Translation of "calabash gourd" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Calabash - translation : Calabash gourd - translation : Gourd - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Typical calabash gourd where mate is served. | Типичная калебаса , в которой подается мате. |
The name mate comes from the name of the calabash gourd that is traditionally used as a container for the infusion. | Слово мате произошло от названия тыквенной калебасы, которая традиционно используется для приготовления этого травяного напитка. |
Calabash Project | Проект Калабаш |
There is no palm wine, fish, salt, or calabash. | Нет больше пальмового вина, рыбы, соли или калебаса. |
Mrs. Gourd would be more useful. | Она запрещает носить тяжести. |
Now, the tiniest calabash in here keeps the woman's soul. | Здесь самый маленький калебас хранит душу женщины. |
All he did is nick his gourd. | Он всего лишь рассек кожу. |
By two hours. Mr. Gourd, the concierge. | Мсье Гурон, консьерж, он поможет кучеру отнести ваш багаж. |
My first second shall be Mr. Gourd. | Ты и Дюверье будете моими секундантами. |
And We made a gourd tree grow over him. | И вырастили Мы над ним дерево йактин. |
And We made a gourd tree grow over him. | Хорошо известно, что в тени этих кустов всегда прохладно и что к ним никогда не слетаются мухи. Такой была милость и добродетель Всевышнего по отношению к Его покаявшемуся рабу. |
And We made a gourd tree grow over him. | Мы взрастили над ним (или возле него) тыкву. |
And We made a gourd tree grow over him. | И вырастили Мы над ним над пророком Йунусом дерево йактыйн (чтобы оно служило ему тенью и чтобы он пользовался от него). |
And We made a gourd tree grow over him. | Мы вырастили над ним дерево йактин без ствола, чтобы его листва прикрывала его и охраняла от перемены погоды. |
And We made a gourd tree grow over him. | Там по Нашей воле выросло над ним тыквенное дерево. |
And We made a gourd tree grow over him. | Над ним взрастили Мы йактин. |
And We made a gourd tree grow over him. | Мы велели вырасти над ним растению тыкве. |
and caused a gourd tree to grow over him, | И вырастили Мы над ним над пророком Йунусом дерево йактыйн (чтобы оно служило ему тенью и чтобы он пользовался от него). |
and caused a gourd tree to grow over him, | И вырастили Мы над ним дерево йактин. |
and caused a gourd tree to grow over him, | Хорошо известно, что в тени этих кустов всегда прохладно и что к ним никогда не слетаются мухи. Такой была милость и добродетель Всевышнего по отношению к Его покаявшемуся рабу. |
and caused a gourd tree to grow over him, | Мы взрастили над ним (или возле него) тыкву. |
and caused a gourd tree to grow over him, | Мы вырастили над ним дерево йактин без ствола, чтобы его листва прикрывала его и охраняла от перемены погоды. |
and caused a gourd tree to grow over him, | Там по Нашей воле выросло над ним тыквенное дерево. |
and caused a gourd tree to grow over him, | Над ним взрастили Мы йактин. |
and caused a gourd tree to grow over him, | Мы велели вырасти над ним растению тыкве. |
So We made a gourd plant grow above him. | И вырастили Мы над ним над пророком Йунусом дерево йактыйн (чтобы оно служило ему тенью и чтобы он пользовался от него). |
Photo by Maria Nunes, courtesy the Calabash Foundation for the Arts, used with permission. | Фото Марии Ньюнэс, Фонд Calabash, используется с разрешения. |
And We caused to grow over him a tree, a gourd. | И вырастили Мы над ним над пророком Йунусом дерево йактыйн (чтобы оно служило ему тенью и чтобы он пользовался от него). |
And We caused to grow over him a tree, a gourd. | И вырастили Мы над ним дерево йактин. |
And We caused to grow over him a tree, a gourd. | Хорошо известно, что в тени этих кустов всегда прохладно и что к ним никогда не слетаются мухи. Такой была милость и добродетель Всевышнего по отношению к Его покаявшемуся рабу. |
And We caused to grow over him a tree, a gourd. | Мы взрастили над ним (или возле него) тыкву. |
And We caused to grow over him a tree, a gourd. | Мы вырастили над ним дерево йактин без ствола, чтобы его листва прикрывала его и охраняла от перемены погоды. |
And We caused to grow over him a tree, a gourd. | Там по Нашей воле выросло над ним тыквенное дерево. |
And We caused to grow over him a tree, a gourd. | Над ним взрастили Мы йактин. |
And We caused to grow over him a tree, a gourd. | Мы велели вырасти над ним растению тыкве. |
And We caused a plant of gourd to grow over him. | И вырастили Мы над ним над пророком Йунусом дерево йактыйн (чтобы оно служило ему тенью и чтобы он пользовался от него). |
And We caused a plant of gourd to grow over him. | И вырастили Мы над ним дерево йактин. |
And We caused a plant of gourd to grow over him. | Хорошо известно, что в тени этих кустов всегда прохладно и что к ним никогда не слетаются мухи. Такой была милость и добродетель Всевышнего по отношению к Его покаявшемуся рабу. |
And We caused a plant of gourd to grow over him. | Мы взрастили над ним (или возле него) тыкву. |
And We caused a plant of gourd to grow over him. | Мы вырастили над ним дерево йактин без ствола, чтобы его листва прикрывала его и охраняла от перемены погоды. |
And We caused a plant of gourd to grow over him. | Там по Нашей воле выросло над ним тыквенное дерево. |
And We caused a plant of gourd to grow over him. | Над ним взрастили Мы йактин. |
And We caused a plant of gourd to grow over him. | Мы велели вырасти над ним растению тыкве. |
And We caused a tree of gourd to grow above him | И вырастили Мы над ним над пророком Йунусом дерево йактыйн (чтобы оно служило ему тенью и чтобы он пользовался от него). |
And We caused a tree of gourd to grow above him | И вырастили Мы над ним дерево йактин. |
Related searches : Sweet Calabash - Calabash Pipe - Calabash Tree - Bitter Gourd - Sour Gourd - Wax Gourd - Snake Gourd - Prairie Gourd - Missouri Gourd - Buffalo Gourd - Bottle Gourd - Dishcloth Gourd