Translation of "bearded wheatgrass" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bearded - translation : Bearded wheatgrass - translation : Wheatgrass - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Should I be taking wheatgrass? | Стоит ли есть пророщенную пшеницу? |
I love bearded men. | Я люблю бородатых мужчин. |
Should I take vitamin C? Should I be taking wheatgrass? | Нужно ли мне принимать витамин С? Стоит ли есть пророщенную пшеницу? |
1837 Bearded Bulbophyllum Bulbophyllum bariense Gagnep. | (1837) Bulbophyllum bariense Gagnep. |
These plants have been replaced by useless and unpalatable weeds (dandelions, daisies, geraniums, wheatgrass). | Она за мещается флорой сорняков, мало продуктивной и неаппетитной (одуванчик, ро машка, герань, пырей). |
There were several bearded men in the park. | В парке было несколько бородатых мужчин. |
Dishonorable miscreant, you have bearded the lion. Beware. | Бесчестный негодяй, вы бросаете вызов льву. |
All rivers are represented as bearded, half naked men. | Все реки изображались бородатыми, полуобнаженными мужчинами. |
The bearded fireworm, Hermodice carunculata , is a type of marine bristleworm. | Hermodice carunculata вид многощетинковых червей из семейства Amphinomidae . |
Bearded sakis live together in groups of approximately 18 to 30 animals. | Живут группами, в которых от 18 до 30 животных. |
Before you move to the country to raise your bearded freak circus... | Пока ты не переехал в деревню плодить своих бородатых цирковых фриков... |
Thenceforward, all popes were bearded until the death of Pope Innocent XII in 1700. | В дальнейшем все папы были бородатыми до смерти папы Иннокентия XII в 1700 году. |
Your bearded son is just as transparent as when he was a little boy of 9. | Твоего взрослого сына видно насквозь, как в девять лет. |
Bearded sakis reach from 32 to 51 cm in size and a weigh from 2 to 4 kg. | Размер от 32 до 51 см, вес от 2 до 4 кг. |
Figurines, statuettes and other images of the bearded protector of the mountains are typical souvenirs in these parts. | Фигурки, статуэтки и другие изображения бородатого покровителя гор представляют собой самый типичный местный сувенир. |
As the train was leaving Bolbec in jumped a bearded man carrying a stick and wearing gold jewellery | Когда поезд уже отходил от Больбека, в купе запрыгнул бородатый господин с тростью и золотой цепочкой. |
And this bear swam out to that seal 800 lb. bearded seal grabbed it, swam back and ate it. | Медведь подплыл к этому тюленю морскому зайцу, весом более 360 кг схватил его, приплыл обратно на берег и начал его есть. |
Come in, said the bearded man in an undertone, standing back and facing the unbolted doors with his pistol behind him. | Входите , сказал бородатый мужчина в подтекст, стоящие спиной и облицовочные unbolted двери с пистолетом за его спиной. |
This means that today s man is tomorrow s slim waisted, long haired women, or today s elegant woman is tomorrow s bearded, wide shouldered man. | Это означает, что сегодняшний мужчина это завтрашняя женщина с тонкой талией и длинными волосами, или сегодняшняя изящная женщина это завтрашний бородатый, широкоплечий мужчина. |
Constans II () 7 November 630 15 September 668), also called Constantine the Bearded ( Kōnstantinos Pogonatos ), was Byzantine Emperor from 641 to 668. | Констант II (7 ноября 630 15 сентября 668) византийский император в 641 668 годах, сын Константина III, внук Ираклия. |
Lent taught her to dance and play music and took her on a worldwide tour with the name Bearded and Hairy Lady . | Лент научил её танцевать, играть на музыкальных инструментах и взял в мировое турне под названием бородатые и волосатые леди . |
The bearded man's revolver cracked and the looking glass at the back of the parlour starred and came smashing and tinkling down. | Револьвер бородача трещины и зеркала в задней части салона снялся и пришли разгромить и звоном вниз. |
