Translation of "ascension" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Ascension - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Ascension Island | Остров ВознесенияCountry name |
Right ascension | Восхождение справа |
Right Ascension | Прямое восхождение |
Right Ascension | Прямое восхождение |
B. Ascension | В. Остров Вознесения |
Initial right ascension | Первоначальное прямое восхождение |
Final right ascension | Окончательное прямое восхождение |
New right ascension | Восхождение справа |
B. Ascension . 52 13 | B. Остров Вознесения 52 13 |
Right Ascension of focus position | Прямое восхождение |
For Ascension Day and Assumption | В день Вознесения Господня, В день Успения Богоматери, |
) The Workshop Wishbone Ascension Birdman Flies! | ) The Workshop Wishbone Ascension Birdman Flies! |
That bodes well for our ascension. | Хороший знак для нашего полета. |
The balloonists from the stratospheric ascension. | Аэронавты из стратосферы. |
Airmail is flown regularly via Ascension Island. | Авиапочта доставляется регулярно через остров Асенсьон. |
It's OK for an ascension, isn't it? | Разве он не годится для путешествия? |
The masterpiece of Human design is the sensory organ for planetary ascension as Earth is the sensory organ for Human ascension. | Уникальность замысла Человека в том, что он выступает проводником, служа целям планетарного вознесения, в то время как Земля выступает проводником вознесения Человечества. |
Taoist Mystical Philosophy The Scripture of Western Ascension . | Taoist Mystical Philosophy The Scripture of Western Ascension . |
The bogus ascension was of course a hoax. | Так называемый полет явное надувательство. |
by Ascension and Crown Agents, London 2 363 255 | Кассовая наличность на местных счетах компании quot Ассеншн энд Краун эйджентс quot , Лондон |
The Right Ascension value must be between 0.0 and 24.0. | Значение прямого восхождения должно находиться в диапазоне от 0. 0 до 24. 0. |
Oh, but... by the way, what about your... your ascension? | Но... стойте, а как же ваш... ваш полет? |
And what do you expect to bring back from your ascension? | Каких результатов вы ожидаете от полета? |
This upward ascension can happen even in the face of extreme physical challenges. | Восхождение наверх может иметь место даже в жесточайших физических условиях. |
This upward ascension can happen even in the face of extreme physical challenges. | Такое восхождение может произойти даже в ситуациях на грани физических возможностей. |
In 1825, the Russian Orthodox Church of the Holy Ascension was built in Unalaska. | В 1825 была построена русская православная церковь Вознесения Господня. |
Elizabeth Woodville was crowned queen on 26 May 1465, the Sunday after Ascension Day. | Елизавета Вудвиль была коронована 26 мая 1465 года, в воскресенье после Вознесения. |
If so, let them ascend to the higher spheres by the means of ascension . | Пускай же они поднимутся на веревках (на высшие небеса) (чтобы оттуда решать кому и что давать и кого чего лишать)! |
Xisheng jing 西昇經 Scripture of Western Ascension, in The Encyclopedia of Taoism , ed. | Xisheng jing 西昇經 Scripture of Western Ascension, in The Encyclopedia of Taoism , ed. |
I've always got 7 francs for an Ascension. This morning he offered me 5 francs. | Я получал по семь франков за Вознесение. |
Our star brothers and sisters come in love and peace to assist us with planetary Ascension. | Наши братья и сестры со звезд пришли с любовью и миром чтобы помочь нам в планетарном Вознесении. |
Every child recapitulates this ascension, straddling one or both legs, sitting sideways, or leaning against the body. | Все дети повторяют это восхождение , сидя на одной или обеих ногах, сидя в профиль или прислонившись спиной к родителю. |
La Cour pénale internationale , in Le droit international pénal, H. Ascension, E. Decaux and A. Pellet, dir. | La Cour pénale internationale , in Le droit international pénal, H. Ascension, E. Decaux and A. Pellet, dir. |
Every child recapitulates this ascension, straddling one or both legs, sitting sideways, or leaning against the body. | Все дети повторяют это восхождение , сидя на одной или обеих ногах, сидя в профиль или прислонившись спиной к родителю. |
His son s ascension, unlike that of Bashar on the eve of his father s death, is anything but settled. | Приход к власти его сына, в отличие от Башара накануне смерти его отца, далеко не является улаженным. |
In order to prevent undue wear and tear, this continued to work only during the fortnight after Ascension Day. | Чтобы предотвратить чрезмерный износ механизма, он стал работать только в течение двух недель после Вознесения. |
And we will not believe your ascension until you bring down for us a book that we may read. | Но не уверуем мы и в твое восхождение (на небо), пока ты не спустишь нам книгу (от Аллаха), которую мы станем читать (и где будет написано, что на самом деле являешься Его посланником) . |
Traditionally the award is given to the recipient on Ascension Day in a ceremony in the town hall of Aachen. | Традиционно вручается на праздник Вознесения на церемонии в Коронационном зале ратуши Ахена. |
Three years later he went to Ascension Island to observe a near approach of Mars and to calculate its distance. | Три года спустя Гилл направился на остров Вознесения, чтобы наблюдать великое противостояние Марса и вычислить расстояние до этой планеты. |
Throughout 2001 and 2002, there was considerable discussion among the inhabitants of Ascension about the future shape of their government. | В течение 2001 и 2002 годов жители острова Вознесения активно обсуждали вопрос о будущей структуре своего правительства. |
The proposed constitution also offers an opportunity to redefine the relationship between St. Helena, Ascension and Tristan da Cunha.37 | Предлагаемая конституция также дает возможность пересмотреть отношения между островами Св. Елены, Вознесения и Тристан да Кунья37. |
(8) The Special Committee notes with deep concern the continued presence of military facilities on the dependency of Ascension Island. | 8) Специальный комитет с глубокой обеспокоенностью отмечает сохранение военной базы на острове Вознесения, являющемся зависимой территорией. |
The skyline is dominated by the Cathedral of the Ascension, an exquisite example of North German red brick Gothic architecture. | Её панораму создаёт прежде всего кафедральный собор Вознесения Девы Марии, являющийся великолепным образцом северо немецкой готики с применением красно коричневого кирпича. |
Following his forceful de ascension at the beginning of season 7, he rejoins SG 1 for the remainder of the series. | В начале 7 сезона он возвращается на свое прежнее место службы в SG 1 и остается там до конца сериала. |
Since then, the coordinates have shifted, and this object no longer has the lowest right ascension of all the NGC objects. | С тех пор координаты сместились, и галактика теперь имеет не самое низкое прямое восхождение среди объектов, перечисленных в NGC. |
Related searches : Ascension Thursday - Ascension Weekend - Right Ascension - Ascension Day - Ascension Of Christ - Right Ascension Axis - Ascension Of The Lord