Translation of "better utilisation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Better - translation : Better utilisation - translation : Utilisation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
methane utilisation | Использование метана |
Utilisation of the equipment | Использование техники |
Utilisation of the financial result | Использование полученного финансового результата |
Possibility of extending utilisation of machinery | Использование на месте транспортные затраты снижены |
prudent and rational utilisation of natural resources | рачительное и рациональное использование природных ресурсов |
Utilisation des matériaux locaux au Burkina Faso | Использование местных материалов в Буркина Фасо |
working hours, utilisation of equipment, input consumption,... | Каков обычный порядок работы планируемый выпуск продукции, часы работы,использование оборудования, производственные расходы |
(3) Production and Utilisation of Community Solar Dryers | 3) Производство и использование общинных осушительных установок на солнечных батареях |
SeaweedAfrica, information on seaweed utilisation for the African continent. | SeaweedAfrica, information on seaweed utilisation for the African continent. |
Southern African Regional Commission for the Conservation and Utilisation of the | Стокгольмский институт охраны окружающей среды |
Figure 6 Scheme of metabolic utilisation of nitrogen matters by ruminants | Рисунок 6 Схема метаболического использования азотных веществ у жвачных |
Efficient utilisation also implies patterns of transport that are themselves efficient. | необходимо учитывать уровень использования транспорта. |
Symposium Legal Aspects of Commercial Utilisation of the International Space Station a Dutch Example | Симпозиум по теме Юридические аспекты коммерческого использования Международной космической станции пример Нидерландов |
Local utilisation transport costs reduced thanks to different operation dates all over the area. | Возможно широкое использование техники благодаря различным датам проведения с х работ в различных местах |
Hence, the full utilisation of ad litem judges depends on the availability of permanent judges. | Поэтому использование в полном объеме судей ad litem будет зависеть от наличия постоянных судей. |
Many important decisions about asset utilisation are taken at quite low levels in company hierarchies. | Многие очень важные решения по использованию имущества принимаются на до вольно низких уровнях управления компаниями. |
EU s environmental objectives (EU Treaty) Protection of the environment, incl. biodiversity (Rational utilisation of nature resources) | Охрана окружающей среды, в т.ч. биоразнообразия |
This allows the company to increase total contribution margin and capacity utilisation, critical factors in the ointments division. | Это позволяет компании увеличить коэффициент выручки и за грузку мощностей, что является критическими факторами в подразделении по вы пуску мазей. |
The Programme is trying to create conditions that support comprehensive waste collection, transport, sorting, recycling, utilisation, and landfills. | Программа направлена на создание условий, поддерживающих комплексный сбор, транспортировку, утилизацию, использование и захоронение отходов. |
Available policy options include prevention of the organic waste and utilisation of those resources in the municipal waste. | Со стратегической точки зрения, имеющиеся варианты политики включают предотвращение образования органических отходов и (или) утилизацию ресурсов, имеющихся в бытовых отходов. |
I strongly support the utilisation of all the sentencing options provided in the Penal Code as alternatives to incarceration. | Я очень поддерживаю использование всех видов наказаний, указанных в уголовном кодексе, как альтернативу лишению свободы. |
Γ standard working hours percentage of capacity utilisation during operating hours schedule time for repairs and maintenance Production factors | Объясните колебания спроса и предложения. |
effective combustion control good condition of plant and regular maintenance production scheduling utilisation of most efficient plant good house keeping | эффективное регулирование процесса горения хорошее состояние оборудования и регулярное техническое обслуживание планирование производства использование наиболее эффективного оборудования хорошее ведение хозяйства. |
The establishment of the United Democratic Front in 1983 marked the creative utilisation of legal space to compliment the armed struggle. | Создание Объединенного демократического фронта в 1983 году знаменовало собой плодотворное использование правового пространства в дополнение к вооруженной борьбе. |
Implementation of the project Wide utilisation of new energy efficient technology FISONIC in municipal heat and hot supply systems continued in Belarus. | В Беларуси продолжилась реализация проекта Широкое внедрение новой энергоэффективной технологии ФИСОНИК в системе городского отопления и горячего водоснабжения . |
The result of the intervention has eliminated all the logistic limiting factors and has led to the improved utilisation of the plant. | Результат вмешательства снизил все логически ограничивающие факторы и при вел к улучшению использования заводских мощностей. |
Better education, better health, better stuff. | Лучшее образование, лучшее здоровье, лучшие вещи. |
Better as individuals, better microphone, better swear jar, better President, just to be better. | Лучше как личность, лучший микрофон, лучшая банка для оплаты матюков, лучше президент, лишь бы быть лучше. |
There will be agreed arrangements for the sharing of risks, benefits and rewards and the utilisation of multi sector skills, expertise and finance. | Оно предполагает наличие согласованных договоренностей о разделении рисков, выгод и вознаграждения и использовании квалифицированных специалистов, экспертного опыта и финансовых ресурсов большого числа секторов. |
Better and better. | Это даже лучше. |
Better and better. | Лучше и лучше. |
They eat better they make love better they exercise better they work better they live better. | Они едят лучше, занимаются любовью лучше, тренируются лучше, работают лучше, ... живут лучше! |
And you've got to get better, and better, and better, and better. | должно быть лучше, и лучше, и лучше, и лучше И так до самого конца, |
Rapport du seminaire national de formation à l apos utilisation des statistiques sur la place et le rôle des femmes dans le secteur informel. | Rapport du seminaire national de formation à l apos utilisation des statistiques sur la place et le rôle des femmes dans le secteur informel. |
You better do better. | Вы должны добиться большего. |
Feels better, lots better. | Сейчас уже гораздо лучше. |
quot Sur le principe de l apos utilisation pacifique de l apos espace extra atmosphérique quot , Revue générale de droit international public, 1979, No. 4. | quot Sur le principe de l apos utilisation pacifique de l apos espace extra atmosphérique quot , Revue générale de droit international public, 1979, No. 4. |
This large complex is full of interactive exhibits, which provide an insight into physical laws and their utilisation in technology in the form of play. | Обширный комплекс полон интерактивных экспонатов, которые формой игры объясняют нам законы физики и их использование в технике. |
Yes, I'm better, much better! | Да, лучше, намного лучше! |
An utilisation analysis a determination of whether the number of target group members in the employer's workforce is reasonable given their availability in the relevant workforce. | анализ использования выяснение, является ли число членов целевых групп в рабочей силе работодателя достаточным с учетом их численности в соответствующей рабочей силе |
Utilisation of most efficient plant when planning production, the energy efficiency of the available plant should be considered and where possible the most efficient plant specified. | Бережливое использование энергии ( хорошее хозяйствование ) многие про стые мероприятия по экономии энергии могут быть названы хорошим хозяйствова нием . |
We need more training, better intelligence, better forces and better coordination. | Нам нужны дополнительная подготовка, более профессиональные разведывательные силы, лучше обученные войска и более эффективная координация. |
Then growth gets better and better. | Но впоследствии он набирает силу, |
This just gets better and better. | Всё лучше и лучше. |
Better talk, boy. You'd better talk. | Тебе лучше сознаться, мальчик. |
Related searches : Utilisation Date - Space Utilisation - Utilisation Fee - Utilisation Factor - Labour Utilisation - Energy Utilisation - Utilisation Time - Staff Utilisation - Utilisation Pattern - Utilisation Agreement - Economic Utilisation - Vehicle Utilisation