Translation of "begin to shrink" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

China is aging very rapidly, and its working age population will begin to shrink within a few years.
Китай стареет очень быстро, и в ближайшие годы его работоспособное население начнёт сокращаться.
Shrink
Уменьшить
Shrink
Сжать
Shrink...
Сжать
Shrink View
Уменьшить размер панели
Shrink Icons
Стереть с диска
Shrink Font
Уменьшить размер шрифта
Shrink Font
Уменьшить шрифт
Shrink Selection
Скрыть выделение
Shrink selection...
Выделение кистью
Shrink Font
Уменьшить шрифт
I have to shrink it.
Придется уменьшить.
You need to see a shrink.
Вам надо к психиатру.
Lake Chad is continuing to shrink.
Озеро Чад продолжает уменьшаться в размерах.
Shrink image to fit, if necessary
Уменьшить изображение до допустимых размеров, если оно больше
Shrink selection by
Выделение кистью
Shrink image to screen size, if larger
Уменьшить изображение до размеров экрана, если оно больше
You don't need to shrink the disease.
Не нужно уменьшать заболевание.
You are sending me to a shrink?
Вы отсылаете меня к психоаналитику?
My shrink is nuts.
Мой психиатр сумасшедший.
Pack Shrink Window Horizontally
Сжать окно по горизонтали
Pack Shrink Window Vertically
Сжать окно по вертикали
Will our whiskers shrink?
А как это...
That material's going to shrink if it's washed.
Этот материал сядет при стирке.
Why did you shrink it?
Почему ты уменьшил его?
Shrink the view icon to a smaller screen size
Уменьшить пиктограмму.
It seems to shrink, but it often comes back.
Кажется, что болезнь прошла, однако часто она возобновляется.
Philippe, can you shrink this lifetime to 18 minutes?
Филипп, сможешь сжать жизнь в 18 минут?
Have you been seeing a shrink?
Ты посещал психиатра?
Why would I need a shrink?
Почему я необходимо психоаналитиком?
Do I shrink from thy caress?
Разве без тебя смогу я жить?
My jeans won't fit. Did they shrink?
Я не влезаю в джинсы. Они сели?
Ctrl Shift View Split View Shrink View
Ctrl Shift Вид Уменьшить размер представления
One alternative is to let universities shrink again to a manageable size.
Одна альтернатива позволить университетам сократиться опять до управляемого размера.
You've got to shrink it down and be about one issue.
Надо сократиться до одной темы, сосредоточиться на ней.
You've got to shrink it down and be about one issue.
Надо сократиться до одной темы, сосредоточиться на ней.
I'm done, mom, he refuses radiation to shrink his growing tumor.
Я устал, мам , сказал он, отказываясь от радиотерапии против растущей опухоли.
And what I'm going to do is, modify this cost function to shrink all of my parameters, because, you know, I don't know which one or two to try to shrink.
И что я буду делать, так это, изменю эту целевую функцию для уменьшения всех моих параметров, потому что, знаете, я не знаю, какие один или два нужно попытаться уменьшить.
My world just shrink to Camp Arafjon, to that cage, Manning said Thursday.
Мой мир сжался до базы Кэмп Арифжан, до размеров моей тюрьмы, сказал Мэннинг в четверг.
Instead, the Greek economy will shrink by 6 .
Вместо этого греческая экономика сократится на 6 .
Why do sheep not shrink in the rain?
Почему овцы под дождём не сморщиваются?
Time to begin.
Пора начинать.
Go to Begin
К началу
Click to begin
Нажмите для начала работы
Impossible to begin.
Даже не знаю, с чего начать.

 

Related searches : Begin To Appear - Begin To Cry - Begin To Evaluate - Begin To Notice - Begin To Panic - Begin To Fade - Going To Begin - Begin To Feel - Begin To Bite - Begin To Question - Slated To Begin - To Begin Using