Translation of "bodyguards" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Tom has bodyguards.
У Тома есть телохранители.
We're her bodyguards!
Мы будем её телохранителями!
Nurses, governesses... chaperones, even bodyguards.
Служанки, гувернантки, репетиторы, даже телохранители.
Indeed, President Karzai must be protected by American bodyguards.
В действительности, президента Карзая должны защищать американские телохранители.
Knight and his bodyguards confronted Van Winkle several times.
Найт и его телохранители несколько раз нападали на ван Винкла.
I've got no bodyguards, I've got no police cars.
У меня нет ни телохранителей, ни полицейских машин.
We only told the section chief of the bodyguards.
Только начальнику охраны.
I've got to get those bodyguards out of the bed department.
Я должен убрать этих телохранителей из отдела кроватей.
It must be to do with the gentleman who had bodyguards.
Это, должно быть, сделано для того человека с охраной.
I've got no bodyguards, I've got no police cars. I've got nothing.
У меня нет ни телохранителей, ни полицейских машин. У меня нет ничего этого.
The explosion killed three other people, including his two bodyguards, and wounded six more people.
В результате взрыва погибли три человека, в том числе два его телохранителя, и еще шесть человек получили ранения.
You've gotta get those bodyguards out of the bed department and out of the store!
Ты должен убрать этих телохранителей из отдела кроватей и из магазина!
Traveling with her is her team of bodyguards who are mostly composed of ex military veterans.
С ней путешествует группа телохранителей, которая состоит в основном из бывших военных ветеранов.
Due to rotations within KPC, six applications for weapons authorization cards (for bodyguards) were drafted by KPC.
В связи с ротацией в КЗК он подготовил шесть заявок на выдачу разрешений на ношение оружия (телохранителям).
Two of his bodyguards and an unidentified fourth person, believed to be his driver, were also killed.
Кроме того, были убиты два его телохранителя и еще один человек (предположительно водитель), личность которого установить не удалось.
Indohaadde also has a large number of personal bodyguards, individuals who are most trusted from his own clan.
Индохаде имеет большое число личных охранников из своего собственного клана, которые пользуются наибольшим доверием.
Always sitting there on the piazza hiding behind a couple of bodyguards. Don't let his size fool you.
Всегда сидит на площади скрытый за своими телохранителями пусть его размер тебя не одарачит он ядовит безмерно
Widow arrives later and when he sees Peter in disguise, he gets his bodyguards to take Peter in the backroom.
С надеждами на светлое семейное будущее Питер идёт на встречу в назначенное место в назначенное время.
Mahony, L. Eguren, L.E., Unarmed Bodyguards International Accompaniment for the Protection of Human Rights , West Hartford, Conn Kumarian Press, 1997.
Unarmed Bodyguards International Accompaniment for the Protection of Human Rights ( Безоружные телохранители Международное сопровождение защиты прав человека ), West Hartford, Conn Kumarian Press.
Taseer s assassination, unlike that of Indian Prime Minister Indira Gandhi by her bodyguards in 1984, was not a retaliatory revenge attack.
Убийство Тасира, в отличие от убийства премьер министра Индии Индиры Ганди ее телохранителями в 1984 году, не было ответным ударом возмездия.
The police had been allocated funds to provide technical equipment and bodyguards for women who were subjected to threats of violence.
Полиция была обеспечена соответствующими средствами для предоставления женщинам, в отношении которых выдвигаются угрозы насилия, необходимых технических средств и телохранителей.
For Russia s elite, a restaurant bill cannot be too expensive, and one can never have enough bodyguards waiting out front for you.
Для российской элиты счет в ресторане не может быть слишком дорогим, и не возможно иметь слишком много телохранителей, ожидающих на улице.
A few mercenaries who were inducted in Jammu and Kashmir till the middle of 1992 were initially used as bodyguards of top militant leaders.
Ряд наемников, внедренных в Джамму и Кашмир до середины 1992 года, первоначально использовались в качестве телохранителей высших военных командиров.
If the player fails to defeat Kingpin (or his bodyguards), Spider Man and Mary Jane would be tied up and lowered into the acid pit.
