Translation of "at sunset" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

At sunset - translation : Sunset - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Selfie at sunset?
Даа. Сэлфи на закате?
Look at the beautiful sunset!
Смотрите, какой чудный закат!
At what time is sunset?
Во сколько заход солнца?
Sets Victorious is filmed at Nickelodeon on Sunset on Sunset Boulevard in Hollywood.
Виктория победительница снимался на киностудии Nickelodeon on Sunset на Бульваре Сансет в Голливуде.
cocktails on the beach at sunset
незабываемым закатом на пляже с освежающим коктелем
I promissed I would return...at sunset!
Добрый он... и несчастлив. Обещала вернуться!
The gate was opened at sunrise and closed at sunset.
Огромные железные замки воторо отмыкали с восходом солнца и закрывали на закате, а ключи хранились в ратуше.
Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset.
Фудзияма красиво выглядит на закате.
Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset.
Фудзияма изумительно выглядит на закате.
I will leave at sunset following the sun
Я уйду на закате, вслед за солнцем.
Mrs. Phillips lives at the Sunset Arms apartments.
Миссис Филлипс живёт в квартире на Сансет Амс.
Sunset
ПереплетенияName
Sunset
Закат Солнца
The farmer rose at sunrise and worked till sunset.
Фермер вставал с восходом солнца и работал до заката.
The search was terminated at sunset on 29 November.
На закате 29 ноября поиски были прекращены.
Yeah, 'cause we took the selfie at sunset. Yeah.
Да, потому что мы делали сэлфи на закате.
The hardest thing is to keep alive at sunset.
Труднее всего оставаться живым на закате.
Tehran sunset.
Закат в Тегеране.
Vector Sunset
ЗакатName
Sunset azimuth
Азимут захода
It is filmed at Sunset Bronson Studios in Hollywood, California.
Он был снят в Sunset Bronson Studios Голливуде, Калифорния.
All the crimes took place in the streets, at sunset.
Все преступления совершались ночью на безлюдных улицах.
Time of sunset
Время захода Солнца
Sunset 19 15
Заход 19 15
A beautiful sunset.
Прекрасный закат.
The sunset, eh?
Закат?
If Tiger Lily not back by sunset... burn 'em at stake.
Если Тигрица Лили не вернуться до захода солнца... Зажарьте их на ужин!
They celebrate their Sabbath from sunset on Friday till sunset on Saturday.
У них святой день отдыха от заката в пятницу до заката в субботу.
They celebrate their Sabbath from sunset on Friday till sunset on Saturday.
У них святой день отдыха от заката в пятницу до заката в субботу.
Snow Ball under sunset
Снежный шар на заходе
What a beautiful sunset!
Какой красивый закат!
What a beautiful sunset!
Какой прекрасный закат!
Lovely sunset, isn't it?
Восхитительный закат, правда?
What a beautiful sunset.
Какой красивый закат.
The sunset is soon.
Скоро закат.
The sunset is beautiful.
Закат красивый.
It'll soon be sunset.
Скоро закат.
What time is sunset?
Во сколько заход солнца?
sunrise or sunset light
Свет при закате или восходе
There in a sunset
Там на закате
Wait for the sunset!
Дождитесь заката
It's a nice sunset.
Красивый закат.
Until 1887, each gate was closed before sunset and opened at sunrise.
Вплоть до 1887 года все ворота закрывались на закате и открывались на рассвете.
Sunset Overdrive is set in 2027, in the fictional open world metropolis called Sunset City.
Sunset Overdrive видеоигра с открытым миром в жанре 3D шутер.
Please, would you get me the phone number of the Sunset Florist on Sunset Boulevard?
Оператор? пожалуйста, мне нужен номер телефона Цветочного магазина на Сансет бульвар?

 

Related searches : Sunset Date - Sunset Cruise - Sunset Beach - Sunset Period - Summer Sunset - Sunset Orange - Sunset Industry - During Sunset - After Sunset - Sunset Review - Sunset Over - Sunset Yellow