Translation of "can be reconciled" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Then how can we be reconciled how can we be reconciled?' said he aloud, and went on unconsciously repeating those words. | Как же нам помириться, как же нам помириться? сказал он вслух и бессознательно стал повторять эти слова. |
Linguistic diversity of the Americas can be reconciled with a recent colonization. | Linguistic diversity of the Americas can be reconciled with a recent colonization. |
Do you believe this can be reconciled with true and sincere love, madam? | И это совместимо с искренней любовью, вы полагаете? |
Reconciled | СвереноMark transaction not reconciled |
reconciled | свереноReconciliation status 'Frozen' |
All of these need to be reconciled. | Необходимо преодолеть все эти разногласия. |
How can the imperative of economic development be reconciled with the need to limit climate change? | Как примирить настоятельную необходимость экономического развития с необходимостью обуздать изменение климата? |
The practice of politics not only can but must be reconciled with the imperatives of honesty. | Практическая политическая деятельность не только может , но и должна согласовываться с принципами честности. |
But even if you are reconciled to them, Allah shall not be reconciled to the transgressing lot. | Но если вы (верующие) и будете довольны ими (так как вы не знаете об их лжи), то ведь Аллах не будет довольным непокорными людьми теми, которые продолжают упорствовать в ослушании Аллаха ! |
Not reconciled | Не свереноSelect all transactions |
Never reconciled | Не сверенные |
not reconciled | не свереноReconciliation status 'Cleared' |
How could such legislation be reconciled with the Convention? | Как такое законодательство согласуется с Конвенцией? |
The right question to ask is this what level of interest rates can be reconciled with reasonable growth? | Правильным будет задать следующий вопрос какой уровень процентных ставок можно будет примирить с разумными темпами экономического роста? |
Everyone nowadays seems obsessed about the question as to whether or not Islam can be reconciled with modernization. | Многих сегодня беспокоит вопрос о том, возможен ли компромисс между исламом и модернизацией. |
Transaction already reconciled | Операция уже сверена |
Hide reconciled transactions | Скрыть сверенные операции |
In the majority opinion in Boumediene v. Bush , Justice Anthony Kennedy wrote that Liberty and security can be reconciled and in our system they are reconciled within the framework of the law. | В мнении большинства по делу Бумедьена против Буша судья Энтони Кеннеди писал Совместить свободу с безопасностью возможно, и в нашей системе они должны быть совмещены в рамках закона . |
In the majority opinion in Boumediene v. Bush , Justice Anthony Kennedy wrote that Liberty and security can be reconciled and in our system they are reconciled within the framework of the law. | В мнении большинства по делу Бумедьена против Буша судья Энтони Кеннеди писал quot Совместить свободу с безопасностью возможно, и в нашей системе они должны быть совмещены в рамках закона quot . |
The number of resolutions should be reduced and positions should be reconciled. | Необходимо не только сократить количество принимаемых резолюций, но и обеспечить сближение позиций. |
God and sinners reconciled | Бог и грешники примирились. |
Turkey also shows that the supposed clash between democracy and security and, indeed, between democracy and Islam can be reconciled. | Турция также демонстрирует, что предполагаемый конфликт между демократией и безопасностью, а также между демократией и исламом, может быть решен. |
They swear to you that you may be reconciled to them. | Они эти лицемеры клянутся пред вами (о, верующие), чтобы вы стали довольны ими. |
She reconciled with her friend. | Она помирилась со своим другом. |
She reconciled with her friend. | Она помирилась со своей подругой. |
She reconciled with her friend. | Она помирилась со своею подругой. |
Do not show reconciled transactions | Не показывать сверенные операции |
The one way in which these cases can be reconciled is by the analysis of the HRC in the López Burgos case. | Привести эти дела к общему знаменателю можно, в частности, посредством анализа, проведенного КПЧ по делу Лопеса Бургоса 93. |
He was reconciled to his fate. | Он смирился со своей судьбой. |
It admits that its version cannot be reconciled with that of the author. | Оно соглашается с тем, что его версия не соответствует версии автора. |
But if poverty is defined principally in terms of the money income needed to avoid hunger, how can announcements such as these be reconciled? | Но если бедность определяется преимущественно с точки зрения дохода, позволяющего избежать голода, как это может согласовываться с таким заявлением? |
How can the objective of a better protection of the environment and associated costs for enterprises be reconciled with the competitiveness priorities in industry? | Как совместить задачу по улучшению охраны окружающей среды и соответствующие расходы предприятий с приоритетами конкурентоспособности в промышленности? |
For if, while we were enemies, we were reconciled to God through the death of his Son, much more, being reconciled, we will be saved by his life. | Ибо если, будучи врагами, мы примирились с Богом смертью Сына Его, то тем более, примирившись, спасемся жизнью Его. |
For if, when we were enemies, we were reconciled to God by the death of his Son, much more, being reconciled, we shall be saved by his life. | Ибо если, будучи врагами, мы примирились с Богом смертью Сына Его, то тем более, примирившись, спасемся жизнью Его. |
Universality must be reconciled with efficiency and the transparency of the decision making process must be ensured. | Универсальность необходимо совместить с эффективностью точно так же необходимо обеспечить транспарентность процесса принятия решений. |
This is a life they reconciled with. | Это жизнь, с которой они примирились. |
Christmas exemplifies how existing outside of categorization, being neither black nor white, is perceived as a threat by society that can only be reconciled with violence. | Кристмас пример того, как существующие вне классификации, не будучи ни чёрным, ни белым, воспринимается как угроза обществу, которая может быть устранена только насилием. |
Emir Hamad and his father reconciled in 1996. | Эмир Хамад и его отец примирились в 1996 году. |
Select this option to show the Reconciled column | Показывать информацию о сверке |
The idea that might is right cannot be reconciled with the idea of an open society. | Идея кто силен, тот и прав, не совместима с идеей открытого общества. |
He advocates that the two primary approaches to quantum gravity, loop quantum gravity and string theory, can be reconciled as different aspects of the same underlying theory. | Смолин в своих работах исследует возможность объединения квантовой гравитации, петлевой квантовой гравитации и теории струн в единую теорию. |
Next day, fully reconciled, they left for the country. | На другой день после этого, совершенно примиренные, они уехали в деревню. |
We reconciled while drawing Uncle Theodore out of snow. | We reconciled while drawing Uncle Theodore out of snow. |
These two apparently contradictory interests can be reconciled and translated into a common strategy by adopting a three pronged approach based on efficient isolation, effective containment, and direct negotiations. | Эти два, как кажется, противоречивых интереса можно совместить и преобразовать в общую стратегию путем принятия тройного подхода, основанного на эффективной изоляции, эффективном сдерживании и прямых переговорах. |
The scientists' warning can be reconciled with the DA, however The Doomsday clock specifically estimates the proximity of atomic self destruction which has only been possible for sixty years. | Однако предупреждение учёных из Бюллетеня может быть согласовано с DA следующим образом часы конца света оценивают по существу близость атомного самоуничтожения, которое было возможно только последние 60 лет. |
Related searches : Cannot Be Reconciled - Will Be Reconciled - Be Reconciled With - To Be Reconciled - Must Be Reconciled - Are Reconciled - Reconciled Against - Reconciled Data - Reconciled With - Fully Reconciled