Translation of "attend church services" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Attend - translation : Attend church services - translation : Church - translation : Services - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Doest thee attend church on Sundays? | Ты ходишь в церковь по воскресеньям? |
She couldn't attend the morning church service. | Она не могла присутствовать на утренней церковной службе. |
You were to attend that church meeting. I was there. | Я доверил тебе дело в церкви. |
The leaders of Christian churches in Tehran and Isfahan have been pressured to sign documents stating that they will no longer allow Muslims to attend church services. | На руководителей христианских церквей в Тегеране и Исфахане оказывается давление с целью заставить их подписать документы, содержащие заявление о том, что они более не будут позволять мусульманам посещать церковные службы. |
The priest emphasized, Believers have already understood and decided which church they will attend. | Верующие в какой то мере разобрались и определились, в какой храм им ходить. |
About 91 of all women attend these services across the country. | Почти 91 процент всех женщин посещают такие учреждения для получения этих услуг. |
Those who attend religious services live up to fourteen years longer. | Прихожане церквей живут в среднем на 14 лет больше. |
Afterwards, the building was used for church services again. | После роспуска парламента в церкви возобновились службы. |
However, only in 271 of these church were services conducted. | Однако богослужения велись только в 271 храме. |
It is used for church services and hosts regular organ concerts. | Кроме богослужений здесь регулярно проводятся органные концерты. |
He accepts an invitation from Mercedes to attend her church, where the choir sing Bridge over Troubled Water . | Церковный хор поёт Bridge over Troubled Water , а Мерседес просит прихожан помолиться за Курта и его отца. |
It was used by the chateau s residents when they attended church services. | Коридор украшен портретами родственников и друзей семьи Лажанских. |
Likewise, where else but in South Korea can you find a Christian church whose registered membership runs upwards of 800,000, and where nearly 100,000 adherents attend each of the three Sunday services every week? | Также, где кроме Южной Кореи, существует христианская церковь с почти 800 000 зарегистрированных верующих, из которых почти 100 000 еженедельно посещают все три воскресные службы? |
Likewise, where else but in South Korea can you find a Christian church whose registered membership runs upwards of 800,000, and where nearly 100,000 adherents attend each of the three Sunday services every week? | Также, где кроме Южной Кореи, существует христианская церковь с почти 800 000 зарегистрированных верующих, из которых почти 100 000 еженедельно посещают все три воскресные службы? |
All refugee children in Turkmenistan currently attend school and are covered by public health services. | В настоящее время все дети беженцы, находящиеся на территории Туркменистана, посещают школу и охвачены услугами здравоохранения. |
Even if only 1 percent attend services regularly, the figure remains at 15,000 people per mosque. | Даже если предположить, что молитвы в мечетях регулярно посещает 1 , все равно это означает, что на одну мечеть приходится 15 тысяч посетителей. |
She preferred short, simple services, and personally considered herself more aligned with the presbyterian Church of Scotland than the episcopal Church of England. | Ей больше нравились короткие, простые службы, и лично себя она считала ближе к пресвитерианской церкви Шотландии, чем к епископальной церкви Англии. |
You can admire its interiors during regular church services and concerts of classical music. | Здесь проходят концерты классической музыки, а интерьеры можно осмотреть во время регулярных богослужений. |
At this time of year, of course, many Christians who are not regular churchgoers attend the Nativity services. | В это время года, конечно, многие христиане, кто не ходит в церкви регулярно, посещают Рождественские службы. |
The following Christian churches remain closed Mashhad Church Sari Church Ahwaz Church Kerman Church and Kermanshah Church. | По прежнему закрыты христианские церкви в следующих местах Мешхеде Сари Ахвазе Кермане и Керманшахе. |
I'll attend. | Я присоединюсь. |
I'll attend. | Я поучаствую. |
I'll attend. | Я буду. |
Who'll attend? | Кто придёт? |
Who'll attend? | Кто будет присутствовать? |
We'll attend. | Мы будем присутствовать. |
'The Church? The Church?' | Церковь? |
A series of bombings occurred on Christmas Day church services in northern Nigeria on 25 December 2011. | Теракты в Нигерии серия терактов, совершённая на севере Нигерии 25 декабря 2011 года, в день Рождества. |
The Cæremoniale Episcoporum (Ceremonial of Bishops) is a book that describes the Church services to be performed by Bishops of the Latin Rite of the Roman Catholic Church. | Cæremoniale Episcoporum () литургическая книга, которая описывает церковные службы, которые совершаются епископами латинского обряда Римско католической Церкви. |
Governments are also urged to provide adolescents with adequate information and services to attend their sexual and reproductive health needs. | Правительства призваны также обеспечивать подростков адекватной информацией и услугами, необходимыми для удовлетворения их сексуальных и репродуктивных потребностей. |
Tom will attend. | Том будет присутствовать. |
Welcome to attend. | На том самом Металлисте ... Милости просим. |
Alright, I'll attend. | Хорошо, я приду. |
In November of 1593, the construction of the church was completed and the first services there were held. | В ноябре 1593 года строительство костёла было закончено и состоялось первое богослужение. |
The intelligence services obtain their schedules and agents attend their sermons in order to listen to the messages they are transmitting. | Это происходит, например, с членами исламских объединений, которые приезжают в Буркина Фасо, чтобы читать проповеди в мечетях. |
The Ukrainian Greek Catholic Church, Ruthenian Catholic Church, and the Armenian Catholic Church. | Украинская грекокатолическая церковь крупнейшая поместная католическая церковь восточного обряда, имеет статус верховного архиепископства. |
The church is a hallenkirche (hall church). | Георга и Якоба () главная лютеранская церковь Ганновера. |
Church. | В церковь. |
Church? | В церковь? |
Church | Церковь |
Church! | В церковь. |
Church? | В церковь? |
Church? | В церковь. |
Church. | Именно. |
Church? | В церкви? |
Related searches : Attend Church - Attend Services - Broad Church - Church Bench - Church Minister - Christian Church - At Church - Early Church - Lutheran Church - In Church - Church Leader - Protestant Church