Translation of "burners" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
You probably only have two burners going. | У тебя вероятно только два положения форсунки. |
Pupils perched their Bunsen burners on asbestos mats | Школьники устанавливали свои горелки Бунзена на асбестовые подставки |
You see, I have the burners to keep the bottoms warm. | Если что, я всё подогрею, без проблем. |
I don't think their battery system or burners are as good as ours. | Я не думаю, что их аккумуляторы и камеры сгорания так же хороши как наши. Почему? |
appliances with wick burners vaporizing oil burner stoves solid fuel heating appliances liquefied gas installations. | приборы с фитильными горелками печи с испарительными горелками отопительное оборудование, работающее на твердом топливе установки, работающие на сжиженном газе . |
Local Balinese women cook the food on sawdust burners using secrets that only their grandmothers know. | Местные балийские женщины готовят еду в печи на древесных опилках, используя секреты, известные только их бабушкам. |
Contaminated infrastructure supplies are purified using UV burners complemented by activated charcoal and ceramic filters if necessary. | Загрязненные запасы воды для снабжения объектов инфраструктуры подвергаются очистке с помощью ультрафиолетовых горелок с применением в зависимости от необходимости активированного древесного угля и керамических фильтров. |
Up and down the country, in myriad chemistry lessons, pupils have perched their Bunsen burners on asbestos mats. | По всей стране, на бесчисленных уроках химии, школьники устанавливали свои горелки Бунзена на асбестовые подставки. |
The burners should be set up for correct air fuel ratio at both high and low fire conditions. | Горел ки должны быть установлены с учетом правильного воздушно топливного коэффи циента как при сильном, так и при слабом огне. |
There were four large incense burners ( sangkangs ) in the four cardinal directions, with incense burning constantly, to please the gods protecting the Jokhang. | По четырём углам коры расположены четыре больших курительницы ( sangkangs ), в которых постоянно горят благовония, чтобы угодить богам для защиты Джоканга. |
Correct air fuel ratios can be achieved by monitoring for oxygen in the flue gases, eliminating air infiltration, and servicing and adjusting burners. | Надлежащий коэффициент избыточного воздуха (воздух топливо) можно получить путем регулирования количества кисло рода в топочных газах, устранения подсоса воздуха и регулировки горелок. |
lamps powered by liquefied gas or liquid fuel vaporising oil burner stoves solid fuel heaters devices fitted with wick burners liquefied gas devices according to Chapter . | v) устройства, работающие на сжиженном газе, в соответствии с главой . |
There are several types of burners this picture shows a Teclu Burner. Each type of burner has specific uses, and they vary in peak temperature and overall heating capacity. | Существует несколько типов горелок. На фотографии показана газовая горелка Теклю. Различные типы горелок используются для различных задач и различаются максимальной температурой и площадью разогрева. |
The programme is directed towards industry (more efficient burners, furnaces and other equipment), transport (technical and management measures) and buildings (updating of technical regulations and creation of awareness among users). | Основными областями деятельности в рамках этой программы являются промышленность (камеры сгорания, печи, неэффективное оборудование), транспорт (технические и управленческие меры) и строительство (обновление технических правил, информирование пользователей). |
Reduction of emissions of nitrogen oxides (NOx) from thermal power stations through the use of low NOx generators, modification of burners, staged combustion and quot reburning quot with natural gas | сокращение выбросов оксидов азота (NOx) на электростанциях за счет внедрения генераторов с низким уровнем выбросов NOx, модификации камер сгорания, поэтапного сжигания и повторного сжигания с использованием природного газа |
(a) The development and updating of databases on best available techniques including those that increase both energy efficiency and the use of low emission burners and ensure good environmental practice in agriculture | a) разработки и обновления баз данных по наилучшим имеющимся методам, в том числе касающимся повышения энергоэффективности, использования горелок с низким уровнем выбросов и применения надлежащей экологической практики в сельском хозяйстве |
15 1.2 The following items of equipment are prohibited on passenger vessels lamps powered by liquefied gas or liquid fuel vaporizing oil burner stoves solid fuel heaters devices fitted with wick burners liquefied gas devices according to Chapter . | 15 1.2 На пассажирских судах не допускается к применению следующее оборудование |
Ultra efficient burners, fuelled by wood, sunflower seed pods and other biomass were introduced, with a payback of less than three years, and the additional benefit that locally produced fuel is half the price of imported natural gas. | Сверхэффективные топки на дровах, лузге семечек подсолнечника и иной биомассе со сроком окупаемости менее 3 лет. |