For so long, I told myself that I couldn't have an adventure because I wasn't six foot tall and athletic and bearded. | В течение долгого времени я говорила себе, что приключения не для меня, потому что я ниже 6 футов, я не спортивная и у меня нет бороды. |
The cartoon depicted a bearded man, presumably an ISIS militant, lying in bed next to two women, asking God to bring him a drink. | На карикатуре изображён мужчина с бородой предположительно, боец ИГИЛ в постели с двумя женщинами, просящий бога о выпивке. |
After his brother Bolesław I had died, Miezsko I Tanglefoot also conquered and took the Duchy of Opole from his nephew Henry I the Bearded. | После того как в 1201 году его брат Болеслав умер, он также отнял у его сына Генриха I Бородатого княжество Ополе. |
It was a rich city, where good people lived skilled artisans, bearded merchants, noble boyars, but most famous the city was for its beautiful women. | Жили в нём люди добрые ремесленники искусные, купцы бородатые, бояре знатные, а ещё тот город славился своими красавицами. |
Beth The bearded figure doesn't really have eyes, so there's a way in which he looks skull like to me and perhaps dead or sleeping. | (Ж) Фигура с бородой, похоже, без глаз (Ж) поэтому она мне напоминает череп. |
To many on Wall Street, the US State Department, and the IMF, the specter of Ché Guevara and past legions of bearded, bandana wearing commandantés is haunting Latin America. | Многие на Уолл стрит, в Госдепартаменте США и МВФ, по видимому, считают, что призраки Че Гевара и легионов бородатых командантес с банданами на головах по прежнему обитают в Латинской Америке. |
'Come along! Never mind!' shouted a merry, bearded, red faced peasant showing a row of white teeth and holding aloft a greenish vodka bottle that glittered in the sunshine. | Иди, ничаво! прокричал с красным лицом веселый бородатый мужик, осклабляя белые зубы и поднимая зеленоватый, блестящий на солнце штоф. |
Quite exceptional is one of the most comprehensive collections of predators on the old continent, also featuring, for example, bearded vultures, royal eagles, eastern hawks or the striated caracara. | Совершенно уникальной является одна из крупнейших коллекций хищников на Старом континенте, в которой представлены, к примеру, бородачи, могильники, ястребы и горные каракары. |
The bearded smiling clerics in long robes were captured in intimate photos with their felines by photographer Anna Galperina in their homes, on cozy sofas with cushions or sunlit benches. | Улыбающиеся священнослужители с бородой и в длинных робах были запечатлены со своими кошками фотографом Анной Галпериной в собственных домах, на удобных диванах с подушками или на залитых солнцем скамейках. |
He felt the hand that had closed round his wrist with his disengaged fingers, and his fingers went timorously up the arm, patted a muscular chest, and explored a bearded face. | Он чувствовал руку, которая была закрыта вокруг его запястья с выключенным пальцев, и его пальцы робко пошел вверх руку, похлопал мускулистую грудь, и исследовали бородатый лицо. |
Indeed, on May 7, a female teacher in the QAU history department was physically assaulted in her office by a bearded, Taliban looking man who screamed that he had instructions from Allah. | В самом деле, 7 мая преподаватель женщина факультета истории университета подверглась физическому нападению в своем кабинете со стороны бородатого, похожего на талиба мужчины, который кричал, что ему велел это сделать Аллах. |
The whole city knows Kirill Miller, a bearded man dressed all in red, who can be seen by the Russian Museum, or by the Summer Garden, or at fashionable parties and shows. | Весь город знает Кирилла Миллера бородатого человека, одетого во все красное, который встречается то у Русского музея, то у Летнего сада, то на модных тусовках и вернисажах. |
They came to us thanks to the prejudice against and fear of bearded men, distracted by the sight of the blood of the child that the man was holding in his hands. | Они пришли к нам благодаря предрассудкам и страху бородатых мужчин, привлечённых видом крови ребёнка на руках одного мужчины. |
