Translation of "back office employee" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Is Employee Ownership Coming Back?
Станут Ли Работники Собственниками Компаний?
Photo of a Japanese male employee and female employee working in office, discussing plans.
Сотрудник и сотрудница работают в офисе, обсуждают планы.
Medical and Employee Assistance Division, Office of Human Resources Management
Отдел медицинского и социально бытового обслуживания, Управление людских ресурсов
Theo joined the Brussels office on 1 January 1873 as their youngest employee.
Тео приступил к работе в Брюселле 1 января 1873 года и был самым младшим сотрудником фирмы.
Whenever I could, I used employee showers in office buildings and truck stops.
Когда была возможность, я пользовалась служебным душем в офисных зданиях и на стоянках дальнобойщиков.
Back into that office.
Назад в офис.
Back to your office?
Нет, пока еще нет.
Go back to the office.
Возвращайтесь в офис.
Go back to the office.
Возвращайся в офис.
Go back to your office.
Возвращайся в свой офис.
Your employee?
Baш coтpудник?
An employee.
Работник.
Let's go back to the office.
Давайте вернёмся в офис.
I'm going back to the office.
Я возвращаюсь в офис.
I'm going back to the office.
Я иду назад в офис.
I'm going back to the office.
Я иду обратно в офис.
I'm going back to my office.
Я собираюсь вернуться в свой офис.
I'm going back to my office.
Я возвращаюсь на работу.
I'll be back in my office.
Я вернусь к себе в офис.
Tom went back into his office.
Том вернулся в свой офис.
Tom came back into the office.
Том вернулся в офис.
Take me back to the office.
Отвези меня обратно в офис.
Tom hurried back to his office.
Том поспешил обратно к себе в офис.
Come on back to the office.
Идем в офис.
I'll go back to the office.
Я схожу в офис.
I'll walk back to the office.
Я пройдусь пешком.
Back to the office, I guess.
Обратно в офис.
Gotta get back to the office.
Пойду на работу.
4. Medical and employee assistance Medical and Employee Assistance Division
4. Медицинское обслуживание и помощь Отделом медицинского и социально
2. Employee assistance
2. Помощь сотрудникам
Medical and Employee
Отдел медицинского и социально бытового обслуживания
The faithful employee.
Верный соратник.
He has come back from the office.
Он вернулся из офиса.
I must get back to my office.
Я должен вернуться в свой кабинет.
Please take this back to the office.
Пожалуйста, отнеси это обратно в офис.
Please take this back to the office.
Пожалуйста, отнесите это обратно в офис.
We need you back in the office.
Нам нужно, чтобы ты вернулся в офис.
We need you back in the office.
Ты нужен нам в офисе.
We need you back in the office.
Нам нужно, чтобы вы вернулись в офис.
We need you back in the office.
Вы нужны нам в офисе.
I went back to Dr. Judd's office.
Я была сегодня у доктора Джадда.
Ollie, let's get back to the office.
Оли, давай вернемся в офис.
I'll be getting back to the office.
Я возвращаюсь в офис.
I'd like to go back to the office.
Я бы хотел вернуться в офис.
I have to go back to my office.
Мне нужно вернуться в свой офис.

 

Related searches : Office Employee - Back Office - Post Office Employee - Back Office Outsourcing - Back Office Procedures - Back-office Processing - Back-office Tasks - Back Office Software - Back Office Access - Administrative Back Office - Back Office Processes - Back Office Department - Back Office Costs - Retail Back Office