Translation of "by me" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
By me. | На меня. |
Stand by me. | Останься со мной. |
It's by me. | Согласен. |
Let me by. | Пустите. |
OK by me. | Ладно. |
Not by me. | Это не я. |
Swell by me. | Послушайте. |
Let me by. | Говорю тебе, отпусти меня. |
Yes, by me. | Да, мне. |
Let me by! | Пустите меня! |
Let me by. | Пропусти. |
He went by me without noticing me. | Он прошёл мимо, не заметив меня. |
Let me... Let me get by you. | Дай мне пройти. |
He insulted me by calling me a donkey. | Он оскорбил меня, обозвав ослом. |
Save me, O God, by thy name, and judge me by thy strength. | (53 1) Начальнику хора. На струнных орудиях . Учение Давида, (53 2)когда пришли Зифеи и сказали Саулу не у нас ли скрывается Давид? (53 3) Боже! именем Твоим спаси меня, и силою Твоею суди меня. |
They passed me by. | Они меня обошли. |
Tom passed by me. | Том прошёл мимо меня. |
Come sit by me. | Иди сядь рядом со мной. |
Come, sit by me. | Подойди, сядь рядом. |
By naming me ringer | Ты сделал меня |
That's by me wounded. | Вот мною ранен. |
That's fine by me. | А мне это подходит. |
By calling me Flint. | Зовите меня Флинт. |
That's okay by me. | Я не возражаю. |
Oh, let me by. | Пропустите меня. |
Over here by me. | Сядь рядом. |
Let me by, please. | Пожалуйста, впустите... |
Let me by, please. | Пустите, пожалуйста... |
Let me by, please. | Позволь мне, пожалуйста. |
To remember me by. | На память. |
For sin, taking occasion by the commandment, deceived me, and by it slew me. | потому что грех, взяв повод от заповеди, обольстил меня и умертвил ею. |
You forced me into it by not paying me. | Ты сам вынудил меня, когда не заплатил. |
How about me stopping by? | Можно я зайду? |
Please contact me by letter. | Пожалуйста, свяжитесь со мной по почте. |
Please answer me by telegram. | Пожалуйста, дай мне ответ телеграммой. |
He hit me by mistake. | Он ударил меня по ошибке. |
He called me by name. | Он назвал меня по имени. |
She took me by surprise. | Она застала меня врасплох. |
Please contact me by mail. | Пожалуйста, свяжитесь со мной по почте. |
Tom called me by name. | Том назвал меня по имени. |
Come and sit by me. | Иди сядь рядом со мной. |
Contact me by ordinary mail. | Свяжись со мной по обычной почте. |
It caught me by surprise. | Это застало меня врасплох. |
It caught me by surprise. | Для меня это было неожиданностью. |
She caught me by surprise. | Она застала меня врасплох. |