Translation of "as she" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
She probably figures she isn't as young as she was. | Возможно, она поняла, что уже не так молода, как раньше. |
She ran as fast as she could. | Она бежала так быстро, как только могла. |
She isn't as stupid as she looks. | Она не так глупа, как кажется. |
She isn't as good as she thinks. | Она не настолько хороша, как считает. |
She spends as much money as she earns. | Она тратит столько же денег, сколько зарабатывает. |
She is not as young as she looks. | Она не так молода, как выглядит. |
She is not as tough as she seems. | Она не такая стойкая, как кажется. |
She fought it as long as she could. | Она как могла боролась с собой. |
She sang as she walked. | Она шла и пела. |
She came here as soon as she heard it. | Она пришла сюда, как только услышала об этом. |
She phoned him as soon as she got home. | Она позвонила ему, как только добралась до дома. |
She is not as beautiful as she was before. | Она уже не такая красивая, как раньше. |
She did as she was told. | Она сделала, как ей велели. |
She did as she was told. | Она сделала, как ей сказали. |
As soon as she met him, she burst into tears. | Как только она встретилась с ним, она разрыдалась. |
As soon as she saw me, she began to weep. | Завидев меня, она тотчас расплакалась. |
As soon as she saw me, she burst out crying. | Завидев меня, она тотчас расплакалась. |
As soon as she saw me, she burst out crying. | Она разревелась сразу же, как только увидела меня. |
As soon as she saw me, she started to cry. | Завидев меня, она тотчас расплакалась. |
Eventually she became just as busy as Queen Mother as she had been as Queen. | Королева до последних дней любила скачки и была победительницей примерно в 500 гонках. |
As soon as she gets the divorce she will marry Vronsky. | Как только будет развод, она выйдет за Вронского. |
As soon as she heard the news, she broke into tears. | Как только она услышала новость, она расплакалась. |
She understands Russian as well as she does her native language. | Она понимает русский язык так же хорошо, как и свой родной язык. |
Mary can't play tennis as well as she says she can. | Мэри не умеет играть в теннис так хорошо, как она говорит. |
She said as long as she kept the cash... he'd stick. | Она сказала, что пока у нее наличка... он никуда не денется. |
Especially as she...' | В особенности она... |
As she says, | Как она выражается |
She talks as if she knew everything. | Она говорит так, как будто всё знает. |
She acted as if she knew nothing. | Она вела себя так, будто ничего не знает. |
She cried as she read the letter. | Она плакала, читая письмо. |
But she can't go as she is. | Но она не может пойти только в этом. |
In Rio, she didn't perform as well as she would have liked. | В Рио она выступила не так удачно, как ей хотелось бы. |
She has used the nickname Soko as long as she can remember. | Она использует ник Соко с тех пор, как помнит себя. |
'I don't quite understand you,' she said, as politely as she could. | Я не совсем понимаю, сказала она, как вежливо, как только могла. |
She is as tall as I. | Она такого же роста, что и я. |
She is as tall as I. | Она моего роста. |
She is as poor as ever. | Она так же бедна, как всегда. |
She is as intelligent as he. | Она такая же умная, как и он. |
She is as good as gold. | Она просто золотце. |
She is as guilty as Tom. | Она так же виновата, как и Том. |
That's as far as she got. | ...где ей предназначено . |
As long as she danced well. | Она хоть хорошо танцевала? |
As long as she keeps it. | Пока она будет держать свое слово. |
However, she did not like to be rude, so she bore it as well as she could. | Тем не менее, ей не нравилось быть грубым, так что она родила его, а как только могла. |
She talked as if she were my mother. | Она говорила так, будто она моя мама. |