Translation of "at the car" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The car was introduced at the Sport Car Show at Monza, Italy in September 1967.
Автомобиль был представлен публике на выставке спортивных автомобилей в Монце, Италия, в сентябре 1967 года.
I'm at the car wash.
Я на мойке.
VELAM started production of the car in 1955 at the old Talbot factory at Suresnes, France and the car was introduced at the 1955 Paris car show.
VELAM начали производство автомобилей в 1955 году на старом заводе Тальбо и машина была показана в 1955 году на Парижском автомобильном шоу.
A car stopped at the entrance.
Перед входом остановилась машина.
I'll meet you at the car.
Встретимся в машине.
Look at the sports car over there.
Посмотри вон на тот спорткар.
Look at the car made in Japan.
Посмотри на машину, сделанную в Японии.
They didn't notice at the car rental.
Никто ничего не заметил.
Look at my new car.
Посмотри на мою новую машину.
Look at my new car.
Посмотрите на мою новую машину.
Look at that red car.
Посмотри на ту красную машину.
Look at that red car.
Посмотрите на ту красную машину.
Just look at that car.
Только посмотрите на этот автомобиль.
Here's where you wait in the car, Steve, today at noon, sharp. What car?
Здесь ты ждёшь в машине, Стив, сегодня в полдень.
Look at the kid in the car seat.
Посмотрите на ребёнка в детском кресле.
At the last moment the car wouldn't start.
В последний момент машина не завелась.
I bought the car at a 10 discount.
Я купил машину со скидкой в 10 .
I bought the car at a 10 discount.
Я купил машину с десятипроцентной скидкой.
At midnight, we reached the village by car.
В полночь мы добрались до деревни на машине.
Tom started to shoot at the police car.
Том начал стрелять в полицейскую машину.
We can leave a car at the airport.
Мы можем оставить машину в аэропорту.
My car is at your disposal.
Моя машина в твоём распоряжении.
My car is at your disposal.
Моя машина в вашем распоряжении.
Get a car ready at once!
Вызови такси.
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
Коалиционные силы открыли огонь по её машине на КПП в Багдаде.
They basically looked at it and said, Car 1.0 we'll solve everything within the car itself.
Они просто посмотрели на это и сказали Машина 1.0, все проблемы решены ей самой .
They basically looked at it and said, Car 1.0 we'll solve everything within the car itself.
Они просто посмотрели на это и сказали Машина 1.0, все проблемы решены ей самой .
The police car was driving at fairly high speed.
Полицейская машина двигалась на довольно высокой скорости.
He drove the car at eighty kilometers an hour.
Он вёл машину со скоростью восемьдесят километров в час.
Soldiers fired back at the car which subsequently disappeared.
Солдаты открыли ответный огонь по машине, которая впоследствии скрылась.
So we're looking at the top of a car.
Смотрим на машину сверху. Это колеса.
Amy and I will meet you at the car.
Мы с Эми будем ждать у машины.
Well, maybe I left the car up at Martini's.
Может, я у Мартини машину оставил.
I have a car waiting at the back entrance.
Машина ждёт вас у чёрного хода
A car went by at terrific speed.
Мимо на бешеной скорости пронеслась машина.
I'm selling my car at a loss.
Я продаю свой автомобиль себе в убыток.
Tom left his car at home today.
Сегодня Том оставил машину дома.
Activist chained to car at Shrine Circus
Активист прикован к машине перед цирком Shrine
Yourofsky chained to car at fur store
Юрофски прикован к машине перед магазином меховых изделий
You swipe that car at Villa StMarceaux?
Ты стибрил эту развалюху у виллы СенМарсо?
You stole that car at Villa StMarceaux.
Машину ты увел у виллы СенМарсо.
The car was introduced at the 1952 Geneva Motor Show.
Автомобиль был впервые показан в 1952 году на Женевском автосалоне.
And if you look at the inside of the car
И если посмотреть внутрь машины я имею ввиду, что я хотел посмотреть и взял её напрокат.
A crossbow may also have been fired at the car at some point.
Возможно, в какой то момент в машине также использовался арбалет.
We have connected the parts of the car at the bottom.
Мы присоеденили низ обоих частей машины.