Translation of "brake fluid level" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Brake - translation : Brake fluid level - translation : Fluid - translation : Level - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Brake! | Врежемся! |
Hand brake? | Ручник? |
Trailer brake! | Тормози трейлер! |
Trailer brake! | Сначала трейлер! |
Don't brake suddenly. | Не тормози резко. |
Don't brake suddenly. | Не тормозите резко. |
It will brake. | Он порвётся. |
Oh, trailer brake! | Тормоз трейлера! |
FLUID | FLUID |
The brake didn't work. | Тормоз не сработал. |
The brake stopped working. | Тормоза отказали. |
Vande Brake, Katherine (2001). | Vande Brake, Katherine (2001). |
fluid ounces | линейнаяone of the two types of gradients available |
fluid ounce | жидких унций |
fluid ounces | унции жидкостиunit synonyms for matching user input |
Embalming fluid. | Раствор для бальзамирования. |
Cleaning fluid? | Чистящая жидкость? |
He pressed the brake pedal. | Он нажал на педаль тормоза. |
I step on the brake. | Я нажала на тормоз. |
Must be a brake somewhere. | Поищем тормоз. |
Put the brake on anyway. | В(е равно о(танови... |
In Fluid Verfahrenstechnik. | In Fluid Verfahrenstechnik. |
I have pushed on the brake. | Я нажал на тормоз. |
Tom forgot to release the brake. | Том забыл отпустить тормоза. |
I have pushed on the brake. | Я нажал на тормоза. |
FMVSS 135 Passenger Car Brake Systems | FMVSS 135 тормозные системы легковых автомобилей |
And some cleaning fluid. | Надо пятно вывести. |
Regarding brake linings used specifically for park brake systems, GRRF considered and adopted TRANS WP.29 GRRF 2005 16. | Что касается тормозных накладок, используемых конкретно в системах стояночного тормоза, то GRRF рассмотрела и приняла документ TRANS WP.29 GRRF 2005 16. |
The motor has turned into a brake. | Мотор заклинило. |
I cannot brake! The brakes are broken! | Я не могу затормозить! Тормоза отказали! |
It will brake if you do it. | От этого он сломается. |
Created from a gushing fluid. | Создан он из изливающей жидкости Создание тела человека начинается с того, что в утробе матери соединяются два вида жидкостей отца и матери. . |
Created from a gushing fluid. | Создан из воды изливающейся. |
Created from a gushing fluid. | Он создан из изливающейся жидкости, |
Created from a gushing fluid. | Он создан из излившейся воды, |
Created from a gushing fluid. | Он создан из излившейся влаги, |
Created from a gushing fluid. | Он создан из воды, что изливается (струей) |
Created from a gushing fluid. | Он творится из влаги, выливающейся, |
Why is Genesis so fluid? | Почему так Genesis жидкости? |
You got some lighter fluid? | Есть чтонибудь горючее? |
This fluid is actually alive. | Фактически эта жидкость жива. |
True, the Mfstdt language of the brake Borax | Правда, Mfstdt тормоза, язык Бура |
Let go of the brake and I'll shove. | Снимай с ручника, а я толкну. |
And even here brake off and came away. | На этом я закончил и ушёл. |
That's the fluid status, fluid status, that's really important if you're monitoring somebody with heart failure. | Он измеряет задержку жидкости, что очень исключительно важно при мониторинге сердечной недостаточности. |
Related searches : Brake Fluid - Fluid Level - Brake Fluid Container - Brake Fluid Reservoir - Brake Fluid Change - Brake Fluid Tank - Fluid Level Sensor - Fluid Level Indicator - Fluid Level Monitoring - Washer Fluid Level - Hydraulic Fluid Level - Fluid Level Measurement - Air-fluid Level