Translation of "broadband internet" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Broadband - translation : Broadband internet - translation : Internet - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
60 million broadband internet connections in the EU. | ЕС имеется более 60 миллионов широкополосных соединений. |
WiBro (Wireless Broadband) is a wireless broadband Internet technology developed by the South Korean telecoms industry. | WiBro (сокращение от Wireless Broadband ) технология беспроводного подключения к интернету, разработанная южнокорейскими телекоммуникационными компаниями. |
Broadband Broadband Internet access in Finland was launched commercially in 2000 in the form of ADSL. | Широкополосный доступ в Интернет в Финляндии был запущен на коммерческой основе в 2000 году в форме ADSL. |
Lattelecom offers various Internet connection types broadband DSL Internet, Optical Fiber Internet GPON Internet and wireless solutions or Wi Fi. | Lattelecom предлагает несколько типов соединения с интернетом широкополосный DSL интернет, оптический интернет, а также беспроводные решения Wi Fi (интернет общего пользования). |
Another mark of progress is the arrival of a broadband Internet connection. | Другим признаком прогресса стало широкополосное подключение к Интернету. |
The DOI involves new and innovative technologies such as mobile Internet and broadband. | ИРИ включает в себя новые и инновационные технологии, такие как мобильный Интернет и широкополосный Интернет . |
E at gigahertz (GHz) speeds and fast broadband internet connections are spreading throughout Europe. | н стала измеряться в гигагерцах (ГГц). |
Most recent PlayStation 2 online games have been developed to exclusively support broadband internet access. | Большинство игр PlayStation 2 с функцией игры онлайн предполагают использование широкополосного доступа к сети Интернет. |
By 2007, however, broadband Internet access had begun to exceed 50 penetration in many markets. | В 2007 году процент использования широкополосного интернет доступа начал превышать 50 на многих рынках. |
Broadband | Широкополосные системы |
Broadband | Широкополосный |
Broadband Liberation | Широкополосная либерализация |
Mobile Broadband | Мобильные |
Mobile Broadband | Настройка сетевого соединения |
The Interactive TV signal is transmitted over a broadband Internet connection that enables access to both the Internet and TV using a single wire (telephone line). | Сигнал интерактивного телевидения передается посредством широкополосного интернет соединения, которое дает доступ и к телевидению, и к интернету при помощи одного кабеля (телефонной линии). |
Asia broadband programme | Программа развития широкополосных систем доступа в Азии |
Show mobile broadband | Показывать мобильные соединения |
Cisco Broadband router | Широкополосный маршрутизаторStencils |
In telecommunications, triple play service is a marketing term for the provisioning, over a single broadband connection, of two bandwidth intensive services, broadband Internet access and television, and the latency sensitive telephone. | TriplePlay маркетинговый телекоммуникационный термин, описывающий модель, когда пользователям по одному кабелю широкополосного доступа предоставляется одновременно три сервиса высокоскоростной доступ в Интернет, кабельное телевидение и телефонная связь. |
The cost of a license for each Internet connection, whether it's a mobile phone or broadband Internet, would be 25 rubles per month, or 300 rubles per year. | Стоимость лицензии для одного подключения к интернету, будь то мобильный телефон или проводной интернет, составит 25 рублей в месяц, то есть 300 рублей в год. |
A broadband remote access server (BRAS, B RAS or BBRAS) routes traffic to and from broadband remote access devices such as digital subscriber line access multiplexers (DSLAM) on an Internet service provider's (ISP) network. | Маршрутизатор широкополосного удалённого доступа ( сокращённо BRAS или BBRAS) маршрутизирует трафик к от мультиплексора доступа цифровой абонентской линии (DSLAM) или коммутатора в сетях интернет провайдера. |
Estonia has one of the world s fastest broadband services and was the first country to declare internet access a basic human right. | В Эстонии один из самых быстрых сервисов широкополосной связи в мире, она была первой страной, объявившей доступ в интернет одним из основных прав человека. |
As in other countries, this version would be adapted for low income groups and rural areas that are not able to afford either broadband Internet access or Internet access via smartphones. | Эта версия, адаптированная под американскую публику, нацелена на людей с низкими доходами и проживающих в сельской местности, которые не могут позволить себе дорогостоящее стационарное или мобильное подключение к Интернету. |
IT services KDS Cable Distribution System provides transmission of radio and TV signals, broadband Internet access and a number of other interactive services. | KDS Система кабельных сетей предоставляет возможность передачи радио и телевизионных сигналов, широкополосный доступ к сети Интернет и несколько других сервисов. |
Where possible, broadband access should be emphasized as it allows several users to share an Internet connection, reducing the cost of individual connections. | По мере возможности следует делать акцент на развитие каналов связи с высокой пропускной способностью, поскольку это позволяет снизить расходы на индивидуальное подключение к Интернету за счет коллективного подключения. |
The lack of mobile phone networks and broadband Internet means that South Korean managers must communicate with their headquarters by landline phones and fax. | Недостаток покрытия мобильных сетей и широкополосного доступа в Интернет означает, что южнокорейские менеджеры должны общаться с их штаб квартирами с помощью стационарных телефонов и факса. |
