Translation of "bathe" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bathe - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I bathe daily. | Я купаюсь каждый день. |
Turn to bathe! | Переходим к купанию! |
Don't you bathe? | Вы не моетесь? |
You bathe less. | Редко моешься. |
I bathe. And? | Я принимаю ванну |
I bathe every day. | Я купаюсь каждый день. |
I bathe every day. | Я моюсь каждый день. |
Please bathe the children. | Пожалуйста, искупай детей. |
Please bathe the children. | Пожалуйста, искупайте детей. |
Let's bathe, then relax. | Теперь можно принять ванну, а затем отдохнуть. |
I bathe once a day. | Я принимаю ванну раз в день. |
I bathe once a day. | Я моюсь раз в день. |
Open fire while you bathe. | Огонь в камине, в то время, как ты купаешься. |
I think I'll go bathe. | Мне надо искупаться. Опять? |
I could bathe in baby oil. | Я мог бы купаться в детском масле. |
Bathe in beer in Karlovy Vary | Погрузитесь в пиво в Карловых Варах |
Maybe I shouldn't bathe him today. | Наверное, не стоит сегодня его купать. |
I want to bathe in the sea. | Я хочу купаться в море. |
I want to bathe in the sea. | Мне хочется искупаться в море. |
Bathe the worker in the Norwegian fjord | Искупай рабочего в норвежском фьорде |
It is dangerous to bathe in this river. | В этой речке опасно купаться. |
What time do you usually bathe the baby? | В котором часу вы обычно купаете ребёнка? |
Oh, yes. I used to bathe my sister's kids. | Да, научился, когда купал детей сестры |
So, this machine does nothing but just bathe itself in oil. | Этот механизм только и делает, что купает себя в масле. |
We bathe them, fill them up and cater to their every need. | Мы их моем, заправляем и обслуживаем. |
Children bathe infrequently because the hot water isn't turned on until October. | Дети редко моются, потому что до самого октября нет горячей воды. |
My father said she could bathe at our house whenever she liked. | Представляешь её в моей ванной? |
Lead your husband by the hand to the spring and bathe him. | Îňâĺäčňĺ ńâîĺăî ěóćŕ çŕ đóęó ę čńňî íčęó č čńęóďŕéňĺ ĺăî. |
I came up with a way for the world not to bathe. | я нашёл способ избавить мир от необходимости мыться. |
He watches me bathe like it's an honor to look at me! | Он не осмеливается мне тыкать, но когда приходит надевает орден Почетного. |
You literally put it on your skin, and you don't have to bathe. | Вы просто наносите его на кожу, и вам не нужно мыться. |
Shoot grouse, fish for salmon, bathe in Kiloran Bay, picnic at Pig's Paradise. | Охотиться на куропаток, ловить лосося, купаться в Килоранской бухте, устраивать пикник в Свином Раю. |
Bathe the children, grabbing them tassels heads, come into the bathroom, come to bed. | Купать детей, хватая их кистями голову, вошел в ванную комнату, пришли к кровати. Легко. |
If you are in a state of seminal pollution, then bathe and purify yourself well. | А если вы (оказались) (в состоянии) большого осквернения, то очищайтесь совершите большое омовение . |
Other than that, they eat their food, drank and bathe in that order of activity. | Эта часть желудка переваривает всю пищу, прежде чем та поступит в кишечник. |
If you are in a state of seminal pollution, then bathe and purify yourself well. | Выполнение всех перечисленных в этом аяте предписаний относится к обязательным требованиям веры, потому что он начинается обращением к уверовавшим. Это значит, что верующие обязаны поступать в соответствии с требованиями веры и выполнять то, что им приказано. |
If you are in a state of seminal pollution, then bathe and purify yourself well. | А если вы находитесь в половом осквернении, то очиститесь. |
If you are in a state of seminal pollution, then bathe and purify yourself well. | Первое обратиться к Аллаху Всевышнему всем своим сердцем с намерением предстать перед Ним с открытой, искренней душой и чистыми помыслами. Второе физическая чистота омовение наружных частей тела, подвергающихся загрязнению. |
If you are in a state of seminal pollution, then bathe and purify yourself well. | А если вы находитесь в ритуальном осквернении, то искупайтесь. |
But if he doesn't wash them, or bathe his flesh, then he shall bear his iniquity.' | если же не вымоет одежд своих и не омоет тела своего, то понесет на себебеззаконие свое. |
But if he wash them not, nor bathe his flesh then he shall bear his iniquity. | если же не вымоет одежд своих и не омоет тела своего, то понесет на себебеззаконие свое. |
Sometimes I'd think I should take her home with me, bathe her, comfort her, dress her. | Иногда я думал, я должен забрать её домой, отмыть, успокоить, одеть. |
Sometimes, she says, they stop halfway before crossing the river so they can cook, bathe and rest until dawn. | Она говорит, что иногда они делают привал на полпути, перед переправой через реку, чтобы поесть, искупаться и поспать до наступления рассвета. |
If you are in a state of Janaba (i.e. had a sexual discharge), purify yourself (bathe your whole body). | А если вы (оказались) (в состоянии) большого осквернения, то очищайтесь совершите большое омовение . |
If you are in a state of Janaba (i.e. had a sexual discharge), purify yourself (bathe your whole body). | А если вы находитесь в половом осквернении, то очиститесь. |