The Vietnam Film Group, led by Trần Tấn Giàu produced Một buổi chiều trên sông Cửu Long ( An Evening on the Mekong River ) and Thầy Pháp râu đỏ ( The Red Bearded Sorcerer ). | Первый, снятый им на 16 мм кинопленку, 90 минутный фильм был Một buổi chiều trên sông Cửu Long (An Evening on the Mekong River) (1939) . |
The second one was about a woman complaining because three minivans with six bearded men pulled up and started interrogating her on the spot for talking to a man who wasn't related to her. | Во второй статье говорилось о женщине, которая жаловалась на то, как к ней подъехали три микробуса с шестью бородатыми мужчинами и ее прямо на улице начали допрашивать, почему она разговаривала с мужчиной, которой не приходится ей родственником. |
The tape recording, which was broadcast by the Al Jazeera network, showed a young bearded man claiming responsibility for the killing of Mr. Hariri on behalf of the Nasra and Jihad Group in Greater Syria. | На видеопленке, показанной Аль Джазирой , было записано заявление молодого бородатого мужчины о том, что ответственность за убийство г на Харири берет на себя Группа насры и джихада в Великой Сирии. |
At this point, the man who found the glasses races home to look in his bathroom mirror, where he comes face to face with a bearded Russian drunkard wearing an ushanka and holding a bottle of vodka. | И тут человек, который нашел очки, срывается домой, чтобы посмотреть в зеркало в ванной, и там он встречается лицом к лицу с бородатым русским пьяницей, одетым в ушанку и держащим бутылку водки. |
And some art historians have suggested that the figure to the right, the older bearded figure might be Gustav Klimt, but for me it's a very Christ like figure, a very much of a kind of father figure. | (М) Некоторые историки искусства предполагают, (М) что фигура справа, постарше и с бородой (М) возможно, Густав Климт. Но по моему этот образ близок (М) к Христу, к некоему наставнику. |
The barman leant his fat red arms on the counter and talked of horses with an anaemic cabman, while a black bearded man in grey snapped up biscuit and cheese, drank Burton, and conversed in American with a policeman off duty. | Бармен наклонился свой толстый красный оружие на прилавок и говорили о лошадях с анемией извозчик, а чернобородый мужчина в сером расхватали печенье и сыр, пили Бертон, и беседовал в Америке с полицейским на дежурстве. |
We were freaks lobster claw boys and bearded ladies, oddities juggling depression and loneliness, playing solitaire, spin the bottle, trying to kiss the wounded parts of ourselves and heal, but at night, while the others slept, we kept walking the tightrope. | Мы были уродами мальчиками с клешнями омаров и бородатыми дамами, чудаками, жонглировавшими депрессией и одиночеством, раскладывающими пасьянс и играющими в бутылочку, пытающимися собственными поцелуями излечить свои раны. |
Three women an old lady a young lady, and a tradesman's wife and three gentlemen one a German banker with a ring on his finger, another a bearded merchant, and the third an irate official in uniform with an order hanging from his neck, had evidently long been waiting. | Три дамы старушка, молодая и купчиха, три господина один банкир немец с перстнем на пальце, другой купец с бородой, и третий сердитый чиновник в вицмундире, с крестом на шее, очевидно, давно уже ждали. |
In contrast, we have this gnarled, bearded, long haired, older figure, with a kind of knit brow, a kind of wild open eye, and with a kind of broken nose, all of which is looking rough and pretty much not the kind of noble mien that the Greeks give themselves. | Лицо кентавра, напротив, немолодое, бородатое, совершенно перекошенное. Волосы длинные, брови нахмурены, глаза широко распахнуты, а нос, похоже, сломан. В целом, он выглядит грубо. |
Related searches : Wheatgrass Juice - Crested Wheatgrass - Western Wheatgrass - Intermediate Wheatgrass - Slender Wheatgrass - Bearded Dragon - Bearded Seal - Bearded Vulture - Bearded Tit - Bearded Barley - Bearded Man - Bearded Lady