Translation of "candles" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Candles. | Свечки... |
No candles. | Никаких свечей. |
Are these candles? | Это свечи? |
Candles were everywhere. | Повсюду были свечи. |
Light the candles. | Зажги свечи. |
Light the candles. | Зажгите свечи. |
Seven candles illuminate | Семь свечей освещает |
Candle, Candles, Flag! | Свеча, Свечки, Флаг! |
Extinguish the candles! | Гаси свечки! |
With forty candles! | А и... Сорок свечей? |
Light more candles. | Зажгите свечи. |
All these candles, thousands of candles people had lit in tribute to this. | Много тысяч людей зажигали свечи в честь этого чуда. |
I hope his eyes are gonna be like candles... like two blue candles... | Надеюсь, у него будут глаза, как эти свечки, какдве голубенькие свечки... На белом пироге. |
Ken lighted the candles. | Кен зажёг свечи. |
Ken lit the candles. | Кен зажёг свечи. |
I lit the candles. | Я зажёг свечи. |
I lit the candles. | Я зажгла свечи. |
You lit the candles. | Вы зажгли свечи. |
He lit the candles. | Он зажёг свечи. |
She lit the candles. | Она зажгла свечи. |
We lit the candles. | Мы зажгли свечи. |
They lit the candles. | Они зажгли свечи. |
Tom lit three candles. | Том зажёг три свечи. |
Tom lit the candles. | Том зажёг свечи. |
Blow out the candles. | Задуй свечи. |
Blow out the candles. | Задуйте свечи. |
Let's light some candles. | Давай зажгём несколько свечей. |
Let's light some candles. | Давай зажжём несколько свечей. |
Let's light some candles. | Давайте зажгём несколько свечей. |
Let's light some candles. | Давайте зажжём несколько свечей. |
There were candles everywhere. | Повсюду были свечи. |
Did you buy candles? | Ты купил свечи? |
Did you buy candles? | Вы купили свечи? |
There were candles everywhere. | Везде были свечи. |
Give me the candles. | Дай мне свечи. |
Those candles went out. | Эти свечи, вышли. |
Very religious, burns candles. | Такая религиозная, свечки ставит. |
Look at the candles! | Посмотрите на свечи! |
Fifty candles, Mr. Frank. | Пятьдесят свечей, месье Франк. |
I want to wake up every morning thinking about the way she holds her steering wheel, how she turns shower knobs like she's opening a safe, how she blows out candles, blows out candles, blows out candles, blows out candles, blows out candles, blows out candles, blows out stamps foot | Я хочу просыпаться каждым утром, думая о том, как она держится за руль. Как она поворачивает вентили в душе, словно открывая сейф. Как она задувает свечи. |
All these candles, so many thousands of candles people had lit in tribute to this. | Много тысяч людей зажигали свечи в честь этого чуда. |
The candles lighted the room. | Свечи освещали комнату. |
Tom blew out the candles. | Том задул свечи. |
You bought candles, didn't you? | Ты свечи то купил? |
You bought candles, didn't you? | Вы свечи то купили? |