Translation of "bonds issued" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bonds - translation : Bonds issued - translation : Issued - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Bonds were issued to finance a war. | Для финансирования войны были выпущены облигации. |
The official list is dominated by bonds issued by banks. | В официальном списке преобладают облигации банков. |
The bonds are issued in the name of the girl child upon birth. | Облигации выдаются на имя девочки при рождении. |
In October, Rosneft issued 11 billion worth of ruble denominated bonds (an unparalleled amount for the Russian market, equivalent to 70 of the total value of corporate bonds issued in Russia this year). | В октябре Роснефть выпускает рублевых облигаций на 11 млрд (беспрецедентный объем для российского рынка, что эквивалентно 70 от общей стоимости корпоративных облигаций, выпущенных в России в этом году). |
Japan limits its state investments overseas to bonds, mostly those issued by the US. | Япония ограничивает свои государственные инвестиции за рубежом облигациями, выпускаемыми в основном правительством США. |
So, to meet the budget shortfall, a staggering 44.3 trillion in government bonds will be issued. | Поэтому для восполнения бюджетного дефицита будет выпущено государственных ценных бумаг на невероятную сумму 44,3 триллиона йен. |
The bonds issued by Fannie and Freddie were widely thought to carry an implicit US government guarantee. | Подразумевалось, что ценные бумаги, выпущенные Fannie и Freddie , будут иметь гарантии правительства США. |
Your government bonds, your savings bonds, your liberty bonds. | Ваши правительственные облигации, ваши сбережения, ваше восприятие свободы. |
In 1992, Latin America (mostly Argentina, Brazil and Mexico) raised almost 12 billion from bonds sold on these markets, coupled with bonds issued by private and state enterprises. | В сумме с облигациями, выпущенными частными и государственными предприятиями, страны Латинской Америки главным образом Аргентина, Бразилия и Мексика мобилизовали на этих рынках в 1992 году почти 12 млрд. долл. США. |
This could be added to the amount of long term bonds issued to support asylum seekers in Europe. | Это могло бы быть добавлено к сумме долгосрочных облигаций, выпущенных для поддержки лиц, ищущих убежища в Европе. |
The turnaround year, 1989, was marked by the first issue of Brady bonds (dollar denominated bonds issued by Latin American countries), which helped the region to get past the crisis. | Поворотным годом стал 1989, отмеченный первым выпуском облигаций Брейди (номинированные в долларах облигации латиноамериканских стран), которые помогли региону выйти из кризиса. |
Investors would be able to buy Guatemala s coffee bonds, Côte d Ivoire s cocoa bonds, Liberia s rubber bonds, Mali s cotton bonds, and Ghana s gold bonds. | Инвесторы смогут покупать кофейные акции Гватемалы, какаовые облигации Кот д Ивуара, каучуковые облигации Либерии, хлопковые облигации Мали и золотые облигации Ганы. |
Germany s credit rating would not be endangered, because Eurobonds would compare favorably with bonds issued by other major countries. | Кредитный рейтинг Германии не окажется под угрозой, потому что еврооблигации будут сопоставимы в пользу облигаций, выпущенных другими крупными странами. |
Why, Confederate bonds, of course. Confederate bonds. | Облигации конфедератов. |
Bonds | Связи |
Bonds? | Облигации? |
Bonds. | Облигации. |
But some creditors held out, and sued Argentina in New York (as the bonds were issued under New York law). | Однако некоторые кредиторы не сдались и подали на Аргентину в суд в Нью Йорке (поскольку облигации были выпущены в соответствии с законодательством Нью Йорка). |
These bonds are referred to as callable bonds. | Дисконтные облигации продаются по цене ниже номинала. |
