Translation of "briefing book" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

We'll be the first page in Condi Rice's briefing book, and right into the Oval Office.
Мы будем на первой странице плана брифинга Конди Райс, мы окажемся прямо в Овальном кабинете.
Informal briefing
Неофициальный брифинг
Informal briefing
до 18 ч. 00 м.
Briefing notes updates
Записки для брифингов
B. Briefing missions
В. Ознакомительные миссии
MODULE I BRIEFING
РАЗРАБОТКА I ИНСТРУКТАЖ
The briefing is ongoing.
Обмен меморандумами продолжается.
Briefing En Route Ankara, Turkey .
Briefing En Route Ankara, Turkey .
Special UN Briefing, December 1999.
Специальный брифинг в Организации Объединенных Наций, декабрь 1999 года.
Briefing for new Commission participants
Брифинг для новых членов Комиссии
Press briefing by the Spokesman
Вторая половина
The Secretary General attended the briefing.
В брифинге принял участие Генеральный секретарь.
Briefing note on quality assurance initiative
Краткая информационная записка об инициативе по обеспечению гарантии качества
I asked you for a briefing.
Я просил вас разъяснить непонятные моменты.
You may proceed with your briefing.
Вы можете продолжить брифинг.
(i) Advisory services briefing and training of national Governments on WTO issues briefing and training on trade facilitation measures
i) консультационные услуги организация брифингов и подготовки для национальных правительств по вопросам ВТО организация брифингов и подготовки по мерам содействия торговле
Jordanian official briefing to the Monitoring Team.
Официальный брифинг, устроенный для Группы по наблюдению Иорданией.
12 noon Press briefing by the Spokesman
Первая половина
Informal briefing on reproductive health commodity security
неофициальный брифинг по вопросам, касающимся надежного обеспечения товарами для охраны репродуктивного здоровья
Informal briefing on reproductive health commodity security
Неофициальный брифинг по вопросам, касающимся надежного обеспечения товарами для охраны репродуктивного здоровья
UNCTAD briefing on the least developed countries
Проводимый ЮНКТАД брифинг по наименее развитым странам
Delegations held private consultations following the briefing.
После брифинга делегации провели закрытые консультации.
UNCTAD briefing on the least developed countries
Приглашаются все желающие.
12 noon Press briefing by the Spokesman
Вторая половина
More than 300 journalists attended the briefing.
На брифинге присутствовали более 300 журналистов.
The Council heard a briefing by Mr. Gambari.
Совет заслушал краткое сообщение г на Гамбари.
The Council heard a briefing by Mr. Mwakawago.
Совет заслушал краткое сообщение г на Мвакаваго.
Briefing by the United Nations Commissioner for Refugees.
Брифинг, проводимый Верховным комиссаром Организации Объединенных Наций по делам беженцев.
UNCTAD briefing on the World Investment Report 2005
Брифинг ЮНКТАД по Докладу об инвестициях в мире, 2005 год
The Council heard a briefing by Mr. Gambari.
Совет заслушал брифинг г на Гамбари.
After the briefing, the Council held informal consultations.
После брифинга Совет провел неофициальные консультации.
The Council heard a briefing by Mr. Egeland.
Совет заслушал брифинг г на Эгеланна.
(a) Institutionalization and standardization of briefing and training
а) институционализация и унификация обучения и подготовки персонала
UNITAR briefing for new delegates to the General Assembly General briefing on the work of the sixtieth session of the General Assembly
Брифинг ЮНИТАР для новых делегатов Генеральной Ассамблеи общий брифинг по вопросам работы шестидесятой сессии Генеральной Ассамблеи
The half day pre Conference briefing organized for the journalists included a briefing on the Conference agenda item dealing with the Year.
В рамках брифинга для журналистов, который был организован перед ее проведением и длился полдня, был проведен брифинг по пункту повестки дня Конференции, посвященному Году.
Special briefing on the work of the Third Committee
Специальный брифинг по вопросам работы Третьего комитета
The President I thank Ambassador Schori for his briefing.
Председатель (говорит по английски) Я благодарю посла Шори за его брифинг.
The President I thank Mr. Prendergast for his briefing.
Председатель (говорит по английски) Я благодарю г на Прендергаста за его брифинг.
The President I thank Mr. Egeland for his briefing.
Председатель (говорит по английски) Я благодарю г на Эгеланна за брифинг.
DPI NGO briefing on The humanitarian situation in Zimbabwe
Брифинг ДОИ НПО на тему Гуманитарная ситуация в Зимбабве
The President I thank Judge Procar for his briefing.
Председатель (говорит по английски) Я благодарю судью Покара за его брифинг.
The President I thank Judge Møse for his briefing.
Председатель (говорит по английски) Я благодарю судью Мёзе за его брифинг.
UNCTAD briefing on its 2005 Trade and Development Report
Брифинг ЮНКТАД, посвященный ее Докладу о торговле и развитии, 2005 год
Briefing on the tsunami disaster of 26 December 2004
брифинг, посвященный стихийному бедствию цунами, произошедшему 26 декабря 2004 года
The President I thank Mr. Gambari for his briefing.
Председатель (говорит по английски) Я благодарю г на Гамбари за его брифинг.

 

Related searches : Briefing Pack - Briefing Document - Policy Briefing - Media Briefing - Team Briefing - Briefing Call - Project Briefing - Briefing Sheet - Agency Briefing - Management Briefing - Briefing Material - Client Briefing - Business Briefing