Translation of "boiling hot" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
In scorching wind and boiling hot water. | (Это те, которые окажутся) в зное (адского огня) и (в адском) кипятке, |
In scorching wind and boiling hot water. | в самуме и кипятке, |
In scorching wind and boiling hot water. | Они окажутся под знойным ветром и в кипятке, |
In scorching wind and boiling hot water. | Они будут в огненном вихре, проникающем через поры и охватывающем их, и в кипящей воде, которую они будут пить и которую будут лить им на головы, |
In scorching wind and boiling hot water. | будут в огненном вихре и кипятке, |
In scorching wind and boiling hot water. | Им пребывать на раскаленном ураганном ветре И в кипящей массе, |
In scorching wind and boiling hot water. | Они будут среди знойного самума и кипящей воды, |
In fierce hot wind and boiling water, | (Это те, которые окажутся) в зное (адского огня) и (в адском) кипятке, |
In fierce hot wind and boiling water, | в самуме и кипятке, |
In fierce hot wind and boiling water, | Они окажутся под знойным ветром и в кипятке, |
In fierce hot wind and boiling water, | Они будут в огненном вихре, проникающем через поры и охватывающем их, и в кипящей воде, которую они будут пить и которую будут лить им на головы, |
In fierce hot wind and boiling water, | будут в огненном вихре и кипятке, |
In fierce hot wind and boiling water, | Им пребывать на раскаленном ураганном ветре И в кипящей массе, |
In fierce hot wind and boiling water, | Они будут среди знойного самума и кипящей воды, |
And why the sea is boiling hot | Огонь! Перестаньте! |
Then his reception is the hot boiling water. | то (ему) угощение из (адского) кипятка |
Then his reception is the hot boiling water. | то угощение из кипятка |
Then his reception is the hot boiling water. | то угощением для него будет кипяток, |
Then his reception is the hot boiling water. | то первое угощение, уготованное ему, сильно кипящая вода |
Then his reception is the hot boiling water. | то ему будет угощение кипятком |
Then his reception is the hot boiling water. | Ему кипящая вода как угощенье |
Then his reception is the hot boiling water. | То доля ему кипящая вода |
Except hot boiling water and hot pus discharged from the people of hell. | кроме кипятку и гною (который выделяется из горящих тел адских мучеников), |
Except hot boiling water and hot pus discharged from the people of hell. | кроме кипятку и гною, |
Except hot boiling water and hot pus discharged from the people of hell. | Адские мученики не найдут там ничего, что бы остудило их кожу и утолило их жажду. Они будут пить раскаленную воду, которая будет обжигать их лица и разрывать их кишки, а также гной самих обитателей Ада, имеющий совершенно отвратительный запах и вкус. |
Except hot boiling water and hot pus discharged from the people of hell. | а только кипяток и гной. |
Except hot boiling water and hot pus discharged from the people of hell. | Они будут вкушать кипящую воду и гной, который выделяют обитатели ада, |
Except hot boiling water and hot pus discharged from the people of hell. | а только кипяток да гной. |
Except hot boiling water and hot pus discharged from the people of hell. | Помимо пития из жидкости кипящей И темного питья из нечистот, |
Except hot boiling water and hot pus discharged from the people of hell. | Кроме воды кипящей и смрадной, |
Made to drink water from the boiling hot spring. | их поят (водой) из источника кипящего. |
Made to drink water from the boiling hot spring. | поятся из источника кипящего. |
Made to drink water from the boiling hot spring. | Их будут поить из источника кипящего |
Made to drink water from the boiling hot spring. | Их будут поить кипящей водой из бурно кипящего источника. |
Made to drink water from the boiling hot spring. | Их будут поить водой из пышущего жаром родника, |
Made to drink water from the boiling hot spring. | Когда кипящею струей дают им жажду утолить, |
Made to drink water from the boiling hot spring. | Питье им будет из сильно кипящего источника |
They shall circuit between it and boiling hot water. | Будут ходить они (получая наказание) между ней Геенной и обжигающим кипятком. |
And upon it, you will drink the hot boiling water. | и (от сильнейшей жажды) пить за этим (адский) кипяток, |
And upon it, you will drink the hot boiling water. | и пить за этим кипяток, |
And upon it, you will drink the hot boiling water. | и запивать их кипятком, |
And upon it, you will drink the hot boiling water. | И запивать плоды заккума будете кипящей водой, не утоляющей жажды. |
And upon it, you will drink the hot boiling water. | и запивать плоды кипятком, |
And upon it, you will drink the hot boiling water. | Вы запивать их будете кипящею водою, |
And upon it, you will drink the hot boiling water. | будете запивать это кипящей водою, |
Related searches : Boiling Range - Boiling Down - Boiling Temperature - High Boiling - Water Boiling - Boiling Retardation - Blood Boiling - Boiling House - Boiling Out - Boiling Off - Boiling Cauldron - Boiling Solution - Low Boiling