Translation of "atmospheres" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

atmospheres
атмосфер
atmospheres
атмосферыunit synonyms for matching user input
technical atmospheres
техническая атмосфераunit synonyms for matching user input
(i) explosive atmospheres
b) запах
(i) explosive atmospheres
взрывоопасной атмосферы коррозийных условий
150 atmospheres, solid nuclear fuel.
150 атмосфер, твердого ядерного топлива.
Prepare peaceful atmospheres for her.
Подготовка мирных атмосфер для нее.
Volcanoes are important, because volcanoes produce atmospheres and they produce oceans.
Вулканы очень важны, поскольку они производят атмосферу и океаны.
Atmospheres separate these shells, and each shell has its own magnetic poles.
Оболочки разделены атмосферами, и у каждой оболочки есть свои магнитные полюса.
We can detect sound waves in the atmospheres of sun like stars.
В том числе мы можем получать звуковые волны и из атмосфер солнцеподобных звезд.
So water cooled reactors have to run at over 70 atmospheres of pressure.
Так вода водяные реакторы должны работать на более чем 70 атмосфер давления.
Oh, there can be a thousand. We've got two atmospheres to get through.
Или оператор, впервые за его 300 лет заболел корью.
Aluminium nitride is stable in hydrogen and carbon dioxide atmospheres up to 980 C.
Нитрид алюминия устойчив в атмосферах водорода и углекислого газа до 980 C.
Theoretically, such white dwarfs should pulsate at temperatures where their atmospheres are partially ionized.
Теоретически такие белые карлики должны пульсировать при температурах, когда их атмосферы частично ионизованы.
You can see the big cities all have their own set of unique atmospheres,
Можно увидеть большие города, и у каждого своя собственная атмосфера.
We can find what they're made of, would their atmospheres have water, carbon dioxide, methane.
Мы можем узнать из чего они сделаны, есть ли в их атмосферах вода, диоксид углерода, метан.
ISO 9227 Corrosion tests in artificial atmospheres Salt spray tests, 2006 ISO International Organization for Standardization.
ISO 9227 Corrosion tests in artificial atmospheres Salt spray tests, 2006 ISO International Organization for Standardization.
At 38 K the N2 vapor pressure would be 14 microbar (1.4 Pa or 0.000014 Atmospheres).
Достигнув температуры в 38 K, давление паров азота составит 14 микробар (0,000014 атмосфер).
This box can be used to specify the units of pressure, e. g. atmospheres, bars, etc.
Спектр элемента
It is an amazing tool called astroseismology where we can detect sound waves in the atmospheres of stars.
Еще одно замечательное средство исследования звездная сейсмология, c помощью нее можно выявлять звуковые волны в атмосферах звезд.
Because apparently you can't have this fragile isotope of Lithium 6 in the atmospheres of sun like stars.
Потому что короткоживущий изотоп литий 6 не должен присутствовать в атмосфере солнцеподобных звезд.
It is an amazing tool called astroseismology where we can detect sound waves in the atmospheres of stars.
Еще одно замечательное средство исследования   звездная сейсмология, c помощью нее можно выявлять звуковые волны в атмосферах звезд.
Besides the four gas giant planets, almost all of the terrestrial planets (Earth, Venus, and Mars) have significant atmospheres.
Кроме четырёх газовых гигантов, почти все планеты земной группы имеют атмосферу (Венера, Земля, Марс).
In future, more detailed definitions and procedures, for example, related to the atmospheres of other planets, will presumably become necessary.
В будущем, вероятно, потребуются более подробные определения и процедуры, например, в отношении атмосферы других планет.
Here is a box filled at one and a half atmospheres of atmospheric pressure, with a cloud and with very bright light.
Перед вами коробка, наполовину заполненная атмосферным давлением, облаком и очень ярким светом.
Like the rest of the international community, Nepal looks forward to the early conclusion of a comprehensive treaty prohibiting nuclear tests in all atmospheres.
Как и все международное сообщество, Непал надеется на скорейшее заключение всеобъемлющего договора, запрещающего ядерные испытания во всех средах.
Venus and Mars do not have magnetic fields, and as a result the solar wind is causing their atmospheres to gradually bleed away into space.
Венера и Марс не имеют магнитного поля, и в результате солнечный ветер постепенно сдувает их атмосферы в космос.
Water shoots into the cylinders at a pressure of 70 atmospheres and is pushed through the membranes, while the remaining brine is returned to the sea.
Вода попадает в цилиндры под давлением 70 атмосфер и проходит через мембраны, а оставленные в порах частицы соли возвращаются в море.
That water that's being held water at 300 Celsius by 150 atmospheres of pressure, when you lose pressure it flashes to steam, almost instantly to steam.
Это вода, которая проходит в воде при температуре 300 по Цельсию на 150 атмосфер давления, когда вы теряете давления он мигает в пар, почти мгновенно в пар.
Our forests, atmospheres, exclusive economic zones, marine ecosystems and coral reefs contribute a great deal to the preservation, if not the betterment, of the overall global environment.
Наши леса, атмосфера, исключительные экономические зоны, морская экосистема и коралловые рифы вносят значительный вклад в дело сохранения, если не улучшения, состояния общей глобальной экосистемы.
They may be called pre white dwarfs ., 1.1 They are hot, with surface temperatures between 75,000 K and 200,000 K, and have atmospheres dominated by helium, carbon, and oxygen.
Это горячие звёзды с температурой поверхности от 75 000 K до 200 000 K, и атмосферой в которой преобладает гелий, углерод и кислород.
