Translation of "butts" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Bayonets, gun butts, fists. | Штыками, прикладами, кулаками. |
Cigarette butts, cans, wrappers, everything. | Окурки, банки, фантики, всё. |
Let's go for more cigarette butts. | Пойдем поищем еще окурки. |
Off your butts, all of you. | А ну подняли жопы. |
The ashtray was brimming with cigarette butts. | Пепельница была до краев набита окурками. |
And they are kicking butts doing it. | И для них это не просто красивые слова. |
Empty wine bottles Cigarette and cigar butts. | Пустые винные бутылки. Окурки сигарет и сигар. |
Kids are like broads Kick their butts! | Он же, как баба. |
On May 19, Bonin again asked Butts to accompany him on a killing however, Butts reportedly refused to accompany him. | 19 мая Бонин вновь попросил Баттса составить ему компанию, но тот якобы отказался и Бонин отправился на охоту один. |
Zhong YF, Butts T, Holland PWH, since 2008. | Zhong YF, Butts T, Holland PWH, 2008. |
Put out your cigarette butts before throwing them away! | Тушите бычки, прежде чем их выбрасывать! |
Put out your cigarette butts before throwing them away! | Гасите окурки, прежде чем выбрасывать. |
Empty the ashtray, because it's full of cigarette butts. | Вытряхни пепельницу, она уже полна окурками. |
We haul their butts out in the snow, too. | Мы заставили их оторвать задницы и тоже выйти в снег. |
The box filled with butts would be worth 300 pesetas. | Понадобиться заполнить его окурками и будет 300 песет. |
Cigarette butts are the biggest source of litter in the world. | Сигаретные окурки крупнейший источник мусора в мире. |
You might just as well expect to get your butts wet. | Можно не сомневаться, что задницы сухими не останутся. |
Just kidding. They all got sea scurvy anddied out of their butts. | Они все заболели цингой и просто посдыхали. |
Oh, between the stars, you can pick up cigarette butts from the air. | О, среди звезд всё начинает летать. |
They sawed the barrels and butts off their shotguns to make them easier to conceal. | Из ружей они изготовили обрезы, позволявшие легче скрыть оружие под одеждой. |
He was tied up, punched and beaten with rifle butts and interrogated about his political activities. | Его связали, пинали и били прикладами винтовок и допрашивали о его политической деятельности. |
He was taken out and subjected to blows from batons and rifle butts and the kalot marasa. | Его вывели на улицу, избили дубинками и прикладами и подвергли quot калот мараса quot . |
Because what we do is we take fat from our butts and put it in our cheeks. | Потому что, как мы поступаем? Берем жир из попы и переносим его на щеки. |
The soldiers, who had been drinking, chased and beat the group with their rifle butts, said victims and witnesses. | По словам жертв и очевидцев, солдаты, которые были пьяны, гонялись за детьми и били их прикладами винтовок. |
And they'll also tell you how people were burnt alive and forced to drink urine brewed with cigarette butts. | И про то, как людей заживо сжигали и заставляли пить настоянную на окурках мочу тоже расскажут. |
IGN reviewer Steve Butts stated that some fantastic effects and believable animations make this one a joy to watch. | Обозреватель IGN Стив Баттс () написал, что наблюдать некоторые фантастические эффекты и правдоподобные анимации удовольствие. |
They were beaten with rifle butts and sticks in the barracks at Hinche and subjected to the kalot marasa. | Они были избиты прикладами винтовок и палками в казармах в Энш и подвергнуты пытке quot калот Мараса quot . |
And these two males are fighting. They do it by bouncing their butts together, which is an interesting concept. | И делают это, толкая друг друга своими задами, что интересный подход. |
By getting rid of the sticky carpets and the cigarette butts and everything else that we might remember from our childhood, | Избавиться от липких ковров и сигаретных окурков, всего того, что мы можем помнить из детства. |
Like i said, no guns only the butts in a pinch, and maybe the other end if they start shooting first. | как я говорил, без стрельбы, только кулаки и дубины стрелаем, только если они начнут первыми |
After finishing our conversation, the businessman heads toward the nearest trashcan (it s about 100 meters away) and dumps the butts into it. | После окончания беседы бизнесмен направляется к ближайшей урне до нее метров сто и выбрасывает туда бычки. |
The police kicked and beat them with the butts of their handguns in order to make them confess to robbing a flat. | The police kicked and beat them with the butts of their handguns in order to make them confess to robbing a flat. |
Petr Zamkovoi Vladimir, the idea that everyone is a freeloader and just needs to get off their butts is wrong at its core!!! | Петр Замковой Владимир, позиция вы все лодыри и нужно пахать, в корне не правильная!!! |
