Translation of "being dropped" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

All of us knew that a failed interrogation could mean being dropped from the course.
Все мы знали, что неудавшийся допрос может означать отчисление с курса.
All of us knew that a failed interrogation could mean being dropped from the course.
Все мы знали, что неудавшийся допрос может означать отчисление с ку са.
The Elite name was dropped after 1976 because the Ford range was being restructured and downsized.
Из за реорганизации и сокращений в компании, в 1976 году название Elite прекратили использовать.
The bombs would spin sideways after being dropped, and broke up when they hit the ground.
После сброса бомбы улетали в штопоре в сторону, а упав на землю, разлетались на куски.
Ratings dropped.
Рейтинги упали.
Dropped Packets
Отброшенные пакеты
Message Dropped
Сооющени отфильтрованоComment
It's dropped.'
It's dropped.
It's dropped.
Согласна.
Her head dropped.
Она нагнула голову.
Stock prices dropped.
Цены на акции упали.
Prices dropped suddenly.
Цены упали внезапно.
He dropped it.
Он бросил это.
You dropped something.
Ты что то уронил.
You dropped something.
Вы что то уронили.
Someone dropped this.
Кто то это уронил.
Tom dropped something.
Том что то уронил.
Tom's jaw dropped.
У Тома отвисла челюсть.
Dropped Packets Rate
Отброшенные пакеты
Import dropped files
Импорт текстового файла... comma, to seperate members of a list
You dropped this.
Вы уронили...
He dropped it.
Он выбросил его.
Nobody dropped in.
И не заходил.
You dropped it?
Уронил его?
Dropped the phone.
Трубку уронил.
These are the dummies being dropped from 100,000 feet, and there is the camera that's strapped to them.
Это куклы, которых выбрасывают с высоты 30 километров. А это камера, прикреплённая к ним.
Child mortality dropped by the most it had ever dropped in history.
Детская смертность стала меньше, чем когда либо в истории.
Hundreds of misdemeanor marijuana cases are already being dropped here and in Washington State, which approved a similar measure.
Обвинения в мелких правонарушениях, связанных с марихуаной, уже снимаются в сотнях случаев здесь и в штате Вашингтон, который принял аналогичную меру.
You dropped your pencil.
Ты уронил карандаш.
You dropped your pencil.
Вы уронили карандаш.
You dropped your handkerchief.
Вы уронили носовой платок.
The ship dropped anchor.
Корабль бросил якорь.
He dropped a vase.
Он уронил вазу.
Prices have dropped recently.
Цены недавно упали.
He dropped the anchovies.
Он уронил анчоусы.
I dropped my keys.
Я уронил свои ключи.
I dropped my keys.
Я выронил ключи.
I dropped my keys.
Я ключи уронил.
I dropped my keys.
Я уронил ключи.
I dropped my apple.
Я уронил яблоко.
I dropped my sandwich.
Я выронил сэндвич.
Tom dropped the cup.
Том уронил чашку.
You dropped your key.
Вы обронили ключ.
You dropped your key.
Ты уронил ключ.
You dropped your key.
Вы ключ уронили.

 

Related searches : Jaw Dropped - Has Dropped - Be Dropped - Was Dropped - Dropped Frames - Dropped Waist - Get Dropped - Dropped Sharply - Have Dropped - Are Dropped - Dropped Egg - I Dropped - Dropped Objects