M. Melcher, M. Schreiner, Artificial and natural weathering of potash lime silica glasses in polluted atmospheres within the UN ECE and MULTI ASSESS projects , Acid Rain 2005, Prague, June 2005
M. Melcher, M. Schreiner, Artificial and natural weathering of potash lime silica glasses in polluted atmospheres within the UN ECE and MULTI ASSESS projects , Acid Rain 2005, Prague, June 2005
Our forests, our atmospheres, our marine ecosystems and our human resources make an essential contribution to the sustenance and indeed the improvement of the balance of life on our planet.
Наши леса, воздушная и морская среда наших стран, имеющиеся у нас людские ресурсы являются важным вкладом в обеспечение устойчивости и, более того, совершенствование биологического равновесия на нашей планете.
This is the number one high resolution, most precise spectrograph on this planet, called HARPS, which is actually used to detect extrasolar planets and sound waves in the atmospheres of stars.
Перед вами спектрограф, имеющий самое высокое разрешение и самую высокую точность в мире спектрограф HARPS. Он активно используется для поиска планет за пределами солнечной системы и регистрации звуковых волн в атмосферах звезд.
This is the number one high resolution, most precise spectrograph on this planet, called HARPS, which is actually used to detect extrasolar planets and sound waves in the atmospheres of stars.
Перед вами спектрограф, имеющий самое высокое разрешение и самую высокую точность в мире  спектрограф HARPS. Он активно используется для поиска планет за пределами солнечной системы и регистрации звуковых волн в атмосферах звезд.
The lander survived 57 minutes (the planned design life was 32 minutes) in an environment with a temperature of 465 C (869 F) and a pressure of 94 Earth atmospheres (9.5 MPa).
Спускаемый аппарат действовал в течение 57 минут (запланированное время действия было 32 минуты) в окружающей среде с температурой 465 C и давлением 94 земных атмосфер.
The lander survived for 127 minutes (the planned design life was 32 minutes) in an environment with a temperature of 457 C (855 F) and a pressure of 89 Earth atmospheres (9.0 MPa).
Спускаемый аппарат действовал в течение 127 минут (запланированное время действия было 32 минуты) в окружающей среде с температурой 456 C и давлением 92 земных атмосферы.
The steam is produced in a boiler that heats tap water to high temperatures (240 310F 115 155C) to produce low pressure (several atmospheres), low moisture (4 to 6 water) water vapor (steam).
Пар генерируется в резервуаре, который нагревает находящуюся там воду до температуры 115 155C для производства пара низкого давления (несколько атмосфер) и низкой влажности (4 6 ).
What we have up on the screen is a San Cassiano altarpiece painting by Giovanni Bellini who is known for this vivid color and very complex, sort of atmospheres, glorious luminosity in his paintings.
(М1) Перед нами алтарь церкви святого Захарии, расписанный Джованни Беллини. (М1) Работы этого художника известны своими яркими цветами, (М1) сложной атмосферой и восхитительным свечением.
in the paper Albedo and Reflection Spectra of Extrasolar Giant Planets and expanded on in Theoretical Spectra and Atmospheres of Extrasolar Giant Planets , published before any successful direct or indirect observation of an extrasolar planet atmosphere was made.
Система была предложена Давидом Сударским (с соавторами из Аризонского университета) в работе Albedo and Reflection Spectra of Extrasolar Giant Planets и развита в дальнейшем в работе Theoretical Spectra and Atmospheres of Extrasolar Giant Planets .
This can involve comparing the dense atmospheres of Earth and Saturn's moon Titan, the evolution of outer Solar System objects at different distances from the Sun, or the geomorphology of the surfaces of the terrestrial planets, to give only a few examples.
Сравнение атмосферы Земли и Титана (спутника Сатурна), развитие внешних объектов Солнечной системы на разных расстояниях от Солнца, геоморфология поверхности планет земной группы, вот лишь несколько примеров использования данного метода.
RCB star atmospheres do however lack hydrogen by an abundance of 1 part per 1,000 down to 1 part per 1,000,000 relative to helium and other chemical elements, while the universal abundance of hydrogen is about 3 to 1 relative to helium.
В атмосферах RCB звёзд практически отсутстует водород, которого там 1 часть на 1000 и даже 1 часть на 1 000 000 частей гелия и других химических элементов, в то время как обычное соотношение водорода к гелию составляет примерно 3 к 1.
I would love to talk about my astronomy, but I suspect that the number of people who are interested in radiative transfer in non gray atmospheres and polarization of light in Jupiter's upper atmosphere are the number of people who'd fit in a bus shelter.
и, конечно, мне хотелось бы поговорить об астрономии, но я подозреваю, что всех людей, заинтересованных в проблемах радиационного теплообмена в не серых атмосферах, или поляризации света в мезосфере и термосфере Юпитера можно уместить на площади автобусной остановки.
Occurrence Occurrence of alkanes in the Universe Alkanes form a small portion of the atmospheres of the outer gas planets such as Jupiter (0.1 methane, 0.0002 ethane), Saturn (0.2 methane, 0.0005 ethane), Uranus (1.99 methane, 0.00025 ethane) and Neptune (1.5 methane, 1.5 ppm ethane).
В небольших количествах алканы содержатся в атмосфере внешних газовых планет Солнечной системы на Юпитере 0,1 метана, 0,0002 этана, на Сатурне метана 0,2 , а этана 0,0005 , метана и этана на Уране соответственно 1,99 и 0,00025 , на Нептуне же 1,5 и 1,5, соответственно.
In the Universe as a whole, and in the atmospheres of gas giant planets such as Jupiter, the mass fraction abundances of hydrogen and helium are about 74 and 23 25 respectively, while the (atomic) mole fractions of these elements are closer to 92 and 8 .
Во Вселенной в целом, и в атмосферах газовых планет гигантов, таких как Юпитер, массовая доля распространенности водорода и гелия около 74 и 23 25 соответственно, в то время атомная мольная доля элементов ближе к 92 и 8 .