Translation of "candidacy" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Candidacy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I withdrew my candidacy. | Я отозвал свою кандидатуру. |
However, on September 21, Zimin withdrew his candidacy. | Однако 21 сентября Зимин снял свою кандидатуру. |
Another 11 Republicans are exploring their candidacy too. | Ещё 11 республиканцев пока раздумывают над возможностью выдвинуть свою кандидатуру на президентский пост. |
First And Edgar Support for Edgar's HOF candidacy | First And Edgar Support for Edgar s HOF candidacy |
A few years ago this would have doomed Roh's candidacy. | Всего несколько лет назад такое заявление обрекло бы его предвыборную кампанию на провал. |
In some ways, Obama s candidacy illustrates the problems facing our democracies today. | В некотором роде кандидатура Обамы иллюстрирует проблемы, которые сегодня стоят перед демократическим миром. |
For instance, one Internet community is promoting a house cat s mayoral candidacy. | Например, одно интернет сообщество продвигает на пост мэра кандидатуру кота. |
The good news is that Tony Blair s candidacy seems to have been ditched. | Хорошая новость заключается в том, что кандидатуру Тони Блэра, похоже, исключили. |
Despite the excitement aroused by her candidacy, however, Silva is unlikely to win. | Несмотря на ажиотаж, поднятый вокруг ее кандидатуры, вряд ли Сильва будет избрана. |
He supported President Barack Obama's candidacy and spoke at campaign rallies for Obama. | Поддержал кандидатуру Барака Обамы на пост президента США и высказывался на него на митингах. |
Hunt announced his candidacy for Governor of the new state in September 1911. | В сентябре 1911 года Хант выставил свою кандидатуру на пост губернатора нового штата. |
Humala submitted the candidacy of a new Prime Minister, Pedro Cateriano on April 2. | 2 апреля Умала предложил кандидатуру нового премьер министра Педро Катериано. |
According to the website Sin Embargo, the path to candidacy was not an easy one | По информации с сайта Sin Embargo , процесс номинации был нелегким Номинировать кандидатов на премию должны дипломаты из каждой страны, напрямую в Мадриде. |
We have on several occasions expressed our strong support for Japan's candidacy for permanent membership. | Мы неоднократно заявляли о своей решительной поддержке кандидатуры Японии на постоянное членство. |
In Copenhagen this time around, we will make decisions on the next stage of Turkey's candidacy. | На этот раз в Копенгагене мы примем решение относительно следующего этапа продвижения Турции в качестве кандидата. |
Turkey, for its part, finds itself in a similar situation with its candidacy for the EU. | Турция, со своей стороны, оказывается в похожей ситуации со своей кандидатурой в члены ЕС. |
Many who supported Lopez Obrador s candidacy do not support the post election protests in his name. | Многие из тех, кто поддерживал кандидатуру Лопеза Обрадора, не поддерживают сегодняшние протесты его сторонников. |
I voted for Obama again in 2012, but not because I was excited by his candidacy. | Я снова голосовал за Обаму в 2012 году, но не потому, что я был полон энтузиазма по поводу его кандидатуры. |
His candidacy was automatically transferred to the next round in the Electors' Assembly on 23 September. | Поэтому его кандидатура была автоматически перенесена в следующий круг выборов, намеченный на 23 сентября. |
The decision on the candidacy was officially reported after FIBA Europe's meeting in Munich, Germany on . | Решение по кандидатуре было официально озвучено 5 декабря 2010 года на встрече ФИБА Европы в Мюнхене (Германия). |
Louisa Hanoune, the secretary general of the Workers Party, presented her candidacy on 21 January 2014. | Генеральный секретарь Рабочей партии Луиза Ханун выдвинула свою кандидатуру 21 января 2014 года. |
The problem is neither the reintegration of the mutineers, nor article 35 of the Constitution, but rather the candidacy of a certain man for the presidency of the Republic of Côte d'Ivoire, the candidacy of Mr. Alassane Dramane Ouattara. | Проблема заключается не в реинтеграции повстанцев и не в статье 35 Конституции, а в кандидатуре человека на пост президента Республики Кот д'Ивуар кандидатуре г на Алассана Драмана Уаттары. |
Last April, Gül s candidacy brought a threat of a coup from the military, precipitating the recent elections. | Кандидатура Гюла в прошлом апреле принесла с собой угрозу переворота со стороны вооруженных сил, что ускорило проведение недавних выборов. |
On April 5, 2009, Yatsenyuk announced his candidacy for President of Ukraine in the next presidential election. | 5 апреля 2009 года Яценюк подтвердил, что будет выдвигать свою кандидатуру на президентских выборах 2010 года. |
The following year, in May 1913, Federal councillor Louis Perrier died, and Calonder's candidacy looked more promising. | На следующий год, в мае 1913 года умер член Федерального совета Луи Перье, и кандидатура Калондера была более перспективной. |