Если игрок проиграет Амбалу (или его телохранителям), то Человек паук вместе с Мэри Джейн будут сброшены в яму наполненую кислотой.
Types of protection bodyguards, surveillance from a distance, personal protection, juridical measures, verification of information provided and protection of identity until criminal proceedings are completed.
Виды защиты личная охрана, дистанционное наблюдение, охрана физических лиц, принятие судебных мер, проверка полученной информации и сокрытие личности до исполнения приговора.
On October 15, 1969, while paying an official visit to the northern town of Las Anod, Shermarke was shot dead by one of his own bodyguards.
15 октября 1969 года во время визита в северный город Лас Анод с коллегой Али Мухаммад Махди, Шермарк был застрелен полицейским.
That same night the District Commander returned with his bodyguards and ordered Commander Bosongo to be whipped, along with everyone else in the cells that night.
Той же ночью командир районного отделения возвратился вместе со своими телохранителями и отдал распоряжение о наказании розгами офицера Босонго, а также всех тех, кто в то время находился в этом изоляторе.
With dinner concluded, the girls crossed the atrium to bid farewell to their older sister who is carried home in a litter, escorted by some of Dad's bodyguards.
После ужина, девочки возвращаются в атриум, где провожают старшую сестру. Она отправится домой в паланкине, в сопровождении телохранителей отца.
And I would order the hot dog from the guy, and he'd start to fix it, and then he'd look around at the bodyguards and the police cars
И я заказал хотдог у того парня, он начал готовить, затем посмотрел на телохранителей и полицию
Will it survive the current maelstrom of challenges exemplified by the recent assassination of Governor Salmaan Taseer of Punjab by one of his bodyguards, an Islamic zealot or will it capsize?
Сможет ли он пережить нынешний водоворот проблем проиллюстрированный недавним убийством губернатора Пенджаба Сальмаана Тасира одним из его телохранителей, исламским фанатиком или его постигнет коллапс?
In those days, I had five bodyguards around me and three New York City police cars would roll alongside to make sure nobody whacked me while I was going up Park Avenue.
В те дни у меня было пять телохранителей, и три полицейские машины курсировали рядом, чтобы следить за тем, что никто не прихлопнет меня, пока я гуляю по Парк авеню.
In those days, I had five bodyguards around me and three New York City police cars would roll alongside to make sure nobody whacked me while I was going up Park Avenue. (Laughter)
В те дни у меня было пять телохранителей, и три полицейские машины курсировали рядом, чтобы следить за тем, что никто не прихлопнет меня, пока я гуляю по Парк авеню.
Testifying in court on August 10, one of Janysh s former bodyguards claimed that his then boss had threatened to rip his head off if he ever told anyone of his connection to Sadyrkulov s demise.
Во время дачи показаний в суде 10 августа один из бывших телохранителей Жаныша заявил, что его тогда еще босс угрожал ему оторвать голову , если тот расскажет кому то о его причастности к смерти Садыркулова.
The Government has taken various measures to strengthen these programmes in consultation with the affected groups, although it was unable to resolve certain difficulties such as those relating to the subject of having trusted bodyguards.
Правительство принимало различные меры для укрепления этих программ в консультации с уязвимыми группами, хотя оказывалось неспособным решить определенные трудные задачи, в частности задачи, связанные с вопросом о надежной охране.
When permitted to approach the site, they saw the bodies of the Minister, his driver and one of his bodyguards, and observed a fourth victim, perhaps a second bodyguard, being driven away in a military ambulance.
Когда им разрешили приблизиться, они увидели трупы министра, его водителя и одного из его телохранителей. Кроме того, они видели, как четвертую жертву, возможно, второго телохранителя, увезли в военной машине скорой помощи.
And I would order the hot dog from the guy, and he'd start to fix it, and then he'd look around at the bodyguards and the police cars I've got a green card! I've got a green card!
И я заказал хотдог у того парня, он начал готовить, затем посмотрел на телохранителей и полицию У меня есть грин карта! У меня есть грин карта!