Translation of "belongs" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
This belongs... | Это принадлежит... |
Tom belongs here. | Том местный. |
Belongs to user | Принадлежит пользователю |
Belongs to group | Принадлежит группе |
Tomorrow belongs us. | Будущее принадлежит нам. |
Where he belongs? | Когда он остановится? |
That's why India belongs at TED, and that's why TED belongs in India. | Вот почему Индии место на TED, а TED место в Индии. |
That's why India belongs at TED, and that's why TED belongs in India. | Вот почему Индии место на TED, а TED место в Индии. |
Image belongs to author. | Изображение принадлежит автору. |
It belongs to me. | Это принадлежит мне. |
That belongs to me. | Это принадлежит мне. |
That belongs to us. | Это принадлежит нам. |
This belongs to me. | Это принадлежит мне. |
Tom belongs in prison. | Том должен сидеть в тюрьме. |
It belongs to us. | Это принадлежит нам. |
This belongs to you. | Это принадлежит тебе. |
This belongs to you. | Это принадлежит вам. |
This belongs to Tom. | Это принадлежит Тому. |
Tom belongs in jail. | Тому место в тюрьме. |
It belongs to Tom. | Это принадлежит Тому. |
All belongs to all. | Всё принадлежит всем. |
Praise belongs to God! | Также и многобожник пребывает в растерянности и сомнениях, а верующий уверен и спокоен.) |
Praise belongs to God! | Хвала Аллаху! |
Praise belongs to God! | То же самое можно сказать о многобожнике, который поклоняется вымышленным богам. Он взывает о помощи то к одному богу, то к другому, и не может обрести покой и умиротворение. |
Praise belongs to God! | Равны ли они в притче? |
Praise belongs to God! | Честь Ему, Всевышнему, и хвала Ему, Единому! Ведь все блага и всё прекрасное идёт от Него! |
Praise belongs to God! | Нет, они не равны! |
Praise belongs to God! | Хвала Аллаху, нет ! |
Praise belongs to God! | Хвала Аллаху, нет! |
Praise belongs to God! | (О нет!) Хвала Аллаху! |
Praise belongs to God! | Слава Богу нет! |
Praise belongs to God! | Слава Богу! |
Nothing belongs to me. | Ничто не принадлежит мне. |
She belongs to here. | Она принадлежит здесь. |
It belongs to me. | Оно принадлежит мне. |
It belongs to me! | Эта страна принадлежит мне. |
and belongs to me. | ...и принадлежит мне. |
It belongs to Fenella. | Это принадлежит Фенелле. |
Who belongs to it? | Кому оно принадлежит? |
It's where she belongs. | Там её место! |
Gitano belongs to us! | Разве это не правда, сеньор Пальма? |
It belongs to us. | Она нам принадлежит! |
Which says, what belongs to the wife belongs to the husband and vice versa. | Всё, принадлежащее жене, принадлежит и мужу, и наоборот. |
Yahweh, you God to whom vengeance belongs, you God to whom vengeance belongs, shine forth. | (93 1) Боже отмщений, Господи, Боже отмщений, яви Себя! |
This book belongs to me. | Эта книга принадлежит мне. |