Translation of "bigoted" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bigoted - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Daily Mail can notch a new one for its shame gallery How can 3 million Swiss be so bigoted? | Теперь Daily Mail сможет вписать еще один заголовок в свою галерею позора Как 3 миллиона швейцарцев могут быть такими нетерпимыми? |
In this regard, may I note that any generalization that condemns ethnic groups as historically bent on murdering one another is inherently bigoted. | В этой связи я хотел бы отметить, что всякое обобщение, связанное с обвинением этнических групп в том, что они исторически склонны к убийству друг друга, внутренне лишено расовой терпимости. |
It was not this, however, that distressed poor old Corky, for he was not bigoted and had no objection to the man going on living. | Это было не это, однако, что неблагополучные бедняга Корки, потому что он не был фанатичным и не возражает против человека собирается жить. |
Therefore, we find that people tend to give socially desirable responses, not necessarily their honest opinions, because they don't want to come across as heartless, racist, or bigoted. | Поэтому на деле люди обычно дают социально приемлемые ответы, не обязательно их истинные мнения, поскольку они не хотят показаться бессердечными, расистами или предвзятыми людьми. |
The BJP, which accuses Congress of appeasing India s minorities, hews to a staunchly Hindu chauvinist line, and has received support from some of the most bigoted and intolerant sections of Indian society. | BJP , которая обвиняет Конгресс в умиротворении меньшинств Индии и настойчиво следует хинди шовинистской линии, также получила поддержку среди наиболее фанатичной и нетерпимой части индийского общества. |
In that regard, the advocacy of bigoted views, such as the denial of the right of a people or a State to exist, is highly dangerous and completely unacceptable in the modern age. | В связи с этим, пропаганда фанатичных взглядов, в том числе отрицание права народа или государства на существование, является крайне опасным и абсолютно неприемлемым в современную эпоху. |
I was persecuted for one reason only, and in this cradle of supposed enlightenment it was both bigoted and barbaric my father, the late Woodrow Wyatt, was a high profile adviser to Margaret Thatcher and I was a Conservative supporter. | Меня травили только по одной причине, и в этой прославленной колыбели просвещенности это выглядело настоящим варварством и слепым фанатизмом мой отец, ныне покойный Вудро Уайэтт, был известным советником Маргарет Тэтчер, и я сама была сторонницей консерваторов. |