Translation of "can be sold" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It can be bought and sold...
Покупается и продаётся.
Can this be sold Not really
Неужели за эти вещи хорошо платят?
Agricultural land can be sold only to farmers.
га земель (включая 0,5 млн.
Shares and quotas can be transferred, divided and bought or sold.
Долевое участие и квоты могут передаваться, делиться на части и продаваться или покупаться.
Sis today If I can be sold, I would, but I can't.
Сиси заявил Если бы я мог продаваться, то я бы продался, но я не могу .
You can consider one box sold. Yes.
Мистер Кралик, считайте, что одна продана.
Anybody and any idea can be sold with a bright ribbon and a catchy jingle.
Кого угодно (и какую угодно идею) можно продать, наклеив яркую ленту и звонкий бубенец.
Monster parts can be equipped as accessories or raw materials that can be sold or used to craft weapons, armor, or other items.
Части монстров могут содержать вспомогательное оборудование или сырьё, которое может быть продано или использовано для создания оружия, брони и других предметов.
The painting won't be sold.
Картина не будет продана.
It could even be sold.
Ее даже можно продать...
Danbi says many of the goods sold here can also be found in North Korean markets.
Данби говорит, что большую часть продаваемого добра можно найти и на рынках в Северной Корее.
Can you tell me who sold them to you?
Ты можешь сказать мне, кто тебе их продал?
To be sold to Chile 10
Будет продано Чили 10
You'll be sold to a brothel.
Тебя продадут в бордель.
It's sold Sold?
Продана?
Only products or services that can finally be sold in the market contribute to a company's operating income.
Только продукты и услуги, которые в конечном итоге можно продать на рынке вно сят свой вклад в прибыль компании по операциям.
Nor may time be bought or sold.
А время нельзя ни купить, ни продать.
The Pyncheon tradition will not be sold.
Традиции Пинченов не продаются.
You can see around 2001 it finally out sold the VCR.
Здесь видно, что в 2001 году объёмы продаж DVD превзошли VCR.
The bonds can be sold to a worldwide market by insurance companies that incur major risks by writing policies.
Облигации могут быть проданы мировому рынку страховыми компаниями, которые подвергаются основным рискам, выписывая полисы.
The bonds can be sold to a worldwide market by insurance companies that incur major risks by writing policies.
О лигации могут быть проданы мировому рынку страховыми компаниями, которые подвергаются основным рискам, выписывая полисы.
They then get a permit which can be sold to a polluter who wants permission to emit more carbon.
Тогда они могут продать разрешение на выброс другому загрязнителю, кто выбрасывает больше CO2.
Pro Most widely used Can be based on revenue or number of units sold Easy to calculate and understand
Преимущества Наиболее широко используется Может основываться на доходе или количестве проданных единиц Легко считается и доступно пониманию
Not to be left out, other companies are looking at their business holdings to ask what can be carved out and sold off.
Чтобы не остаться в стороне, прочие компании тоже перетряхивают свои холдинги в поисках чего нибудь на продажу.
But land can never be sold or mortgaged, and its use cannot be changed from farming to other commercial purposes without government permission.
Кроме того, без государственного разрешения не может быть изменена цель использования земли с сельскохозяйственной на какую либо иную коммерческую цель.
But land can never be sold or mortgaged, and its use cannot be changed from farming to other commercial purposes without government permission.
Но земля ни при каких условиях не может быть продана или передана в залог. Кроме того, без государственного разрешения не может быть изменена цель использования земли с сельскохозяйственной на какую либо иную коммерческую цель.
Then we enable these loans to be pooled and packaged into securities that can be sold to investors, reducing risk in the process.
Затем мы предоставляем этим займам возможность объединения в общий фонд и распределения в пакеты ценных бумаг, которые могут быть проданы вкладчикам, попутно сокращая риск.
It's something that can go on wooden panels or on canvas. It can be bought and sold and moved around and treated as private property.
(Ж) Ведь ими можно писать и на холсте, и на доске (Ж) картины можно продавать, покупать, переносить с места на место.
The goods will be sold on the spot.
Товар будет продан на месте.
Milk used to be sold in glass bottles.
Раньше молоко продавалось в стеклянных бутылках.
In that case, the paper may be sold.
В этом случае, газета может быть продана.
The game would be sold in the domestic market.
На старте игры янычар не уступает украинскому сердюку.
Permanent seats are not to be bought and sold.
Постоянное членство не должно продаваться и покупаться.
To maintain our economy, products must continuously be sold.
Для работы экономики товары должны продаваться без остановки.
Perhaps because we never intended it to be sold.
Может быть, потому что она не предназначалась для продажи.
They'll be sold in every capital in the world.
Они будут продаваться во всех столицах мира.
It had to be carried here and it had to be sold.
Затем нужно было его привезти сюда и продать.
Sold
Продано
Sold!
Продано!
Sold.
По рукам.
Sold.
Беру.
Sold.
Это? Именно. Беру.
Sold?
Сделку?
Sold?
Продана?
Sold.
Продана.

 

Related searches : Not Be Sold - Should Be Sold - Shall Be Sold - Cannot Be Sold - Must Be Sold - Would Be Sold - To Be Sold - Will Be Sold - Can Be - Can Be Abolished - Can Be Missing