. США. |
As shown, total outstanding assessments of 20,361,092 are due from Member States. | Как показано в таблице, от государств членов причитаются взносы на общую сумму 20 361 092 долл. США. |
As shown, total outstanding assessments of 118,450,975 are due from Member States. | Как видно из таблицы, общая сумма невыплаченных государствами членами начисленных взносов составляет 118 450 975 долл. США. |
As shown, total outstanding assessments of 81,319,883 are due from Member States. | Как видно из таблицы, общая сумма невыплаченных государствами членами начисленных взносов составляет 81 319 883 долл. США. |
As shown, total outstanding assessments of 820,014 are due from Member States. | Как следует из таблицы, общая сумма невыплаченных начисленных взносов государств членов составляет 820 014 долл. США. |
As shown, total outstanding assessments of 718,400 are due from Member States. | Как показано в этой таблице, общая сумма невыплаченных начисленных взносов государств членов составляет 718 400 долл. США. |
A. Initial reports due and submitted as at 4 February 1994 Angola | А. Первоначальные доклады, которые должны быть или были представлены по состоянию на 4 февраля 1994 года |
B. Second periodic reports due and submitted as at 4 February 1994 | B. Вторые периодические доклады, которые должны быть или были представлены по состоянию на 4 февраля 1994 года |
As shown, total outstanding assessments of 409,706 are due from Member States. | Как следует из таблицы, общая сумма невыплаченных начисленных взносов государств членов составляет 409 706 долл. США. |
As shown, total outstanding assessments of 20,361,164 are due from Member States | Как показано в таблице, с государств членов причитаются взносы на общую сумму 20 361 164 долл. США |
As shown, total outstanding assessments of 109,216,788 are due from Member States. | Как видно из таблицы, общая сумма невыплаченных государствами членами начисленных взносов составляет 109 216 788 долл. США. |
due 1 Assessment in 1993 Collected due 31 | читающаяся в 1993 году Получе читающаяся |
This is due to limited personnel and space, as well as required delivery supply at the clinics. | Это происходит из за нехватки персонала и места в клиниках, а также необходимых материалов. |
38. The amount due to UNDP as per Statement I was 65,000 as at 31 December 1993. | 38. В соответствии с ведомостью I причитающаяся ПРООН сумма составляла по состоянию на 31 декабря 1993 года 65 000 долл. США. |
Conducting due diligence costs money, but s not as expensive as the cost of failed busi ness deals. | Проведение комплексной оценки требует денежных затрат, однако это обходится не так дорого, как коммерческий провал. |
Attention due | Ситуация наготове. |
due process | процедура (порядок) назначения |
Due Date | Нет окончательной даты |