Translation of "be prepared for" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Be prepared for the worst.
Будь готов к худшему.
Be prepared for sensational news
Будьте готовы к сенсационной новости
Be prepared for bad news.
Готовьтесь к плохим новостям.
Yeah, be prepared! We'll be prepared.
Да, будьте готовы. мы будем подготовлены
We should be prepared for them.
Мы должны быть готовы к этому.
Tom will be prepared for it.
Том будет к этому готов.
Tom will be prepared for it.
Том будет к этому подготовлен.
Be prepared for the murkiest scam
Будьте готовы к murkiest афера
We must be prepared for the consequences.
Нужно быть готовым к последствиям.
We must always be prepared for disasters.
Мы всегда должны быть готовы к стихийным бедствиям.
We have to be prepared for anything.
Мы должны быть готовы ко всему.
We have to be prepared for anything.
Нам нужно быть готовыми ко всему.
You have to be prepared for anything.
Вам нужно быть готовым ко всему.
You have to be prepared for anything.
Тебе нужно быть готовым ко всему.
You have to be prepared for anything.
Ты должен быть готов ко всему.
You have to be prepared for anything.
Вы должны быть готовы ко всему.
You have to be prepared for anything.
Тебе надо быть готовым ко всему.
You have to be prepared for anything.
Надо быть готовым ко всему.
You have to be prepared for anything.
Вам надо быть готовым ко всему.
You have to be prepared for anything.
Ты должна быть готова ко всему.
We have to be prepared for that.
Нам надо быть к этому готовыми.
The UNFPA must be prepared for controversy.
ЮНФПА должен быть готов к возникновению противоречий.
Be prepared for the Shimmei's final blow.
Мы из школы Кодама Сабуро.
Be prepared!
Будь готова!
Be prepared!
Будьте готовы!
Be prepared.
Будь готова!
Be prepared.
Будь готов!
Be prepared.
Будьте готовы!
Be prepared!
Будь готов!
We must always be prepared for the worst.
Мы всегда должны готовиться к худшему.
We must always be prepared for the worst.
Мы должны всегда быть готовыми к худшему.
We have to be prepared for the worst.
Нам надо быть готовыми к худшему.
We need to be prepared for the worst.
Нам нужно быть готовыми к худшему.
Summaries for decision makers will also be prepared.
Для тех, кто отвечает за принятие решений, будут также подготовлены соответствующие резюме.
I want you to be prepared for that.
Я хочу, чтобы вы были подготовлены к этому.
Maastricht, be prepared.
Приготовься, Маастрихт!
Be prepared! (laughs)
Будь готов!
A man ought to be prepared for any emergency.
Мужчине надо быть наготове.
Keep your eyes open everywhere. Be prepared for anything.
Внимательно смотри по сторонам и будь готов ко всему.
Then at least you'll be prepared for anything... human.
Так, по крайней мере, Вы будете готовы к визиту людей
You seem to be extremely prepared for all thes kind of different things, which other artists are not prepared for.
Ты кажешься очень подготовленным для всех этих вещей, к которым другие артисты не готовы.
We also need to be better prepared for humanitarian crises.
Нам необходимо также быть лучше подготовленными к гуманитарным кризисам.
You'd better be prepared.
Тебе лучше быть готовым.
Be prepared to stop.
Будьте готовы остановиться.
Be prepared to stop.
Будь готов остановиться.

 

Related searches : Be Prepared - Prepared For - Always Be Prepared - Could Be Prepared - Be Prepared With - Please Be Prepared - Shall Be Prepared - Should Be Prepared - Would Be Prepared - Must Be Prepared - May Be Prepared - Can Be Prepared - Will Be Prepared - Be Prepared Accordingly