Translation of "black forest fruit" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Black - translation : Black forest fruit - translation : Forest - translation : Fruit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
From the Black Forest | Из Шварцвальда |
Alhambra in the Black Forest | Альгамбра в Шварцвальде |
The Black Hills encompass the Black Hills National Forest. | Эти события привели к Войне за Чёрные холмы. |
A forest of priests a black forest, you might say. | Лес священников черный лес, так сказать. |
The Black Forest cake is a natural aphrodisiac. | Торт Черный лес является естественным афродизиаком. |
In the next hundred lines Virgil treats forest and fruit trees. | В следующей сотне строк Вергилий рассматривает леса и фруктовые деревья. |
A black coffee and a beer with fruit syrup. | Один черный кофе и один с молоком. Будет сделано! |
Black forest ham and mozzarella with apple mustard?BM | Шварцвальдская ветчина с моцареллой и яблочной горчицей? БМ |
Black Shining Leather is the debut studio album by Norwegian black metal band Carpathian Forest. | Black Shining Leather дебютный полноформатный студийный альбом норвежской блэк метал группы Carpathian Forest, выпущенный в 1998 году. |
The fruit is a globose black drupe 8 10 mm diameter. | Плод костянка чёрного цвета, 8 10 мм в диаметре. |
The fruit is a black drupe 5 mm diameter, containing four seeds. | Плод костянка чёрного цвета 5 мм в диаметре, с четырьмя семенами. |
As I live and breathe, a taxicab in the middle of the Black Forest. | Что это? Клянусь Богом, такси посреди черного леса. |
Dark Forest, a black metal band from Brazil, covered the song Black Metal on their demo Sodomized by Depraved Goat from 2003. | Dark Forest, блэк метал группа из Бразилии, исполнили кавер Black Metal на своём демо Sodomized By Depraved Goat 2003 года. |
The fruit is a black egg shaped drupe, 13 mm long with one seed inside. | Плод чёрная яйцевидная костянка длиной 13 мм с одним семенем внутри. |
We'll live naked in the forest, drink from babbling brooks, eat nature's golden fruit, and then say farewell. | Мы будем жить в лесу, голые, мы будем пить воду из ручьев, мы будем есть золотые фрукты на природе, а потом... распрощаемся навсегда. |
Two little squirrels, a white one and a black one, lived in a large forest. | Две белочки, белая и чёрная, жили в большом лесу. |
Two small rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest. | Два крольчонка, белый и чёрный, жили в большом лесу. |
The strawberry became the symbol for the flag of Aalsmeer red (fruit), green (leaf), and black (soil). | Именно земляника стала основой для цветов алсмерского флага красного (ягоды), зелёного (листья) и чёрного (почва). |
Everywhere is green and lush you could be forgiven for thinking you were in the Black Forest. | Все вокруг так зелено и ярко, что можно подумать, будто находишься в Шварцвальде. |
Morbid Fascination of Death is the third studio album by the Norwegian black metal band Carpathian Forest. | Morbid Fascination of Death третий полноформатный альбом норвежской блэк метал группы Carpathian Forest, выпущенный в 2001 году. |
A woman dressed in funeral black, stands over the actors bodies and performs Billie Holiday's mournful eulogy, Strange Fruit. | Женщина в траурной черной одежде стоит над телами актеров и исполняет грустную песню Билли Холидей Strange Fruit . |
The fruit is a two chambered, usually fleshy and juicy berry which can be red, orange, yellow, or black. | Плод мясистая многосемянная ягода диаметром 8 20 мм, может иметь красный, жёлтый, оранжевый, фиолетовый, чёрный цвет. |
ASIN B00089FB2A Field, Forest, and Farm Things interesting to young nature lovers, including some matters of moment to gardeners and fruit growers . | ASIN B00089FB2A Field, Forest, and Farm Things interesting to young nature lovers, including some matters of moment to gardeners and fruit growers . |
Die verweigerte Heimat Leon Jessel, der Komponist des Schwarzwaldmädel ( The Denied Homeland Leon Jessel, Composer of Black Forest Girl ). | Die verweigerte Heimat Leon Jessel, der Komponist des Schwarzwaldmädel ( The Denied Homeland Leon Jessel, Composer of Black Forest Girl ). |
The forest ecosystem and forest resources | Лесная экосистема и лесные ресурсы |
In the Marmalade forest. (Bret) forest.. | В мармеладном лесу (Брет) лесу.. |
FRUIT | Southeast |
Fruit... | Фрукты... |
You have tropical forest, you have temperate forest, you have bamboo forest. | У вас есть тропический лес, лес умеренной зоны, бамбуковый лес. |
Due to their greater access to argan fruit markets, households in wealthier, low forest density regions sell relatively more fruit, illustrating how factors such as market structure determine which villages benefit. Poorer households also are more likely to purchase argan fruit, making them net losers as prices rise. | Бедные домашние хозяйства также чаще вынуждены покупать плоды аргании, что в итоге при росте цен на последние влечет за собой дополнительные расходы. |
Forest | ЛесName |
Forest | Лес |
Fresh fruit was replaced with cheaper dried fruit. | Свежие фрукты были заменены более дешевыми сухофруктами. |
A total of 4,513 tons of seed and fertilizer, 100,000 forest trees and 300,000 budded fruit trees were delivered in 25 provinces under this programme. | В соответствии с этой программой в 25 провинций страны было доставлено в общей сложности 4513 тонн семян и удобрений, 100 000 штук лесных деревьев и 300 000 саженцев фруктовых деревьев. |
Forest Resources in the Tropical World (forest areas) | Лесные ресурсы в тропическом мире (лесные районы) |
Behold their fruit when they bear fruit and ripen! | И (выводим Мы) из пальм, из их завязей, гроздья, свисающие низко. И (выводим Мы) сады из винограда, и маслину оливковые деревья , и гранаты, (которые) похожи (на вид) и не похожие (на вкус). |
Behold their fruit when they bear fruit and ripen! | Посмотрите на плоды этого, когда они приносят плоды и на созревание их! |
Behold their fruit when they bear fruit and ripen! | На финиковых пальмах из завязей вырастают свисающие низко гроздья. Мы взращиваем виноградники, оливки и гранаты, которые имеют сходства и различия. |
Behold their fruit when they bear fruit and ripen! | Мы также выводим благодаря воде сады из винограда, и маслин, и гранатов. Среди них есть такие, которые бывают похожи по виду, но различаются по вкусу, запаху и пользе. |
Behold their fruit when they bear fruit and ripen! | Посмотрите на плоды этих деревьев когда они завязываются и когда созревают. |
Behold their fruit when they bear fruit and ripen! | Когда на них появятся плоды, Сладитесь тем, как наливаются они и зреют! |
You who picks the fruit the fruit picks YOU. | Вы выбираете фрукты фрукты вы выбираете Вы собираетесь на рынок, очень |
Eat fruit! | Ешь фрукты! |
Eat fruit. | Ешь фрукты. |
Eat fruit. | Ешьте фрукты. |
Related searches : Forest Fruit - Black Fruit - Black Forest - Black Current Fruit - Black Forest Region - Black Forest Cake - Black Forest Gateau - Black Forest Ham - Fruit Tree - Bearing Fruit - Fruit Basket