Translation of "came flooding in" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Came - translation : Came flooding in - translation : Flooding - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Flooding | Наводнения |
flooding | затопление |
Flooding in Krymsk, Krasnodar region, Russia. | Наводнение в Крымске, Краснодарский край, Россия. |
Flooding in Macau after Typhoon Hato. | Наводнение в Макао после тайфуна Хато . |
There was massive flooding in Indonesia. | Тогда же случилось массовое наводнение в Индонезии. |
It's the flooding. | Это наводнения. |
She's flooding fast. | Оно быстро наполняется водой. |
While Thailand s flooding nightmare was widely reported in the global news, Cambodia s flooding woes were not highlighted. | В то время как массовые наводнения Таиланда активно освещались в новостях по всему миру, о бедствиях в Камбодже сообщалось мало. |
Heavy rain, flooding prompts rescues in Louisiana, Mississippi | Сильный дождь, наводнение служат причиной спасательных работ в Луизиане, штат Миссисипи |
Investors are flooding back everywhere. | Инвесторы вновь наводняют покинутые ранее страны. |
The city was subject to severe flooding in the past. | В 1873 году Виннипегу был официально присвоен статус города. |
Global warming will cause coastal flooding. | Всемирное потепление вызовет затопление побережий. |
Both mills were subject to flooding. | Обе мельницы были подвержены наводнениям. |
And so we see more flooding. | Также случается больше наводнений. |
Rain in buckets, rain in barrels, flooding the gullies, filling the lowland. | Дождь лил в ведра, лил в бочонки, наполнял канавы, наводнял низины. |
Meanwhile, Singapore also experienced some flooding last year but authorities used the word ponding instead of flooding to describe the situation in the city. | Некоторые районы Сингапура в прошедшем году тоже подверглись затоплению, хотя власти описывают ситуацию как заозеривание , чтобы подчеркнуть локальность его проявлений. |
Koppu brought heavy rains that caused massive flooding in several provinces. | Коппу принес с собой обильные осадки, что стало причиной массового наводнения в некоторых регионах. |
The inland flooding of the continents will result in climate changes. | Затопление континентов приведет к изменениям климата. |
On alert for severe flooding and erosion | В боевой готовности перед сильнейшими наводнениями и оползнями |
The vessel shall remain buoyant after flooding. | Судно должно остаться на плаву после затопления |
The mimosa scent, it's flooding the room. | Аромат мимозы, он наполнил комнату. |
In September 1998, Bangladesh saw the most severe flooding in modern world history. | В сентябре 1998 года Бангладеш подвергся самому разрушительному наводнению в новейшей истории. |
I was really amazed by all the stories that started flooding in. | я была поражена всеми теми историями, которые на меня обрушились. |
And he told me, as it all was flooding back in memories. | И он сказал мне, что всё всплывало в его памяти. Он сказал |
Chan Sovannara also writes about the flooding disaster | Чан Сованнара пишет о катастрофе |
The town was largely rebuilt after the flooding. | В городе действуют шесть общеобразовательных школ. |
The Fed began flooding the country with money. | Федеральный Резерв начал накачивать страну деньгами. |
There will be stronger storms and greater flooding. | Ураганы и наводнения наберут мощь. |
The homepage of Coordination of Aid for Victims of Flooding in the Crimea | Портал Координация помощи пострадавшим от наводнения в Крымске |
A number of stations were closed due to the flooding in June 2013. | 3 июня 2013 года центральные станции пражского метрополитена были закрыты из за наводнения в городе. |
After repeated flooding the village was relocated to its present location in 1969. | Деревня была перенесена на современное место в 1969 году из за часто повторяющихся наводнений. |
The bulkhead deck shall not be immersed in the final stage of flooding. | В конечной стадии затопления палуба переборок не должна быть погружена в воду |
In the twentieth century significant flooding occurred in 1946, 1948, 1973, 1982, 1987 and 1989. | В двадцатом веке значительные наводнения случались в 1946, 1948, 1973, 1982, 1987 и 1989. |
In July 2004, heavy monsoon rains caused extensive flooding in a large area of Bangladesh. | В июле 2004 года сильные муссонные дожди вызвали обширное наводнение на значительной части территории Бангладеш. |
The Neberdzhayskoye Reservoir made its contribution to the flooding . | The Neberdzhayskoye Reservoir made its contribution to the flooding . |
The Withlacoochee was flooding and could not be forded. | В бухте прошло наводнение и пройти в брод было нельзя. |
We were mining a wall, when it started flooding. | Мы возьмем все под контроль. |
Flooding in Europe is likely to intensify, a process that may already have begun. | Возможность наводнений в Европе, скорее всего, увеличится процесс, который, возможно, уже начался. |
Universities also helped in manufacturing devices that could help save lives during the flooding. | Университеты также помогли в производстве приборов, которые могут спасти жизнь во время наводнения. |
The flooding was the worst to hit the country in the past 50 years. | Вызванное ими наводнение было самым мощным в стране за последние 50 лет. |
The result was flooding in many of the state's rivers, including the Quinebaug River. | В результате дождей из берегов вышли многие реки штата, в том числе . |
Policy recommendations representing major paradigm shifts in thinking are flooding the global policy stage. | создание глобальной структуры, обеспечивающей соблюдение верховенства закона и прав граждан. |
Other Parties expected an increase in rainfall and flooding, thus affecting hydroelectric power generation. | Другие Стороны отметили, что прогнозируют рост дождевых стоков и паводковых явлений, что скажется на их гидроэлектроэнергетике. |
Drought is a recurring problem although in early 2000 record rainfall brought serious flooding. | Периодически возникающей проблемой является засуха, хотя выпавшее в начале 2000 года рекордное количество осадков вызвало серьезное наводнение. |
Saksith Saiyasombut recalls the early signs of this flooding disaster | Саксит Сайясомбут делится воспоминаниями о первых признаках бедствия |
Related searches : Came Flooding Back - Came In First - Came In Handy - Came In Second - Came In Third - Coastal Flooding - Severe Flooding - Flooding Risk - Flooding System - Flooding Back - Major Flooding - Flooding Regime