Translation of "bay rum" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
That rum. | Ром. |
Rum only. | Только ром. |
Rum, then. | Пойдет. |
Where's the rum? | Где же ром? |
Is this rum? | Это ром? |
Give me... rum. | Например, немного рома. |
Rum it is. | Отлично. |
Pip, fetch rum. | Пип. Принеси рома. |
He's a rum one. | Да он, похоже, не в себе. |
Just a little rum. | Просто немного рома. |
That's another rum go. | Еще одна странность. |
(2008) The Flora of Rum . | (2008) The Flora of Rum . |
Who said anything about rum? | Кто сказал ром ? |
Fill that up with rum. | Лейте туда, где ром. |
Shall I put rum in? | С ромом? |
Anita, I ordered three rum! | Анита, я заказал три стакана рома! |
And a rum for me. | И ром мне. |
One Rum Collins? Yes, yes. | Один ром? |
And don't spare the rum. | И не жалейте рома. |
I've no rum, no cigarettes... | У меня нет ни рома, ни сигарет... |
I'm drinking rum, you know. | Знаешь, а я пью ром. |
I never drank rum before. | Никогда раньше рома не пил! |
And a bottle of rum... | И бутылка рому... |
Beginning in 1996, the missile was replaced by the newer RUM 139A and subsequently the RUM 139B. | Начиная с 1996 года ракета была заменена новой RUM 139A, а затем RUM 139B. |
Do you drink rum and Coke? | Ты пьёшь колу с ромом? |
(2002) Rum A Landscape Without Figures . | (2002) Rum A Landscape Without Figures . |
Rum looking customer stopping at the | Ром клиент ищет останавливаясь на |
To that fat old rum pot? | Конечно. Этому толстому бочонку? |
Medford Rum. Over 100 years old. | Мелфорд , ему больше 100 лет. |
Of coursel Tobacco, mixed in rum. | Табак, смешанный с ромом! |
Fetch me a bottle of rum! | Здесь заключают пари! |
I mean, rum in Puerto Rico... | Ром в ПуэртоРико... |
Love (2001) Rum A Landscape Without Figures . | Love (2001) Rum A Landscape Without Figures . |
Get me some rum and some towels. | Дайте мне рому и несколько полотенец. |
Better come out with some good rum! | Лучше тащи xороший ром. |
Baba au rum, make it fresh today. | Ромовая бабка сделала сегодня |
I could stand a drinka Rum Collins. | Я возьму ром Колинз. |
The rum drinks, the flower he bought... | Ромовые напитки, цветок, который он ей купил ... |
Known breeding grounds along the coast of California include Humboldt Bay, Tomales Bay, Bodega Bay, San Francisco Bay, Elkhorn Slough, Morro Bay, Santa Monica Bay (Los Angeles), Catalina Harbor (Santa Catalina Island), and San Diego Bay. | Вдоль побережья Калифорнии известны следующие природные питомники залив Гумбольдта, Томалес Бэй, бухта Бодега, залив Сан Франциско, Элькорн Слау, Морро Бэй , бухта Санта Моника (Лос Анджелес), Каталина Харбор (Санта Каталина Айленд) и бухта Сан Диего. |
Gdańsk Bay or the Bay of Gdańsk or Danzig Bay ( , and ) is a southeastern bay of the Baltic Sea. | Гданьская бухта (Гданьский залив, Данцигская бухта, ) залив в юго западной части Балтийского моря. |
The largest bay is the Olga Bay. | м, впадает в бухту Моряк Рыболов. |
Rum, how little one knows about one's pals! | Ром, как мало известно о своих приятелей! |
I was the better at coke and rum | Я завсегда коксу и рому был рад |
Because of all that rum in the punch. | Откуда в этом пунше столько рома? |
) Bay County Historical Society Bay City, Michigan, 1980. | ), Bay City, Michigan Bay County Historical Society. |