Translation of "but yet are" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Yet. But people are trying.
Но люди пытаются.
But we are not finished yet.
Но мы еще не закончили.
we are yet but young in deed.
Мы молоды ещё для этих дел.
They are not here yet, but soon.
Еще не нашли, но скоро найдут.
We are so similar but yet there are all these fantastic differences, familiar yet twisted.
Мы так похожи, но все же есть все эти фантастические различия, которые уже давно переплетены.
But now are they many members, yet but one body.
Но теперь членов много, а тело одно.
But yet we are not quite out of danger, said Eliza we are not yet in Canada.
Но все таки мы не совсем вне опасности , сказала Элиза, мы еще не в Канаде.
But we are not out of the woods yet.
Но радоваться еще рано.
NO, NOT YET, BUT YOUR MEN ARE ALL HERE.
Нет, ещё нет, но все ваши люди здесь.
Now we are not there yet, but it is happening.
Сейчас мы пока не достигли этого, но это происходит.
The conjunctions are for, and, nor, but, or, yet, so.
Вот они for для , and и nor также не , but но or или yet ещё so поэтому .
And yet, but yet man is rebellious,
Но нет же! Поистине, человек конечно же выходит за пределы (границ, установленных Аллахом)
And yet, but yet man is rebellious,
Но нет! Человек восстает
And yet, but yet man is rebellious,
Но нет! Человек преступает границы дозволенного,
And yet, but yet man is rebellious,
Действительно, человек преступает пределы дозволенного
And yet, but yet man is rebellious,
Так нет же! Человек преступает пределы дозволенного ,
And yet, but yet man is rebellious,
Но нет же! Преступает все пределы человек,
And yet, but yet man is rebellious,
Истинно, человек становится буйным,
These have yet to be produced, but are published in J.M.
При этом он не относит эти проблемы к конкретному режиму.
Yet elections are but a first step for achieving these goals.
Однако выборы это только первый шаг к достижению этих целей.
Those are ideas which have been accepted but not implemented yet.
Это те идеи, которые восприняты, но еще не применены.
They are yet young, but when they are old, they will be very ugly.
Сами события излагаются от лица последних, как рассказы о том, что они помнят.
We really have some nice rides, but they are not drivable yet.
У нас есть несколько интересных проектов, но они пока не на ходу.
But nothing know yet...
Но она ещё не знает
But no result yet.
Пока никаких результатов.
But not just yet.
Но еще не сейчас.
Not yet, but soon.
Пока нет, но скоро можно будет.
Yet many are.
Но, всё же, многие уже известны.
We are troubled on every side, yet not distressed we are perplexed, but not in despair
Мы отовсюду притесняемы, но не стеснены мы в отчаянных обстоятельствах, но не отчаиваемся
These items, received in 1992, are not yet one year old but are being used continuously
Сюда относится оборудование, которое было получено в 1992 году и используется менее года, однако постоянно находится в эксплуатации
There are certain places that are not just well, but rather superbly located, and yet they are still unlucky.
Есть такие места, расположенные не то чтобы хорошо, а даже отлично, но какие то невезучие.
But yet she didn't stop.
Но она не остановилась
But that's not electricity yet.
Но это еще не электричество.
But yet, it was human.
Но было в этом что то человеческое.
Right, but yet Craigslist does.
Да, но Craigslist разрешает.
But you're not done yet.
Но вы ещё не достигли пункта назначения.
But we're not there yet.
Но сейчас это не так.
But you haven't eaten yet.
Но вы еще не поели.
It's not prefect yet, but...
Я коечто задумал! Рассказывай, Кальво!
I don't know yet, but...
Я не знаю, но...
His wife, Tomica Wright, has said that the tracks still exist, but are yet to be released because there are many legal issues that are yet to be settled.
Его жена, Томика Райт, сказала, что треки существуют, но они еще не выпущены, поскольку есть много правовых вопросов, которые еще не урегулированы.
Thus, managements should not dismiss governance reforms that are potentially valuable, but that investors are not yet focused on, and that markets do not yet price.
Таким образом, менеджменту не следует отвергать реформы контроля, которые потенциально ценны, но на которых инвесторы еще не сфокусированы и которые рынки еще не оценивают.
Nay, but they are in doubt concerning My reminder nay but they have not yet tasted My doom.
Они пребывают в сомнении о Моем напоминании! О, нет!
Nay, but they are in doubt concerning My reminder nay but they have not yet tasted My doom.
Да, они сомневаются о моем напоминании! Да, они еще не вкусили моего наказания!
Nay, but they are in doubt concerning My reminder nay but they have not yet tasted My doom.
Они сомневаются в Моем Напоминании (Коране). О нет!