Translation of "by next tuesday" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Next Tuesday?
Ближайший?
Next Tuesday then.
Ближайший.
I must get this work finished by next Tuesday.
Я должен закончить эту работу к следующему вторнику.
Classes begin next Tuesday.
Занятия начинаются в следующий вторник.
See you next Tuesday!
Увидимся в следующий вторник! Переведено Куляба Е.
See you next Tuesday!
Увидимся в следующий четверг!
Next Monday and Tuesday are holidays.
Следующий понедельник и вторник выходные.
Next Monday and Tuesday are holidays.
Следующие понедельник и вторник праздники.
Next lecture at half past Tuesday.
Следующая лекция в полдень вторника.
We can yaketyyak till next Tuesday.
Будем молоть языками до вторника?
She will visit her mother next Tuesday.
Она навестит мать в следующий вторник.
You could leave her there till next Tuesday.
Вы можете её там оставить до вторника.
This will be online in several days, probably next Tuesday.
Все это будет доступно онлайн через несколько дней, возможно, в следующий вторник.
Well, your board of directors doesn't meet until next Tuesday.
Но твой совет директоров не соберется раньше вторника.
That there is a quiz next Tuesday for first thirty minutes.
То есть это тест в следующий вторник за первые тридцать минут.
So it's almost exactly it's 50 years ago next Tuesday, I guess.
Это было почти точно 50 лет назад кажется, будет в следующий вторник.
So it's almost exactly it's 50 years ago next Tuesday, I guess.
Это было почти точно 50 лет назад кажется, будет в следующий вторник.
Tuesday, tomorrow Tuesday
Некоторые из них смешные, а некоторые неловко.
Make sure it's ready by Tuesday.
Это должно быть готово ко вторнику.
Tuesday night. Tuesday night.
Ночь вторника.
The PRESIDENT Next week, on Tuesday, we will have our next plenary meeting at 10 a.m. in this room.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского) На следующей неделе, во вторник, мы будем проводить здесь в зале, в 10 час.
I ought to make it by Tuesday.
Ну, до вторника я доберусь. Пока.
Well, personally, I'm going to stop drinking next Tuesday afternoon at 3 00 sharp.
Ну а лично я собираюсь бросить пить в следующий вторник ровно в 3 дня.
Any crank claiming the sun will go out next Tuesday has got a testable prediction.
Утверждение, что солнце потухнет в следующий вторник, легко проверяется.
Finishing this job by Tuesday will be easy.
Закончить эту работу ко вторнику будет нетрудно.
Tuesday
ОктNovember
Tuesday
Вторник
Tuesday
Турция
Tuesday.
Вторник.
Tuesday
Вторник
Tuesday.
Но...
I will have finished reading this book by Tuesday.
Я дочитаю эту книгу до вторника.
By Tuesday, everyone in the state will know you.
Ко вторнику каждый в этом штате будет знать о вас.
Is it Monday or Tuesday? Today is Tuesday.
Сегодня понедельник или вторник? Сегодня вторник .
Tuesday FebruaryJune
Вторник, 14 июня 2005 года
Tuesday night.
Во вторник.
It's Tuesday.
Это вторник.
On Tuesday!
Во вторник!
It's Tuesday.
Сегодня вторник.
Tuesday then.
Тогда во вторник.
Tuesday night.
Вторник.
Tuesday, 1 March 1994 Observed proceedings of TEC, chaired by
Вторник, 1 марта 1994 года
It was on a Tuesday evening down by Columbus Circle.
Вечером во вторник неподалёку от площади Коламбус сёркл.
Tuesday Tuesday, 4 September, was the day of greatest destruction.
Вторник, 4 сентября, был днем наибольших разрушений.
Isn't it Tuesday?
Сегодня не вторник?

 

Related searches : Next Tuesday - By Tuesday - For Next Tuesday - Before Next Tuesday - Tuesday Next Week - At Next Tuesday - Next Week Tuesday - Next By - By Next - By Tuesday Morning - By Tuesday Noon - Latest By Tuesday - By Next Wednesday