These clauses became standard in sovereign bonds but were missing in those issued by Argentina before 2001, when the crisis hit. | Эти положения стали стандартом в суверенных облигациях, но отсутствовали в тех, которые были выданы Аргентиной до 2001 года, когда начался кризис. |
Markets long ago stopped buying bonds issued by Greece, Ireland, and Portugal, and might soon stop buying paper issued by Italy and Spain or do so only at prohibitive interest rates. | Пяти проблемным странам потребуется разместить десятки миллиардов евро новых долгов и пролонгировать еще большее количество старых долгов. |
Markets long ago stopped buying bonds issued by Greece, Ireland, and Portugal, and might soon stop buying paper issued by Italy and Spain or do so only at prohibitive interest rates. | Рынки давно перестали покупать облигации Греции, Ирландии и Португалии и вскоре могут перестать покупать ценные бумаги, выпущенные Италией и Испанией или делать это только по непомерно высоким процентным ставкам. |
Performance bonds | Администрация согласилась с рекомендацией Комиссии регулярно проводить оценки финансовой устойчивости всех крупных поставщиков, с которыми заключены многолетние контракты, с тем чтобы избежать финансовых потерь или снижения эффективности оперативной деятельности. |
Single bonds | Одинарные связи |
Bonds, sir? | Облигации, сэр? |
What bonds? | Какие облигации? |
According to estimates by Lane Financial, there were 1.8 billion worth of cat bonds issued in the year April 2004 March 2005. | По оценкам Lane Financial, за один год с апреля 2004 г. по март 2005 г. было выпущено катастрофных облигаций на сумму 1,8 миллиардов. |
The reasons invoked by Correa (legal concerns about how the bonds were issued in the 2000 debt exchange) were beside the point. | Причины, которые приводил Корреа (правовые вопросы о том, как облигации были выпущены в 2000 году при переоформлении задолженности), были не по существу. |
The reasons invoked by Correa (legal concerns about how the bonds were issued in the 2000 debt exchange) were beside the point. | Угроза дефолта была способом снизить цены на облигации на вторичном рынке, чтобы выкупить их со скидкой через черный ход. |
Jamaica, for example, would issue aluminum bonds Nigeria would issue oil bonds Sierra Leone would issue iron ore bonds and Mongolia would issue copper bonds. | Ямайка, например, может выпускать алюминиевые облигации, Нигерия нефтяные облигации, Сьерра Леоне железорудные облигации, а Монголия медные. |
Nigeria would issue oil bonds Sierra Leone would issue iron ore bonds and Mongolia would issue copper bonds. | Ямайка, например, может выпускать алюминиевые облигации, Нигерия нефтяные облигации, Сьерра Леоне железорудные облигации, а Монголия медные. |
Aren t bonds safer? | Разве облигации не более безопасны? |
Honour your bonds! | Будьте верны в договорах. |
Honour your bonds! | Будьте верны обязательствам. |
Honour your bonds! | Вам не дозволена охота, когда вы в ихраме (в хаджже или умре) или находитесь в Священном месте Запретном Доме Аллаха. Аллах устанавливает законы по Своей мудрости. |
Honour your bonds! | Соблюдайте заветы. |
Honour your bonds! | Вы соблюдайте обязательства свои. |
Honour your bonds! | Будьте верны в исполнении своих обязанностей. |
Draw atomic bonds | Рисовать связи между атомами |
Show Multiple Bonds | Показывать кратные связи |
Renders hydrogen bonds | Показать водородные связи |
So single bonds. | Итак, связи одинарные. |
All single bonds. | Все связи одинарные. |
The government bonds. | Правительственные облигации. |
Because adenine bonds with uracil, uracil bonds with adenine, and guanine bonds with cyotsine, so it'll pull up right here. | Поскольку Аденин связывается с Урацилом , Урацил связывается Аденином , Гуанин связывается Цитозином и таким образом они притягиваются прямо здесь. |
Related searches : Issued Bonds - Bonds Were Issued - Bonds Are Issued - Senior Bonds - Dangling Bonds - Agency Bonds - Exchange Bonds - Outstanding Bonds - War Bonds - Saving Bonds - Domestic Bonds - Industrial Bonds