Translation of "buddies" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
We're buddies. | Мы приятели. |
with his buddies. | Мой друг J.T. |
We're all buddies. | Мы ведь друзья. |
Go find your buddies. | Пойди найди своих дружков |
There'll be my buddies. | С приятелями. |
Tom and I are drinking buddies. | Мы с Томом собутыльники. |
Tom and I are bosom buddies. | Мы с Томом закадычные друзья. |
Now let's see you swim, buddies. | Давайтека посмотрим, как вы плаваете... друзья. |
You mean you're short on fuck buddies? | Ты хочешь сказать, что тебе не хватает ёбарей? |
You mean you're short on fuck buddies? | Ты хочешь сказать, что тебе не хватает с кем потрахаться? |
Tells your buddies what you're listening to | Сообщает вашим собеседникам что вы сейчас слушаетеComment |
Chat with foreign buddies in your native language | Позволяет говорить с иностранцами на вашем родном языкеName |
Are you ready to be, like, bridesmaid buddies? | Будет так весело, готова быть дружкамиподружками? |
Usually he'd go backstage to see his buddies. | Обычно они идут за кулисы поприветствовать коллег. |
Yes. It was one of daddy's buddies in Norway. | Он был одного из приятелей папы в Норвегии. |
Yeah, the two wise guys. The two wise buddies. | Ну да, два дружкаумника. |
Me and my five buddies, or I guess my four buddies, we decide we're the owners of the company, so we'll be equal shareholders. | Я и мои пятеро приятелей, или я думаю мои четверо приятелей, мы решили что раз все мы владельцы компании, мы будем равными акционерами. |
Also shoutout to my Brexit buddies, Tom Steinberg et al. | Также спасибо моим товарищам с Брекзита, Тому Стейнбергу и др. |
These are the assets that our five buddies have together. | Это активы которые есть у наших пятерых приятелей. |
And, you know, he likes to hang out with his buddies. | Можно сделать молекулу такого вида и, оказывается, она стремится болтаться с себе подобными. |
You and your drinking buddies, you know what's going on, right? | И мы продолжаем воевать только благодаря вам и вашим вечно пьяным приятелям. |
Tom and his buddies slit the throats of eleven men and women. | Том со своими сообщниками перерезал горло одиннадцати мужчинам и женщинам. |
Tom and his buddies slit the throats of eleven men and women. | Том со своими подельниками перерезал горло одиннадцати мужчинам и женщинам. |
The Nepomuk Social Query Client allows to query your buddies' Nepomuk repositories | Name |
He and his buddies, they were older, and they were pretty mean. | Он был постарше, и его приятели были довольно неприятными. |
The Buddies went on to lift the trophy in 1926, 1959 and 1987. | Позже они выигрывали трофей в 1926, 1959 и 1987 годах. |
Instead, say the same thing, and have fun word times with your buddies. | Вместо этого, скажите одно и то же, и получите удовольствие от общения с вашими приятелями. |
He told me that he wanted to go back to help his buddies. | Он мне рассказал, что хочет вернуться обратно, помочь товарищам. |
Most of my buddies' dads worked on the assembly line, and were union employees. | Большинство пап моих приятелей работали на конвейере, и были в профсоюзе сотрудников. |
Here, at this table, talking to me like we're some kind of talking buddies? | Здесь, за этим столом, разговаривая со мной, как будто мы какие то приятели? |
Only by that time, buddies, Leo will be out, and the story is finished. | Но вот только к тому времени, друзья, Лео уже вытащат, и история будет окончена. |
Put a Texas oilman and his buddies in charge and what do you expect, conservation? | Назначьте нефтяника из Техаса и его приятелей ответственными, и что Вы ожидаете защиту окружающей среды? |
konversation will keep you informed when your buddies are connected to the irc network or not. | kmyapplication будет держать вас в курсе того, кто из ваших приятелей подключен к сети irc . |
I could be Chief of Staff, too. Only I just can't think of leavingmy old buddies. | Только вот тут чтото осел. |
lesliethomas427 So happy for my buddies in Gaza UNRWA with reason to celebrate ArabIdol Mohammad Assaf win! | lesliethomas427 Я так счастлива за своих друзей в Газе и БАПОР. |
A couple of buddies of mine and I had finished a 111 day run across the entire Sahara desert. | Пара моих приятелей и я завершили 111 дневный марафон через всю пустыню Сахара. |
Say it. Say it is a joke, for you and your buddies to have a good laugh. And her? | Скажи, что ты и твои друзья просто пошутили над ней, чтобы развлечься немного. |
He'd go drinking after work, and sometimes when it would get late, he'd bring his drinking buddies home with him. | Он шёл пить после работы и иногда, когда было уже поздно, приводил своих собутыльников в дом. |
You can make a molecule that looks like this, and, you know, he likes to hang out with his buddies, right. | Можно сделать молекулу такого вида и, оказывается, она стремится болтаться с себе подобными. Многие из них |
I'll stop when your buddies are envious of your Luke arm because of what it can do, and how it does it. | Я буду спокоен, когда твои товарищи будут завидовать твоей руке из за того, что она может делать и как. |
Let's say I'm hanging out with my buddies one night and we realize that there's a huge opportunity in selling socks online. | Допустим я болтаюсь как то раз с моими приятелями и мы осознаем что существуют огромные перспективы в продаже носков онлайн. |
Cats in particular, occupy the first place in the blog on animals rankings and many bloggers dedicate entire pages to their feline buddies. | В частности, кошки занимают первое место в рейтинге питомцев , и многие блогеры посвящают целые страницы своим кошачьим друзьям. |
Now, remember, Harry, we're friends and we're buddies, and we're supposed to stick together, so you shouldn't try and run away from me. | И запомни, Гарри, мы друзьякореша, и должны держаться вместе. Так что даже не пробуй убежать от меня. |
And we're burying our guys at Arlington and I wasn't sure whether we were burying the entire Apollo program or three... of our buddies. | И мы хоронили наших ребят в Арлингтоне и я не был уверен, хороним ли мы всю программу Аполлон или троих наших товарищей. |
On holiday in southern Norway, we have a tradition that we go there every summer, and there we were some buddies who bathed together and stuff. | На каникулах на юге Норвегии, у нас была традиция ездить туда каждое лето, и там были несколько приятелей, которые купались вместе и все такое. |