Translation of "attracting" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

She likes attracting attention.
Зачем она припёрлась? Теперь улова не будет... Это точно!
The bioluminescence they use the lights for attracting mates and attracting prey and communicating.
Они светятся, чтобы привлечь внимание брачных партнёров, жертв, а так же для общения.
You're attracting unwelcome attention, sir.
Вы привлекаете ненужное внимание, герр
The project is already attracting interest from tourists.
Проект уже вызывает интерес туристов.
Attracting post commencement finance providing priority or security
Привлечение финансовых средств после открытия производства предоставление приоритета или обеспечения
By attracting the man, she'd reach the croupier.
Соблазнить мужчину, чтобы иметь крупье.
You're an insecure, pampered woman, accustomed to attracting men.
Вы неуверенная, избалованная женщина, привыкшая привлекать мужчин.
His supporters argued that attracting foreign investment would promote economic growth.
Его сторонники утверждали, что привлечение иностранных инвестиций будет способствовать экономическому росту.
Joint high level session with WAIPA Attracting FDI in service clusters
Совместная с ВААПИ сессия высокого уровня привлечение ПИИ в центры концентрации предприятий сферы услуг
It is also important for attracting foreign investment and buyer interest.
Это имеет также важное значение для привлечения иностранных инвестиций и интереса покупателей.
So they can use it for finding food, for attracting mates.
Они используют это для нахождения еды и для привлечения партнеров.
The new legislation is geared towards attracting investment in manufacturing industries.
Новое законодательство направлено на привлечение инвестиций в обрабатывающую промышленность.
Of course, there's nothing like red for attracting attention, is there?
Красный цвет как никакой другой подходит для привлечения внимания.
But countries have so far had mixed success in attracting skilled immigrants.
Но пока странам сопутствовал смешанный успех в привлечении квалифицированных иммигрантов.
Some Bon dances in Japan are very elaborate, attracting thousands of spectators.
По дороге домой мне удалось поговорить с мамами некоторых из них.
Tourism is a major industry, attracting about 1.5 million tourists in 2011.
Важной отраслью экономики является туризм в 2011 году город посетило около 1,5 миллиона туристов.
The release of the video started attracting mainstream success for the band.
С выпуском этого видео группа стала популярна в массах.
There are ski slopes nearby the city, attracting tourists in winter season.
Есть лыжные спуски вблизи города, они привлекают много туристов в зимний сезон.
Sweden carried out a technical programme aimed at attracting girls to engineering.
В Швеции осуществляется техническая программа, направленная на вовлечение девушек в изучение технических наук.
Attracting and authorizing post commencement finance (paras. 94 100, 105 and 106)
Привлечение и предоставление разрешения на привлечение финансовых средств после открытия производства (пункты 94 100, 105 и 106)
To provide inputs for an analysis of national experience in attracting foreign
Участие в анализе национального опыта в привлечении
Viet Nam has been attracting increasing foreign direct investment and development assistance.
Вьетнам продолжает свои усилия по привлечению все большего потока прямых иностранных капиталовложений и помощи на цели развития.
(b) Defining more precisely the crimes attracting the application of the law
b) дано более четкое определение преступлениям, к которым может быть применен настоящий закон
(h) The role of free economic zones in attracting foreign direct investment
h) роли свободных экономических зон в привлечении прямых иностранных инвестиций
In July, Vienna hosted the 18th International AIDS Conference, attracting nearly 20,000 people.
В июле в Вене состоялась 18 я международная конференция по СПИДу, привлекшая почти 20 тысяч человек.
Meanwhile, political trials in Egypt are attracting international attention and deterring foreign investment.
Между тем, политические процессы в Египте привлекают внимание международного сообщества и сдерживают иностранные инвестиции.
It preserves biodiversity, with healthy reefs producing more fish and attracting more tourists.
Они сохраняют биоразнообразие здоровые рифы способствуют размножению рыб и привлекают больше туристов.
Experts also discussed the role of incentives in attracting R D related FDI.
Эксперты также обсудили роль льгот в привлечении ПИИ, связанных с НИОКР.
They do so partly in the hope of attracting much needed services FDI.
Отчасти они делают это в надежде на привлечение столь необходимых ПИИ в секторе услуг.
Class size averaged 38 participants with some courses attracting more than 50 people.
Средняя численность участников отдельных курсов составляла 38 человек, а в некоторых курсах участвовало более 50 человек.
We made no progress in attracting institutional funding for BTC this year again.
В этом году нам не удалось обеспечить поступления дополнительных финансовых средств для удовлетворения нужд кампании БНП.
In addition, we are keenly interested in attracting private sector investment in Mongolia.
Кроме того, мы крайне заинтересованы в привлечении в Монголию частных инвестиций.
You cannot beat it for attracting the best people and bringing them together.
Это верный способ привлечь лучших людей и собрать их вместе.
They use it for finding food, for attracting mates, for defending against predators.
Они используют это для поиска еды, привлечения партнёров, для защиты от хищников.
Now it is attracting attention as an example of United Nations led nation building.
Сегодня он привлекает внимание, как пример строительства нации под руководством ООН.
Ankara has become a hub of higher education, attracting students from Africa and Asia.
Анкара стала центром высшего образования, привлекая студентов из Африки и Азии.
The main concern was not attracting readers, listeners, and viewers, but avoiding political mistakes.
Главным было не привлекать читателей, слушателей и зрителей, а избегать политические ошибки.
attracting high technology firms from the developed countries to invest in the developing countries
способствовать инвестициям высокотехнологичных фирм развитых стран в развивающиеся страны
Large translocated populations might become new poaching magnets, attracting poachers to previously untroubled places.
Крупные перемещенные популяции могут стать новыми магнитами для браконьеров , привлекая браконьеров в ранее спокойные места.
It is also one of the largest, attracting around 1.3 million people in 2009.
Гей парад в Торонто является одним из старейших и крупнейших в Северной Америке.
It highlighted the importance of attracting Ministers from the three sectors to the meeting.
Он подчеркнул важность привлечения к участию в Совещании министров из всех трех секторов.
Consequently, attracting FDI is not the same thing as building a dynamic investment climate.
Таким образом, привлечение ПИИ неравнозначно формированию динамичного инвестиционного климата.
This development indicates that the work of the coordination segment is attracting increasing interest.
Это свидетельствует о том, что работа на этапе координации привлекает к себе все больший интерес.
Proximity to the US should, of course, be an advantage for exports and attracting investment.
Близость к США должна, конечно, быть преимуществом для экспорта и привлечения инвестиций.
He came toward the pavilions at the very best time to avoid attracting anyone's attention.
Он подъехал к беседкам в самое выгодное время для того, чтобы не обратить на себя ничьего внимания.