Translation of "base load capacity" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Matching the reliability, base load is actually irrelevant.
А состыковка потребности снимает вопрос о базовой нагрузке сети.
Load capacity up to 250 kg (without passengers).
Грузоподъёмность до 250 кг (без пассажира).
Load capacity up to 350 kg (without passengers).
Грузоподъёмность до 350 кг (без пассажира).
By 1983, the bridge lost 60 of its structural load capacity.
По оценкам года, к этому времени мост потерял 60 своей несущей способности.
Apply to the test axle a load equal to 65 per cent of the maximum load rating corresponding to the load capacity index of the tyre
3.5 К испытательной оси прилагается нагрузка, равная 65 от максимальной нагрузки, соответствующей индексу несущей способности шины.
If a cloud passes over, or during the evening, the utility wants a base load.
Если облако проходит над или во время вечера, утилита хочет базы нагрузки.
Some other advanced features built into CUPS are the capacity to do load balancing.
Среди дополнительных возможностей CUPS стоит отметить способность перераспределения нагрузки.
And the way that we're going to deliver that base load is by powering it with gas.
И таким образом, что мы собираемся поставить что базовые нагрузки на питание его с газом.
The challenge, then, is to reduce our current reliance on fossil and nuclear fuels for base load power.
Таким образом, задача заключается в уменьшении нашей текущей зависимости от ископаемых и ядерных видов топлива в базисных электростанциях.
Each licence for a vehicle with a three ton load capacity costs the equivalent of US 200.
Стоимость каждой лицензии на автомобиль грузоподъемностью три тонны эквивалентна 200 долл. США.
Load
Load
load
load
Load
Крепежное кольцо
Load
Ширина профиля рамы должна быть по возможности минимальной.
Load
Произношение
Load
Имена файлов на камере
Load...
Размер карандаша
Load
Загрузка
Load
Вставить
Load
ОК
Load
Столбцы
Load...
Регулярное выражение границы предложения
Load
Открыть
Load...
Загрузить...
Load
Загрузить
Load...
Загрузить...
Load
Загрузить
Load...
Добавить имя автора
Load
Тёмный морской волныcolor
Load
Загрузить
The base load power, too, is predominantly based on fossil fuels, with around 39 of global electricity generation sourced from burning coal.
Базисная электроэнергия также преимущественно получается из ископаемых видов топлива. Около 39 мировой электроэнергии получают от сжигания угля.
But we have a lot of knowledge to gain before we can make solar the base load energy supply for the world.
Но наших знаний ещё явно недостаточно для того, чтобы сделать солнечную энергию основным источником мирового масштаба.
Small size and high load capacity electric Bremach T REX revolutionized the field of special transport at the international level.
Малые размеры и высокая грузоподъёмность электромобиля Bremach T REX произвели переворот в области специального транспорта на международном уровне.
The final e Census solution used for the 2006 Census may have a capped load capacity due to funding constraints.
Окончательное техническое решение электронного переписного листа, которое будет использоваться для проведения переписи 2006 года, возможно, будет иметь ограниченную пропускную способность в силу финансовых ограничений.
Load usage
Синтаксис команды load
Load Button
Кнопка загрузки
Game Load...
Игра Загрузить...
Load Profile...
Загрузить профиль...
Load Model
Загрузка модели
Load theme
Загрузить стиль оформления
Load image
Загрузка изображения...
Load Palette
Загрузить палитру
Object Load
Загрузка объекта
Load Subtitles...
Загрузить субтитры...
Load Subtitles
Загрузить субтитры

 

Related searches : Base Load - Base Capacity - Load Capacity - Capacity Load - Base Load Energy - Base Load Electricity - Base Load Operation - Base Load Generation - Base Load Supply - Base Load Plant - Base Load Contract - Scuffing Load Capacity - Higher Load Capacity - Max. Load Capacity