Authors note a significant increase in Internet use nation wide, 30 60 percent decrease in broadband prices, 10 percent raise of everyday user share. | Авторы отмечают значительный рост в использовании Интернета во всей стране, снижение цен на 30 60 и увеличение доли пользователей, которые выходят в сеть каждый день, на 10 . |
The Mali100Mega initiative was inspired by this simple fact the broadband provision in Mali was at the mercy of its two internet service providers. | Инициатива Mali100Mega родилась спонтанно. В Мали интернет сферу делят две крупнейшие местные телефонные компании. |
Access to broadband did not appear to have much impact on whether the person used the Internet to return a census form or not. | Доступ к широкополосной сети, как представляется, не оказал значительного влияния на использование Интернета для возвращения переписного листа. |
One is the Broadband Commission, which advocates for broadband as a key infrastructure of the twenty first century. | Один из них Комиссия по широкополосной связи (Broadband Commission), которая выступает за использование широкополосных сетей в качестве ключевой инфраструктуры в двадцать первом веке. |
Quality, price and accessibility of the broadband Internet differ a lot throughout the country with some territories (like Sakhalin ) still being beyond the digital divide. | Качество, цена и доступность широкополосного Интернета варьируются по всей стране на некоторых территориях (например, на Сахалине) еще и из за цифрового разрыва. |
All the pupils reported having broadband access at home and several also had Internet access on their mobile phones or on their personal media players. | Все ученики сообщили, что выходят в Интернет из дома, некоторые также используют свои мобильные телефоны или другие мультимедийные устройства. |
, Kolkata has 7 percent of the total Broadband internet consumers in India BSNL, VSNL, Tata Indicom, Sify, Airtel, and Reliance are among the main vendors. | Доступ к широкополосному интернету обеспечивается компаниями BSNL, Tata Indicom, Sify, Airtel, Reliance и Alliance. |
The economic benefits of broadband are immense. | Экономические выгоды от широкополосных технологий огромны. |
Another problem is that in many towns in Siberia and Far East there's no decent broadband and people use satelite Internet which is much more expensive. | Еще одной проблемой является то, что во многих городах Сибири и Дальнего Востока нет достойной широкополосной связи и люди используют спутниковый Интернет, который является гораздо более дорогим. |
Asia broadband programme Regional cooperation in space technology. | b) региональное сотрудничество в области космической технологии. |
And these are two anecdotes one was in Cambodia, in a village that has no electricity, no water, no television, no telephone, but has broadband Internet now. | И вот две забавные истории одна о Камбодже, в деревне нет ни электричества, ни воды, ни телевизоров с телефонами, но зато есть широкополосной Интернет. |
But if they reach anyone at all, it will most likely be foreign tourists staying at high end hotels on the island, which do have broadband Internet connections. | Но если они и достигнут кого то, это, вероятнее всего, будут иностранные туристы из элитных отелей на острове, имеющих широкополосное интернет соединение. |
Price of Broadband in Russia, Alexey Sidorenko for GVO | Цены на широкополосный Интернет в России, Алексей Сидоренко для GVO |
They are basically broadband, collaboration and encouragement put together. | Это интернет, взаимодействие и похвала, взятые вместе. |
Sectors The company provides fixed line and Xiaolingtong (Personal Handy phone System) telephone services to 216 million people as of April 2008, and broadband internet access to over 38 million subscribers, providing approximately 62 (46 Gbit s) of China's internet bandwidth. | Компания предоставляет услуги проводной телефонии и мобильной связи для 216 миллионов абонентов по состоянию на апрель 2008 года, а также широкополосного доступа к сети интернет для 38 миллионов абонентов, обеспечивая приблизительно 62 (46 Гб с) интернет канала Китая. |
And it's interesting, when you look at the predictions made during the peak of the boom in the 1990s, about e commerce, or Internet traffic, or broadband adoption, or Internet advertising, they were all right they were just wrong in time. | Достаточно вспомнить прогнозы об электронной коммерции во время её пика в 1990 е, или об интернет трафике, широкополосном доступе или интернет рекламе. Всё сбылось, но в другое время, всего несколько лет спустя. |
That is why Obama called for an increase in US public investment in three areas education, science and technology, and infrastructure (including broadband Internet, fast rail, and clean energy). | Вот почему Обама призвал к увеличению государственных инвестиций США в трех областях в образование, науку и технологии, а также инфраструктуру (в том числе широкополосный доступ в Интернет, скоростные железные дороги и чистую энергию). |
Broadband access is split between ADSL, cable modem, satellite, VDSL, VDSL2, FTTH, and 'radio Internet' (a CDMA2000 1xEV DO hardware solution), with the first WiFi services appearing in 2004. | Широкополосный доступ в Интернет обеспечивается путём ADSL, кабельных модемов, спутников, VDSL, VDSL2, FTTH и радио (фактически аппаратное решение CDMA2000 1xEV DO), услуги Wi Fi появились с 2004. |
The U.N. broadband commission has recently set targets to help broadband access in 50 percent of the Developing World, compared to 20 percent today. | Комиссия по связи ООН недавно установила цель помочь получить доступ к скоростному интернету 50 населения развивающегося мира, сравните с нынешними 20 . |
Related searches : Internet Broadband - Fixed Broadband Internet - Broadband Internet Service - Broadband Internet Access - Broadband Internet Connection - Broadband Internet Subscribers - Broadband Services - Broadband Network - Broadband Subscription - Broadband Technologies - Broadband Cable - Broadband Operator - Wired Broadband