Put them in soft beds, lay them on fur rugs, at the foot of a staircase but we could never throw them from a car like cigarette butts. | Мы кладем их в мягкие постели, завёртываем в меховые коврики, выставляем их у парадных лестниц, но ни в коем случае не выбрасываем из машины, как сигаретные окурки. |
Commenting on the situation in Singapore, Chang smokes one cigarette after another, while carefully placing the butts into a small iron box he brought with him from the office. | Комментируя ситуацию в Сингапуре, Чанг курит одну сигарету за другой, окурки же аккуратно складирует в прихваченную с собой из офиса железную коробочку. |
For cigarette butts tossed beside a garbage can, in addition to a fine, they often impose a sentence of grounds cleaning exile cleaning parks and beaches for a week. | За брошенный мимо урны окурок помимо штрафа часто приговаривают к ссылке в дворники неделю убирать парки и пляжи. |
In particular, the author claims that he was severely beaten with rifle butts and that he sustained injuries in his chest, his back, his left hip and his lower abdomen. | В частности, автор заявляет, что его жестоко избили прикладами ружей и что он имеет раны на груди, спине, левом бедре и в нижней части живота. |
Because of an arrest warrant drawn up in 1758 against a certain John Lovegrove, we know that the owners of the Cockpit Hill Potworks were William Butts, Thomas Rivett and John Heath. | Из за ордера на арест, составленного в 1758 году против некоего Джона Лавграва, мы знаем, что владельцами Cockpit Hill Potworks были Уильям Баттс, Томас Риветт и Джон Хит. |
In it, the artist produced portraits of strangers from forensic artifacts like cigarette butts and chewing gum, extracting DNA from the detritus to conjure an image of what these folks might look like. | В нем художница создавала портреты неизвестных людей с помощью судебных улик типа окурков и жевательной резинки, выделяя из этого мусора ДНК и создавая образы того, как эти люди могли бы выглядеть. |
According to former prisoners, the most frequently used methods were beatings with cables and rifle butts on the back and the soles of the feet, suspension for long periods in contorted positions and burning with cigarettes. | Согласно показаниям бывших заключенных, чаще всего используемыми методами являются нанесение ударов кабелем и прикладами винтовок по спине и подошвам ног, подвешивание на продолжительный период времени в изогнутом состоянии и прижигание сигаретами. |
And if each of us who cares about the different things we care about got up off our butts and volunteered as much time as we could, we would change this world, we would save this world. | И каждый из нас, кому не безразлично то, о чём мы все переживаем, встал с задницы и стал волонтёром, потратив столько времени, сколько каждый может, мы можем изменить этот мир, мы можем спасти этот мир. |
It has been routine for almost everyone arrested by members of the FAD apos H, their auxiliaries, rural police chiefs and their deputies, to be beaten with sticks or rifle butts, or whipped with a cord or cable. | Практически любого, кого арестовывают члены ВСГ, их помощники, начальники отделений сельской полиции и их заместители, избивают палками или прикладами винтовок или же кусками провода или кабеля. |
The methods of torture included beatings with fists, butts of guns and truncheons and the use of electric shocks, and cigarette burns injuries sustained by the victims included, among other things, broken bones, cigarette burns, scars, as well as neuropsychological changes. | в полицейских участках и изоляторах временного содержания, находящихся в ведении министерства внутренних дел) для получения признаний в совершении предположительных преступлений. |
know your girls ages and don t have your 13 year old hot chicks doing stripper dancing and twerking in view of men whose sex lives were long ago limited to their own hands, and whose wives can t so much as move their butts, and don t always bother to shave their legs | понимайте какого возраста ваши девочки и не гоните со стрипперденсом и тверком 13летник горячих чикит на обозрения мужиков, у которых секса кроме как с руками уже много лет не было и их жен, которые не то, что задом двигать не умеют, а ноги не всегда побрить догадываются |
And these two males are fighting, they do it by bouncing their butts together, which is an interesting concept. Now, here's a male on the left and a female on the right, and the male has managed to split his coloration so the female only always sees the kinder gentler squid in him. | И эти два самца бьются. И делают это толкая друг друга своими задами, что интересный подход. А тут слева самец, а справа самка. Так, самец успел разделить свою окраску пополам, так что самка всегда будет видеть в нем более доброго и нежного кальмара. |