Translation of "at high speed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
At high speed - translation : High - translation : Speed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No. Twelve minutes at high speed! | Говорю тебе, четыре часа на первой скорости и двенадцать минут, если прибавишь газа. |
High Speed | Высокая скорость |
This ensures good ride quality at high speed. | Это означает комфортность поездки на высокой скорости. |
At this speed seed selection is inaccurate, and coulters bounce at high speed, giving poor depth control. | При такой скорости захват семян не точен и сошники подпрыгивают, не обе спечивая надлежащей глубины. |
The police car was driving at fairly high speed. | Полицейская машина двигалась на довольно высокой скорости. |
They're high speed, take about 30 seconds at most. | Этот тест очень быстрый и занимает максимум 30 секунд. |
Here we have it running at high speed mode. | А здесь в ускоренном режиме. |
The object is still traveling at a high speed. | Ни государственную принадлежность, ни модель установить не удается. Китахара! |
He doesn't want to put high speed Internet at home. | Он не хочет устанавливать дома высокоскоростной интернет. |
The ciphertext was read at high speed from a paper tape. | Такую ленту Colossus читал со скоростью 5000 символов в секунду. |
High speed Morse telegraphy trainer | Тренировка скорости передачи азбукой Морзе |
High speed rail on fire. | Скоростной железнодорожный состав горит. |
360x360dpi, plain paper, high speed | 360x360 dpi, обычная бумага, высокая скорость печати |
Printer, laset jet, high speed | Принтер лазерный высокоскоростной |
This is a high speed centrifuge. | . Это высокоскоростная центрифуга. |
Tom took a high speed train. | Том поехал на скоростном поезде. |
Tom took a high speed train. | Том поехал на скором поезде. |
360 360dpi, plain paper, high speed | 360x360 dpi, обычная бумага, высокая скорость печати |
The high speed was 16 kilocycles. | Быстрой скоростью тогда считалась 16 килоциклов. |
The emergency stop signal may be useful for emergency braking at high speed. | Сигнал аварийной остановки может быть полезен при аварийном торможении на высокой скорости. |
Paddling slows Tux down when at a high speed but speeds him up at slow speeds. | Подгребание замедляет Такса на высоких скоростях и ускоряет на низких. |
High speed trains are common in Europe. | Скоростные поезда распространены в Европе. |
That's how you stop the nuts coming off at high speed on the wheel. | Благородя ему, на высокой скорости, гайки не отлетают от колёс. |
A woman driving a car at high speed failed to make a sharp turn. | Женщина на большой скорости не вписалалсь в поворот. |
Cheetahs can run at a very high speed in just two seconds they can reach a speed of 75 kilometers per hour. | В погоне за жертвой развивает скорость до 110 115 км ч, разгоняется до 75 км ч за 2 секунды. |
Printer, high speed 4 3 400 13 600 | Высокоскоростные принтеры 4 3 400 13 600 |
Printer, high speed 2 3 500 7 000 | Принтер высокоскоростной |
Monkeys with high speed digital fiber optic technology | Обезьяны с высокоскоростной цифровой стекловолоконной технологией |
Although it has been designed for high speed traffic of , the fastest train on the route, the Trivandrum Rajdhani Express, at present runs at a maximum speed of . | Несмотря на то, что спроектирована она была под использование высокоскоростными поездами, самый быстрый поезд, использующийся на КЖД Trivandrum Rajdhani Express развивает максимальную скорость в 110 км ч. |
Speed records In September 2010, a test train on the Shanghai Hangzhou high speed line achieved a speed of setting a Chinese train speed record. | В сентябре 2010 года экспериментальный поезд на этой трассе развил скорость 416.6 км ч, поставив рекорд скоростей на китайских железных дорогах. |
The girls drive up from behind his car quickly and rear end him at high speed. | Девушки садятся в свою машину, которую поведёт подъехавшая подруга Джулии. |
These are potential sources for high speed data transmission. | Это потенциальные источники высокоскоростной передачи данных. |
The high speed, high comfort electric train Minsk Brest will depart in five minutes from the fourth track at the second platform. | Скоростной электропоезд повышенной комфортности Минск Брест отправится через пять минут с четвёртого пути у третьей платформы. |
America at Stall Speed? | Америка снижает скорость? |
At the same speed? | С той же скоростью? |
There were no hits on either side, and the other vessels left the area at high speed. | В результате этой перестрелки ни одна из сторон не пострадала, и неопознанные суда на большой скорости покинули район. |
(2003) Compact scanning laser ophthalmoscope with high speed retinal tracker. | (2003) Compact scanning laser ophthalmoscope with high speed retinal tracker. |
This is a high speed camera view of a mosquito. | Это запись москита на высокоскоростную камеру. |
In between those times, we deploy the high speed trawl. | Bu süreçlerde, hızlı ağı denize atıyoruz |
Its system, GoalControl 4D, uses 14 high speed cameras located around the pitch and directed at both goals. | Её система GoalControl 4D использует 14 высокоскоростных камер, расположенных вокруг поля и направленных на ворота. |
SPEED speed to walk through code at, between 0 to 9 | SPEED скорость исполнения кода, принимает значения от 0 до 9 |
He ran at full speed. | Он бежал на полной скорости. |
He ran at full speed. | Он бежал со всех ног. |
Tom ran at full speed. | Том бежал со всех ног. |
Tom ran at full speed. | Том бежал на полной скорости. |
Related searches : High-speed - High Speed - At Speed - High-speed Railway - High Speed Computing - High Speed Flow - High Speed Sync - High Speed Road - High-speed Stability - High Speed Generator - High Speed Printer - High Speed Milling - High Speed Mixer - High Speed Press