Translation of "biochemical laboratories" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Biochemical - translation : Biochemical laboratories - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Wastewater biochemical oxygen demand (kg) | Биохимическая потребность сточных вод в кислороде (кг) |
Laboratories | Лаборатории |
Forensic Laboratories. | Судебно медицинские лаборатории. |
(m) Biotest research into human biochemical status | m) Биотест исследование биохимического статуса человека |
ATT Laboratories Boston | ATT Laboratories Boston |
Number of laboratories | Число лабораторий |
Biochemical Systematics and Ecology 26(2) 145 170. | Biochemical Systematics and Ecology 26 Heft 2 S. 145 170. |
We are going to hear about biochemical imbalance. | Нам расскажут о биохимическом дисбалансе. |
Wang Laboratories Wang founded Wang Laboratories in June 1951 as a sole proprietorship. | В июне 1951 года Ван основал индивидуальное предприятие Wang Laboratories. |
Contracts with laboratories providing analytical services | Принятые резолюции |
I broke into animal research laboratories. | Я проникал в лаборатории тестов на животных. |
as it happens with most of the proteins involved in biochemical cascades. | Это свойственно большинству белков, участвующих в биохимических каскадах. |
Something about liquified asbestos tunnels being a biochemical threat of apocalyptic nature. | Что то насчёт туннелей с сжиженным асбестом, которые являются химической угрозой апокалиптического характера. |
Strategic Business Development Department Sandia National Laboratories. | Strategic Business Development Department Sandia National Laboratories. |
He was the founder of Dolby Laboratories. | Основатель фирмы Dolby Laboratories (1965). |
The use of monkeys in laboratories is controversial. | Обезьяны творчески подходят к использованию своего словарного запаса. |
The samples were analysed by three national laboratories. | Эти пробы были исследованы в трех национальных лабораториях. |
We have doctors, scientists, laboratories, everything we need. | У нас есть доктора, ученые, лаборатории, всё, что нам нужно. |
It is a plausible blueprint for successful life anywhere, even if the biochemical details differ. | Это подходящий образец для успешного развития жизни где бы то ни было, даже при различии биохимических особенностей. |
When I was at Council of Scientific Industry Research 40 laboratories when two laboratories were not talking to each other, I would unclear . | когда я состоял в бюро по научным исследованиям в промышленности всего 40 лабораторий когда две лаборатории не имели связи друг с другом, я создавал смешанные команды, организуя общую работу. |
Battelle Laboratories and I joined up in Bellingham, Washington. | Лаборатории Баттель и я объединились в Беллингеме, штат Вашингтон, |
Among its facilities are 17 laboratories and a library. | На судне имеется 17 лабораторий и библиотека. |
analyses carried out by Customs laboratories for control purposes, | анализами, выполненными таможенными лабораториями в целях контроля |
Pittman Moore and Cutter Laboratories were smaller vaccine makers. | Pittman Moore и Cutter Laboratories, были мелкими изготовителями вакцин. |
Battelle Laboratories and I joined up in Bellingham, Washington. | Лаборатории Баттель и я объединились в Беллингеме, штат Вашингтон, мы использовали 4 кучи, пропитанных соляркой и другими нефтяными отходами. |
Community Reference Laboratories for pesticide residues http www.crl pesticides.eu | Метрологические лаборатории ЕС по анализу остаточных пестицидов http www.crl pesticides.eu |
Conduct your experiments at our laboratories at the Rasovo. | Если бы вы проводили свои эксперименты в нашей лаборатории в Березово. |
Community Reference Laboratories co ordinate, train staff, develop methods of analysis and organise tests to evaluate the skills of the different national control laboratories. | Метрологические лаборатории Европейского Союза координируют работу, обучают персонал, разрабатывают методы анализа и организуют проведение проверок для оценки квалификации различных национальных аналитических лабораторий. |
And what we're finding is actually, even at the brain biochemical level, we are quite similar. | Мы обнаруживаем даже на биохимическом уровне мозга, что мы все похожи. |
In today's modern medicine, there is a real understanding of light in an almost biochemical way. | В сегодняшней современной медицине уже есть понимание света в почти биохимическом смысле. |
In 2007 alone, 75 ATS laboratories were seized in China. | Только в 2007г. в Китае были захвачены 75 лабораторий, производящих САР. |
' Haskins Laboratories Status Report on Speech Research 34 141 150. | Haskins Laboratories Status Report on Speech Research 34 141 150. |
He also started working at the Bayer laboratories at Wuppertal. | Также он получил должность в лаборатории Bayer в Вуппертале. |
Rice University maintains a variety of research facilities and laboratories. | Университет Райс содержит ряд различных научно исследовательских учреждений и лабораторий. |
Establish networks of laboratories to increase exchange and cooperation internationally | учреждать сети лабораторий, с тем чтобы расширять обмен и сотрудничество на международном уровне |
Product Chemical reagents and other products used in radiobiology laboratories | Продукция Химические реактивы и другие вещества, необходимые для |
The International Telecommunication Union (ITU) made its training laboratories available. | Международный союз электросвязи (МСЭ) предоставил лабораторную базу. |
(c) The shipment of chemical precursor substances to clandestine laboratories | с) поставок химических исходных веществ в подпольные лаборатории |
Almost 300 species have been reared in laboratories or as pets. | Более 300 видов выращивается в качестве домашних питомцев и в лабораториях. |
There are 54 laboratories and a library with about 600,000 volumes. | В библиотеке при университете содержится около 600 000 книг. |
At present, 13 laboratories have been equipped by the Global Fund. | В настоящее время за счет Глобального Фонда оснащены 13 лабораторий. |
LEWIN, David I., quot Redirecting nuclear weapons laboratories quot , in Mechanical | LEWIN, David I., quot Redirecting nuclear weapons laboratories quot , in Mechanical |
Pharmaceutical production is already under way in major laboratories using microbes. | Несколько крупных лабораторий уже занимаются производством этих клеток в микробах. |
Across northern Europe, many governments now have innovation laboratories within them. | По всей северной Европе многие правительства теперь имеют инновационные лаборатории. |
He also discussed what he described as a possible new direction for research, what he called biochemical theology . | Он также предложил новое направление для исследований, которое он назвал биохимическая теология . |
Related searches : Biochemical Engineering - Biochemical Pathway - Biochemical Assay - Biochemical Failure - Biochemical Markers - Biochemical Recurrence - Biochemical Mechanism - Biochemical Research - Biochemical Control - Biochemical Engineer - Biochemical Measures - Testing Laboratories - Research Laboratories