First and foremost, he has found in Ségolène Royal and Nicolas Sarkozy two remarkable spokespersons for his candidacy. | Прежде всего, он нашел двух замечательных ораторов в поддержку своей кандидатуры в лице Сеголен Рояль и Николя Саркози. |
The victims were about to file a certificate of candidacy for Esmael Mangudadatu, vice mayor of Buluan town. | Жертвы собирались подать документы, необходимые для регистрации на выборах Исмаэля Мангудадату, вице мэра города Булуан. |
On April 6, 2012, Omar Suleiman, Egypt's former vice president and intelligence chief, announced his candidacy for president. | 6 апреля Омар Сулейман, бывший вице президент Египта и руководитель Службы общей разведки, баллотировался в президенты. |
King Henry IV of France is said to have spent 300,000 écus in the promotion of Alessandro's candidacy. | Король Франции Генрих IV, как говорят, прислал 300 000 экю для продвижения кандидатуры Алессандро . |
In the 2008 presidential election, Barack Obama used the 50 state strategy as the backbone of his candidacy. | На выборах 2008 года Барак Обама использовал 50 штатную стратегию в качестве основы своей кампании. |
Experience shows that the women in Bosnia and Herzegovina are always a minority sex in the candidacy process. | Как показывает опыт, в Боснии и Герцеговине в процессе выдвижения кандидатов женщины всегда являются наименее представленным полом. |
Two hundred and eighty six candidates, including 51 women, voluntarily withdrew their candidacy,6 some citing security concerns. | Двести восемьдесят шесть кандидатов, в том числе 51 женщина, добровольно сняли свои кандидатуры6 некоторые из них заявили, что они сделали это по соображениям безопасности. |
(c) The candidacy of the institution should be endorsed by the national focal point in the host country | c) кандидатура каждой организации должна быть одобрена национальным координационным центром соответствующей страны |
Bulgaria and Croatia could be persuaded to participate provided it would not interfere with their candidacy for EU membership. | Болгарию и Хорватию стоит уговорить на участие в этом союзе, если конечно это не помешает их вступлению в членство ЕС. |
The Washington Post Blog provided insight into the American perception of Mr. Prokhorov through its announcement of his candidacy | Блог Washington Post отражает, как отнеслись к выдвижению Прохорова в Америке |
Neither, for that matter, could I bear to watch Trump s, whose candidacy has made history for very different reasons. | Но, коли на то пошло, я не могу смотреть и выступления Трампа, чья кандидатура вошла в историю по целому ряду причин. |
Thus, Mr. Alassane Dramane Ouattara may, if he so desires, present his candidacy for the October 2005 presidential elections. | В этой связи г н Алассан Драман Уаттара может, если желает, представить свою кандидатуру на президентских выборах в октябре 2005 года. |
Candidacy of Dr Abdelfattah Omar (Republic of Tunisia) to the position of judge at the International Court of Justice. | кандидатуру д ра Абдельфаттаха Омара (Тунисская Республика) на должность судьи Международного Суда |
Candidacy of Amb. Seyed Qasim El Masri (Arab Republic of Egypt) for the membership of the Committee Against Torture. | кандидатуру посла Сейеда Хасима эль Масри (Арабская Республика Египет) для избрания в Комитет против пыток |
He states that the authorities prevented him from properly preparing his candidacy and from participating in the electoral campaign. | Он утверждает, что власти не дали ему возможности должным образом представить свою кандидатуру и принять участие в избирательной кампании. |
I should like to inform you that consultations are still continuing regarding the candidacy for the post of Rapporteur. | Я хотел бы сообщить, что пока еще продолжаются консультации по вопросу кандидатуры на пост Докладчика. |
If the Dutch institution accepts your candidacy for a HSP scholarship, they will send an approval notice to Nuffic. | Этническое большинство населения составляют поляки, западнославянский народ. |
Following the AKP s victory in July, Erdoğan initially sought to avoid antagonizing the military by not renewing Gül s presidential candidacy. | После июльской победы ПСР Эрдоган поначалу стремился избегать конфликтов с вооруженными силами, не возобновляя Гюлу право баллотироваться на пост президента. |
This is why I have decided to present for the first time Israel's candidacy for membership on the Security Council. | Именно поэтому я принял решение о том, чтобы впервые представить кандидатуру Израиля для членства в Совете Безопасности. |
And, though it was perhaps unsurprising that Cameron should be unenthusiastic about Juncker s candidacy, the vehemence of his opposition was extraordinary. | И, хотя, возможно, было неудивительно, что Кэмерон должен быть без энтузиазма по поводу кандидатуры Юнкера, страстность его оппозиции была экстраординарной. |
Related searches : Present Candidacy - Advance To Candidacy