Translation of "bets" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

All bets down, please. All bets down.
Делайте ставки, господа, делайте ставки.
Place your bets, ladies and gentlemen. Place your bets.
Делайте ставки, дамы и господа.
Who bets?
Ставка?
Place your bets.
Делайте Ваши ставки!
Place your bets ..
Делайте ваши ставки..
Bets are placed.
Ставки сделаны.
Place your bets.
Господа, делайте Ваши ставки.
No more bets.
Ставки сделаны! О, нет, нет!
Place your bets!
Делайте Вашу игру. Больше ничего не идет.
No more bets!
А повороты?
They're placing bets.
Они делают ставки.
All bets covered!
Все ставки сделаны.
Place your bets.
Делайте ставки.
Ace, ten bets.
Ставка на туз, 10.
Place your bets.
Делайте ставки!
Place your bets.
Делайте ставки, дамы и господа, делайте ваши ставки...
Place your bets.
Делайте ставки, дамы и господа. Делайте ставки.
Bets are placed...
Ставки сделаны...
Bets are closed.
Ставок больше нет.
No more bets!
Нет больше ставок!
But bets, gentlemen!
Только без взвешиваний, господа!
Mm. King bets 50.
Ставлю 50.
Make your bets, gentlemen.
Делайте ставки.
Pair of eights bets.
Пара восьмёрок.
Pair of aces bets.
Пара тузов.
All bets are off.
Ставки сделаны.
Place your bets, please.
Делайте ваши ставки. На четвёрку.
No more bets, gentlemen.
Ставок больне нет, господа.
No more bets, gentlemen.
Ставок больше нет, господа.
Gentlemen, place your bets!
Господа, делайте ваши ставки.
Put your bets down.
Делаете ваши ставки
Gentlemen, place your bets!
Господа, делайте ставки!
Gentlemen, place your bets.
Делайте ставки.
Gentlemen, place your bets.
Ты куда?
All bets are off.
Ставок больше нет.
Go ahead. Place your bets.
Делайте ваши ставки!
Better go make your bets.
Делайте ваши ставки.
Flores Place your bets, please.
Делайте ваши ставки.
Flores No more bets, please.
Ставок больше нет.
Flores Place your bets, please.
Делайте ваши ставки.
Place your bets down, folks.
Делайте ставки, ребята.
so we're hedging our bets here.
мы страхуем свои риски.
I don't like to make bets.
Я не люблю спорить.
I don't like to make bets.
Не люблю держать пари.
You sort of place your bets.
Вы как бы делаете ставки.